# SPDX-FileCopyrightText: 2022 Michael Fink Amores ,David Mosbach ,Sarah Vaupel # # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later nodes: "erstellung moeglich": viewers: display-label: fallback: "Zeugniserstellung kann durch Studierende beantragt werden" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Application by students for creation of diploma possible" viewers: &view-minimal - &PAmt tag: authorized authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "exam-office"}]] } - &student tag: payload-reference payload-label: "student" payload-view: &payload-view "bekanntgabedatum": viewers: - *PAmt display-label: fallback: "Bekanntgabedatum" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Date of announcement" "student": &student-payload viewers: &view-alle - *PAmt - &PAvor-I # Prüfungsausschussvorsitz Informatik tag: user user: "Dirk.Beyer@campus.lmu.de" - &PAvor-MI # Prüfungsausschussvorsitz Medieninformatik tag: user user: "Butz@campus.lmu.de" - &Dek1 # Dekanat tag: user user: "Ulrike.Robeck@campus.lmu.de" - &Dek2 # Dekanat tag: user user: "Sandra.Absmeier@campus.lmu.de" - &Sek-I1 # Sekretariat Informatik tag: user user: "Sigrid.Roden@campus.lmu.de" - &Sek-I2 # Sekretariat Informatik tag: user user: "Susanna.Zengler@lmu.de" - &Sek-MI1 # Sekretariat Medieninformatik tag: user user: "Christa.Feulner@campus.lmu.de" - &Sek-MI2 # Sekretariat Medieninformatik tag: user user: "Franziska.Schwamb@campus.lmu.de" - *student display-label: fallback: "Student:in" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Student" "fach": viewers: - *PAmt display-label: fallback: "Fach" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Subject" "kommunikation": &kommunikation-payload viewers: *view-alle display-label: fallback: "Kommunikation" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Communication" "notizen": viewers: &view-internal - *PAmt - *PAvor-I - *PAvor-MI - *Dek1 - *Dek2 - *Sek-I1 - *Sek-I2 - *Sek-MI1 - *Sek-MI2 display-label: fallback: "Interne Notizen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Internal notes" "variante": &variante-payload viewers: *view-alle display-label: fallback: "Abschluss" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Degree" "abholung": viewers: - *student - *Sek-I1 - *Sek-I2 - *Sek-MI1 - *Sek-MI2 display-label: fallback: "Abholung" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Collection" "kontoauszug": viewers: *view-minimal display-label: fallback: "Kontoauszug / Transcript of Records" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Transcript of Records (Kontoauszug)" "zeugnis originaldatei": viewers: *view-internal display-label: fallback: "Urkunde und Zeugnis (Originaldatei)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Certificate and diploma (original file)" "anlagen originaldatei": viewers: - *PAmt - *PAvor-I - *PAvor-MI - *Sek-I1 - *Sek-I2 - *Sek-MI1 - *Sek-MI2 display-label: fallback: "Anlagen (Originaldatei)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Attachments (original file)" "zeugnisscan": viewers: *view-internal display-label: fallback: "Abschlusszeugnis (Scan)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma (scanned)" "vorlaeufiges zeugnis": viewers: *view-minimal display-label: fallback: "Vorläufiges Abschlusszeugnis" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Preliminary diploma" "abschlussmeldung studentenkanzlei": viewers: - *PAmt display-label: fallback: "Abschlussmeldung an Studentenkanzlei" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Closing report to Student Office" "zustimmung": &zustimmung-payload viewers: *view-alle display-label: fallback: "Zustimmung zur Zeugniserstellung" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Approval of creation of diploma" "nebenfachabschluss": &nebenfach-payload viewers: *view-minimal display-label: fallback: "Abschluss Nebenfach" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Minor degree" final: false edges: "kommunikation anpassen, student, erstellung moeglich": &kommunikation-student-edge mode: manual display-label: fallback: "Kommunizieren" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Communicate" source: "erstellung moeglich" actors: - *student view-actor: *view-minimal viewers: *view-minimal form: "kommunikation": &kommunikation-form - "1.1": &kommunikation-field tag: text large: true label: fallback: "Kommunikation" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Communication" tooltip: fallback: "Einsehbar für alle Beteiligten" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Visible for all parties involved" default: null optional: false "kommunikation anpassen, internal, erstellung moeglich": &kommunikation-intern-edge mode: manual display-label: fallback: "Extern/Intern kommunizieren" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Modify application" source: "erstellung moeglich" viewers: *view-internal actors: - *PAmt view-actor: *view-minimal form: &intern-extern-kommunikation-form "kommunikation": &kommunikation-form-optional - "1.1": <<: *kommunikation-field optional: true "notizen": ¬izen-form - "1.2": ¬izen-field tag: text large: true label: fallback: "Notizen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Notes" tooltip: fallback: "Für weitere das Abschlusszeugnis betreffenden Bemerkungen; einsehbar für alle Beteiligten, außer dem:der Student:in" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "For remarks concerning the diploma; visible to all parties involved except the student" default: null optional: true "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, erstellung moeglich": &vorlaeufiges-zeugnis-edge mode: manual display-label: fallback: "Vorläufiges Zeugnis