Merge branch 'master' into abschlussarbeiten-überarbeiten-3
This commit is contained in:
commit
e199134c50
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
registriert:
|
"registriert":
|
||||||
viewers:
|
viewers:
|
||||||
display-label:
|
display-label:
|
||||||
fallback: "Anmeldung eingetragen"
|
fallback: "Anmeldung eingetragen"
|
||||||
|
|||||||
116
theses.yaml
116
theses.yaml
@ -1105,64 +1105,9 @@
|
|||||||
Particularly in the case of thesis with external supervision (e.g. commissioned by a company), your thesis may be subject to an NDA
|
Particularly in the case of thesis with external supervision (e.g. commissioned by a company), your thesis may be subject to an NDA
|
||||||
(non-disclosure agreement).
|
(non-disclosure agreement).
|
||||||
You can adjust your consent for publication again after submission of the thesis and grading."
|
You can adjust your consent for publication again after submission of the thesis and grading."
|
||||||
default: null
|
default: ""
|
||||||
optional: true
|
optional: true
|
||||||
presets:
|
presets:
|
||||||
- text: "NDA"
|
|
||||||
label:
|
|
||||||
fallback: "NDA (non-disclosure agreement)"
|
|
||||||
fallback-lang: de-de-formal
|
|
||||||
translations:
|
|
||||||
en-eu: "NDA (non-disclosure agreement)"
|
|
||||||
tooltip:
|
|
||||||
fallback: "Es liegt eine NDA (auf deutsch auch „Geheimhaltungsvertrag“ oder „Verschwiegenheitsvereinbarung“) für die Arbeit vor"
|
|
||||||
fallback-lang: de-de-formal
|
|
||||||
translations:
|
|
||||||
en-eu: "The thesis is protected by an NDA"
|
|
||||||
- text: "titel"
|
|
||||||
label:
|
|
||||||
fallback: "Veröffentlichung: Titel der Arbeit"
|
|
||||||
fallback-lang: de-de-formal
|
|
||||||
translations:
|
|
||||||
en-eu: "Publication: title of thesis"
|
|
||||||
tooltip:
|
|
||||||
fallback: "Sie stimmen nur der Veröffentlichung des Titels der Arbeit zu."
|
|
||||||
fallback-lang: de-de-formal
|
|
||||||
translations:
|
|
||||||
en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis"
|
|
||||||
- text: "titel, name"
|
|
||||||
label:
|
|
||||||
fallback: "Veröffentlichung: Titel der Arbeit, Name"
|
|
||||||
fallback-lang: de-de-formal
|
|
||||||
translations:
|
|
||||||
en-eu: "Publication: title of thesis, name"
|
|
||||||
tooltip:
|
|
||||||
fallback: "Sie stimmen nur der Veröffentlichung des Titels der Arbeit und Ihres Namens zu"
|
|
||||||
fallback-lang: de-de-formal
|
|
||||||
translations:
|
|
||||||
en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis and your name"
|
|
||||||
- text: "titel, name, abstract"
|
|
||||||
label:
|
|
||||||
fallback: "Veröffentlichung: Titel der Arbeit, Name, Abstract"
|
|
||||||
fallback-lang: de-de-formal
|
|
||||||
translations:
|
|
||||||
en-eu: "Publication: title of thesis, name, abstract"
|
|
||||||
tooltip:
|
|
||||||
fallback: "Sie stimmen nur der Veröffentlichung des Titels der Arbeit, Ihres Namens und des Abstracts zu"
|
|
||||||
fallback-lang: de-de-formal
|
|
||||||
translations:
|
|
||||||
en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis, your name and the abstract"
|
|
||||||
- text: "arbeit (ohne erg dateien)"
|
|
||||||
label:
|
|
||||||
fallback: "Veröffentlichung: vollständige Arbeit (ohne ergänzende Dateien)"
|
|
||||||
fallback-lang: de-de-formal
|
|
||||||
translations:
|
|
||||||
en-eu: "Publication: complete thesis (without supplementary files)"
|
|
||||||
tooltip:
|
|
||||||
fallback: "Sie stimmen der Veröffentlichung der vollständigen Arbeit (ohne ergänzender Dateien) zu"
|
|
||||||
fallback-lang: de-de-formal
|
|
||||||
translations:
|
|
||||||
en-eu: "You consent to the publication of the complete thesis (without supplementary files)"
|
|
||||||
- text: "arbeit (mit erg dateien)"
|
- text: "arbeit (mit erg dateien)"
|
||||||
label:
|
label:
|
||||||
fallback: "Veröffentlichung: vollständige Arbeit (inklusive ergänzender Dateien)"
|
fallback: "Veröffentlichung: vollständige Arbeit (inklusive ergänzender Dateien)"
|
||||||
@ -1174,6 +1119,61 @@
|
|||||||
fallback-lang: de-de-formal
|
fallback-lang: de-de-formal
|
||||||
translations:
|
translations:
