Merge pull request #398 from ehamberg/patch-2

Some fixes for Norwegian translation
This commit is contained in:
Felipe Lessa 2012-08-07 14:16:28 -07:00
commit 8d5cf836a7

View File

@ -16,11 +16,11 @@ norwegianBokmålFormMessage (MsgInvalidEmail t) = "Ugyldig e-postadresse: " `map
norwegianBokmålFormMessage (MsgInvalidHour t) = "Ugyldig time: " `mappend` t
norwegianBokmålFormMessage (MsgInvalidMinute t) = "Ugyldig minutt: " `mappend` t
norwegianBokmålFormMessage (MsgInvalidSecond t) = "Ugyldig sekund: " `mappend` t
norwegianBokmålFormMessage MsgValueRequired = "Feltet er obligatoriskt"
norwegianBokmålFormMessage MsgValueRequired = "Feltet er obligatorisk"
norwegianBokmålFormMessage (MsgInputNotFound t) = "Feltet ble ikke funnet: " `mappend` t
norwegianBokmålFormMessage MsgSelectNone = "<Ingenting>"
norwegianBokmålFormMessage (MsgInvalidBool t) = "Ugyldig boolsk: " `mappend` t
norwegianBokmålFormMessage (MsgInvalidBool t) = "Ugyldig sannhetsverdi: " `mappend` t
norwegianBokmålFormMessage MsgBoolYes = "Ja"
norwegianBokmålFormMessage MsgBoolNo = "Nei"
norwegianBokmålFormMessage MsgDelete = "Slett?"
norwegianBokmålFormMessage MsgDelete = "Slette?"
norwegianBokmålFormMessage MsgCsrfWarning = "Som beskyttelse mot «cross-site request forgery»-angrep, vennligst bekreft innsendt skjema."