bereitstellen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Provide preliminary diploma" source: "erstellung moeglich" actors: - *PAmt view-actor: *view-minimal viewers: *view-minimal form: <<: *intern-extern-kommunikation-form "vorlaeufiges zeugnis": &vorlaeufiges-zeugnis-form - "2": &vorlaeufiges-zeugnis-field tag: file label: fallback: "Vorläufiges Zeugnis" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Preliminary diploma" #tooltip: # fallback: "" # fallback-lang: de-de-formal # translations: # en-eu: "" optional: false config: unpack-zips: default: false force: true multiple: false all-empty-ok: false #max-file-size: 5242880 restrict-extensions: ["pdf","ps"] "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, erstellung moeglich": &abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge mode: manual display-label: fallback: "Abschlußmeldung an Studentenkanzlei anlegen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Create closing report for Student Office" source: "erstellung moeglich" viewers: - *PAmt actors: - *PAmt view-actor: - *PAmt form: <<: *intern-extern-kommunikation-form "abschlussmeldung studentenkanzlei": &abschlussmeldung-studentenkanzlei-form - "2": &abschlussmeldung-studentenkanzlei-field tag: text label: fallback: "Abschlussmeldung an Studentenkanzlei" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Closing report for Student Office" #tooltip: # fallback: "" # fallback-lang: de-de-formal # translations: # en-eu: "" default: null optional: false "erstellung freigeben": display-label: fallback: "Zeugniserstellung freigeben" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Enable creation of diploma" mode: initial view-actor: *view-minimal viewers: *view-minimal actors: - *PAmt form: <<: *intern-extern-kommunikation-form "student": &student-form - "2": tag: user label: fallback: "Student:in" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Student" tooltip: null default: null optional: false "kontoauszug": &kontoauszug-form - "3": &kontoauszug-field tag: file label: fallback: "Kontoauszug / Transcript of Records" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Transcript of Records (Kontoauszug)" #tooltip: # fallback: "" # fallback-lang: de-de-formal # translations: # en-eu: "" optional: false config: unpack-zips: default: false force: true multiple: false all-empty-ok: false #max-file-size: 5242880 restrict-extensions: ["pdf","ps"] "variante": &variante-form - "4": &variante-field tag: text label: fallback: "Abschluss" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Degree" tooltip: fallback: "Handelt es sich hierbei um einen Bachelor- oder einen Masterabschluss?" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Is this a Bachelor's or a Master's degree?" default: null optional: false presets: - text: "Bachelor of Science" label: fallback: "Bachelor of Science" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Bachelor of Science" - text: "Master of Science" label: fallback: "Master of Science" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Master of Science" "bekanntgabedatum": &bekanntgabedatum-form - "5": tag: capture-date-time precision: date label: fallback: "Bekanntgabedatum" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Date of announcement" optional: false "bestaetigung einfordern": display-label: fallback: "Bestätigung von Student:in einfordern" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Ask student for confirmation" mode: manual source: "antrag in begutachtung" view-actor: *view-minimal viewers: *view-minimal actors: - *PAmt form: <<: *intern-extern-kommunikation-form "kontoauszug": *kontoauszug-form "variante": *variante-form "bekanntgabedatum": *bekanntgabedatum-form "daten anpassen, pruefungsamt": &daten-anpassen-edge mode: manual display-label: fallback: "Daten aktualisieren" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Update data" source: "erstellung moeglich" actors: - *PAmt view-actor: *view-minimal viewers: *view-minimal form: <<: *intern-extern-kommunikation-form "kontoauszug": *kontoauszug-form "variante": *variante-form "daten anpassen nach rueckfrage, pruefungsamt": <<: *daten-anpassen-edge source: "rueckfragen vor erstellung" "daten anpassen nach aenderungswuenschen, pruefungsamt": <<: *daten-anpassen-edge source: "aenderungswuensche vor erstellung" "erstellung soll noch warten": viewers: display-label: fallback: "Zeugniserstellung soll noch warten" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Creation of diploma to be postponed" viewers: *view-minimal payload-view: *payload-view final: false messages: [] edges: "kommunikation anpassen, student, erstellung soll noch warten": <<: *kommunikation-student-edge source: "erstellung soll noch warten" "kommunikation anpassen, internal, erstellung soll noch warten": <<: *kommunikation-intern-edge source: "erstellung soll noch warten" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, erstellung soll noch warten": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "erstellung soll noch warten" "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, erstellung soll noch warten": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "erstellung soll noch warten" "erstellung soll warten, erstellung moeglich": &erstellung-warten-edge mode: manual display-label: fallback: "Zeugniserstellung aufschieben" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Postpone creation of diploma" source: "erstellung moeglich" view-actor: *view-minimal viewers: *view-minimal actors: - *student form: "kommunikation": *kommunikation-form-optional "erstellung soll warten, aenderungswuensche vor erstellung": <<: *erstellung-warten-edge source: "aenderungswuensche vor erstellung" "rueckfragen vor