diff --git a/cip-courses-mi.yaml b/cip-courses-mi.yaml index c7ea73d..8abcaa6 100644 --- a/cip-courses-mi.yaml +++ b/cip-courses-mi.yaml @@ -1,4 +1,4 @@ -registriert: +"registriert": viewers: display-label: fallback: "Anmeldung eingetragen" diff --git a/theses.yaml b/theses.yaml index cf2cb1f..bd11f4e 100644 --- a/theses.yaml +++ b/theses.yaml @@ -1105,64 +1105,9 @@ Particularly in the case of thesis with external supervision (e.g. commissioned by a company), your thesis may be subject to an NDA (non-disclosure agreement). You can adjust your consent for publication again after submission of the thesis and grading." - default: null + default: "" optional: true presets: - - text: "NDA" - label: - fallback: "NDA (non-disclosure agreement)" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "NDA (non-disclosure agreement)" - tooltip: - fallback: "Es liegt eine NDA (auf deutsch auch „Geheimhaltungsvertrag“ oder „Verschwiegenheitsvereinbarung“) für die Arbeit vor" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "The thesis is protected by an NDA" - - text: "titel" - label: - fallback: "Veröffentlichung: Titel der Arbeit" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Publication: title of thesis" - tooltip: - fallback: "Sie stimmen nur der Veröffentlichung des Titels der Arbeit zu." - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis" - - text: "titel, name" - label: - fallback: "Veröffentlichung: Titel der Arbeit, Name" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Publication: title of thesis, name" - tooltip: - fallback: "Sie stimmen nur der Veröffentlichung des Titels der Arbeit und Ihres Namens zu" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis and your name" - - text: "titel, name, abstract" - label: - fallback: "Veröffentlichung: Titel der Arbeit, Name, Abstract" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Publication: title of thesis, name, abstract" - tooltip: - fallback: "Sie stimmen nur der Veröffentlichung des Titels der Arbeit, Ihres Namens und des Abstracts zu" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis, your name and the abstract" - - text: "arbeit (ohne erg dateien)" - label: - fallback: "Veröffentlichung: vollständige Arbeit (ohne ergänzende Dateien)" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Publication: complete thesis (without supplementary files)" - tooltip: - fallback: "Sie stimmen der Veröffentlichung der vollständigen Arbeit (ohne ergänzender Dateien) zu" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "You consent to the publication of the complete thesis (without supplementary files)" - text: "arbeit (mit erg dateien)" label: fallback: "Veröffentlichung: vollständige Arbeit (inklusive ergänzender Dateien)" @@ -1174,6 +1119,61 @@ fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "You consent to the publication of the complete thesis (including supplementary files)" + - text: "arbeit (ohne erg dateien)" + label: + fallback: "Veröffentlichung: vollständige Arbeit (ohne ergänzende Dateien)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Publication: complete thesis (without supplementary files)" + tooltip: + fallback: "Sie stimmen der Veröffentlichung der vollständigen Arbeit (ohne ergänzender Dateien) zu" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "You consent to the publication of the complete thesis (without supplementary files)" + - text: "titel, name, abstract" + label: + fallback: "Veröffentlichung: Titel der Arbeit, Name, Abstract" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Publication: title of thesis, name, abstract" + tooltip: + fallback: "Sie stimmen nur der Veröffentlichung des Titels der Arbeit, Ihres Namens und des Abstracts zu" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis, your name and the abstract" + - text: "titel, name" + label: + fallback: "Veröffentlichung: Titel der Arbeit, Name" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Publication: title of thesis, name" + tooltip: + fallback: "Sie stimmen nur der Veröffentlichung des Titels der Arbeit und Ihres Namens zu" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis and your name" + - text: "titel" + label: + fallback: "Veröffentlichung: Titel der Arbeit" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Publication: title of thesis" + tooltip: + fallback: "Sie stimmen nur der Veröffentlichung des Titels der Arbeit zu." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis" + - text: "NDA" + label: + fallback: "NDA (non-disclosure agreement)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "NDA (non-disclosure agreement)" + tooltip: + fallback: "Es liegt eine NDA (auf deutsch auch „Geheimhaltungsvertrag“ oder „Verschwiegenheitsvereinbarung“) für die Arbeit vor" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "The thesis is protected by an NDA" "kommunikation": *kommunikation-form "korrektur als student, hochschullehrer": <<: *korrektur-student @@ -2065,7 +2065,8 @@ Particularly in the case of thesis with external supervision (e.g. commissioned by a company), your thesis may be subject to an NDA (non-disclosure agreement). You can adjust your consent for publication again after grading." - optional: false + optional: false + default: "" "kommunikation": *kommunikation-form "datum, abgabe, tatsl": &abgabedatum-form-tatsl - "5.6": @@ -2588,4 +2589,3 @@ "abbrechen, antrag": <<: *abbrechen-edge source: "antrag" -