|
||||||
en-eu: "You consent to the publication of the complete thesis (including supplementary files)"
|
en-eu: "You consent to the publication of the complete thesis (including supplementary files)"
|
||||||
|
- text: "arbeit (ohne erg dateien)"
|
||||||
|
label:
|
||||||
|
fallback: "Veröffentlichung: vollständige Arbeit (ohne ergänzende Dateien)"
|
||||||
|
fallback-lang: de-de-formal
|
||||||
|
translations:
|
||||||
|
en-eu: "Publication: complete thesis (without supplementary files)"
|
||||||
|
tooltip:
|
||||||
|
fallback: "Sie stimmen der Veröffentlichung der vollständigen Arbeit (ohne ergänzender Dateien) zu"
|
||||||
|
fallback-lang: de-de-formal
|
||||||
|
translations:
|
||||||
|
en-eu: "You consent to the publication of the complete thesis (without supplementary files)"
|
||||||
|
- text: "titel, name, abstract"
|
||||||
|
label:
|
||||||
|
fallback: "Veröffentlichung: Titel der Arbeit, Name, Abstract"
|
||||||
|
fallback-lang: de-de-formal
|
||||||
|
translations:
|
||||||
|
en-eu: "Publication: title of thesis, name, abstract"
|
||||||
|
tooltip:
|
||||||
|
fallback: "Sie stimmen nur der Veröffentlichung des Titels der Arbeit, Ihres Namens und des Abstracts zu"
|
||||||
|
fallback-lang: de-de-formal
|
||||||
|
translations:
|
||||||
|
en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis, your name and the abstract"
|
||||||
|
- text: "titel, name"
|
||||||
|
label:
|
||||||
|
fallback: "Veröffentlichung: Titel der Arbeit, Name"
|
||||||
|
fallback-lang: de-de-formal
|
||||||
|
translations:
|
||||||
|
en-eu: "Publication: title of thesis, name"
|
||||||
|
tooltip:
|
||||||
|
fallback: "Sie stimmen nur der Veröffentlichung des Titels der Arbeit und Ihres Namens zu"
|
||||||
|
fallback-lang: de-de-formal
|
||||||
|
translations:
|
||||||
|
en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis and your name"
|
||||||
|
- text: "titel"
|
||||||
|
label:
|
||||||
|
fallback: "Veröffentlichung: Titel der Arbeit"
|
||||||
|
fallback-lang: de-de-formal
|
||||||
|
translations:
|
||||||
|
en-eu: "Publication: title of thesis"
|
||||||
|
tooltip:
|
||||||
|
fallback: "Sie stimmen nur der Veröffentlichung des Titels der Arbeit zu."
|
||||||
|
fallback-lang: de-de-formal
|
||||||
|
translations:
|
||||||
|
en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis"
|
||||||
|
- text: "NDA"
|
||||||
|
label:
|
||||||
|
fallback: "NDA (non-disclosure agreement)"
|
||||||
|
fallback-lang: de-de-formal
|
||||||
|
translations:
|
||||||
|
en-eu: "NDA (non-disclosure agreement)"
|
||||||
|
tooltip:
|
||||||
|
fallback: "Es liegt eine NDA (auf deutsch auch „Geheimhaltungsvertrag“ oder „Verschwiegenheitsvereinbarung“) für die Arbeit vor"
|
||||||
|
fallback-lang: de-de-formal
|
||||||
|
translations:
|
||||||
|
en-eu: "The thesis is protected by an NDA"
|
||||||
"kommunikation": *kommunikation-form
|
"kommunikation": *kommunikation-form
|
||||||
"korrektur als student, hochschullehrer":
|
"korrektur als student, hochschullehrer":
|
||||||
<<: *korrektur-student
|
<<: *korrektur-student
|
||||||
@ -2065,7 +2065,8 @@
|
|||||||
Particularly in the case of thesis with external supervision (e.g. commissioned by a company), your thesis may be subject to an NDA
|
Particularly in the case of thesis with external supervision (e.g. commissioned by a company), your thesis may be subject to an NDA
|
||||||
(non-disclosure agreement).
|
(non-disclosure agreement).
|
||||||
You can adjust your consent for publication again after grading."
|
You can adjust your consent for publication again after grading."
|
||||||
optional: false
|
optional: false
|
||||||
|
default: ""
|
||||||
"kommunikation": *kommunikation-form
|
"kommunikation": *kommunikation-form
|
||||||
"datum, abgabe, tatsl": &abgabedatum-form-tatsl
|
"datum, abgabe, tatsl": &abgabedatum-form-tatsl
|
||||||
- "5.6":
|
- "5.6":
|
||||||
@ -2588,4 +2589,3 @@
|
|||||||
"abbrechen, antrag":
|
"abbrechen, antrag":
|
||||||
<<: *abbrechen-edge
|
<<: *abbrechen-edge
|
||||||
source: "antrag"
|
source: "antrag"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user