erstellung": viewers: display-label: fallback: "Rückfragen vor Zeugniserstellung" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Further questions before creation of diploma" viewers: *view-minimal payload-view: *payload-view final: false messages: [] edges: "kommunikation anpassen, student, rueckfragen vor erstellung": <<: *kommunikation-student-edge source: "rueckfragen vor erstellung" "kommunikation anpassen, internal, rueckfragen vor erstellung": <<: *kommunikation-intern-edge source: "rueckfragen vor erstellung" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, rueckfragen vor erstellung": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "rueckfragen vor erstellung" "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, rueckfragen vor erstellung": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "rueckfragen vor erstellung" "rueckfragen an student stellen": mode: manual display-label: fallback: "Rückfragen an Stundent:in stellen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Ask student further questions" source: "erstellung beantragt" view-actor: *view-minimal viewers: *view-minimal actors: - *PAmt form: "kommunikation": *kommunikation-form "kontoauszug": *kontoauszug-form "nebenfachabschluss verlangt": viewers: display-label: fallback: "Nebenfachabschluss fehlt oder ist fehlerhaft" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Minor degree missing or incorrect" viewers: *view-minimal payload-view: *payload-view final: false messages: - viewers: - *student status: warning content: fallback: "Ihr Nebenfachabschluss liegt noch nicht vor oder ist fehlerhaft. Bitte reichen Sie diesen über folgendes Formular ein." fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Your minor degree is missing. Please submit it via the following form." edges: "nebenfachabschluss verlangen": mode: manual display-label: fallback: "Nebenfachabschluss einfordern/verbessern" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Demand/adjust minor degree" source: "antrag in begutachtung" view-actor: *view-minimal viewers: *view-minimal actors: - *PAmt form: "kommunikation": *kommunikation-form-optional "aenderungswuensche vor erstellung": viewers: display-label: fallback: "Änderungswünsche vor Zeugniserstellung" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Request for changes before creation of diploma" viewers: *view-minimal payload-view: *payload-view final: false messages: [] edges: "kommunikation anpassen, student, aenderungswuensche vor erstellung": <<: *kommunikation-student-edge source: "aenderungswuensche vor erstellung" "kommunikation anpassen, internal, aenderungswuensche vor erstellung": <<: *kommunikation-intern-edge source: "aenderungswuensche vor erstellung" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, aenderungswuensche vor erstellung": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "aenderungswuensche vor erstellung" "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, aenderungswuensche vor erstellung": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "aenderungswuensche vor erstellung" "aenderungswuensche stellen, erstellung moeglich": &aenderungswuensche-stellen-edge mode: manual display-label: fallback: "Änderungswünsche stellen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Request for changes" source: "erstellung moeglich" view-actor: *view-minimal viewers: *view-minimal actors: - *student form: "kommunikation": *kommunikation-form "aenderungswuensche stellen, erstellung soll noch warten": <<: *aenderungswuensche-stellen-edge source: "erstellung soll noch warten" "erstellung beantragt": viewers: display-label: fallback: "Zeugniserstellung beantragt" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Request creation of diploma" viewers: *view-minimal payload-view: *payload-view final: false edges: "kommunikation anpassen, student, erstellung beantragt": <<: *kommunikation-student-edge source: "erstellung beantragt" "kommunikation anpassen, internal, erstellung beantragt": <<: *kommunikation-intern-edge source: "erstellung beantragt" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, erstellung beantragt": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "erstellung beantragt" "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, erstellung beantragt": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "erstellung beantragt" "erstellung beantragen, aenderungswuensche vor erstellung": &erstellung-beantragen-edge mode: manual display-label: fallback: "Erstellung beantragen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Request creation" source: "aenderungswuensche vor erstellung" view-actor: *view-minimal viewers: *view-minimal actors: - *student form: "kommunikation": *kommunikation-form-optional "zustimmung": - "3": tag: text large: true label: fallback: "Zustimmung" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Approval" tooltip: fallback: "Bestätigen Sie bitte Ihren Antrag zur Zeugniserstellung." fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Please confirm your request to create your diploma." placeholder: fallback: >- Bestätigen Sie, dass alle Module wie gewünscht im Kontoauszug angerechnet wurden (siehe „Aktueller Datensatz“ auf dieser Seite). Bestätigen Sie ferner, dass Ihnen Ihr Abschlusszeugnis so bald wie möglich ausgestellt werden soll. fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: >- Confirm that all modules have been recognised as desired in the transcript of records (see “Current data” on this page). Furthermore, confirm that you want your diploma to be created as soon as possible. default: null optional: false "erstellung beantragen": <<: *erstellung-beantragen-edge source: "erstellung moeglich" "erstellung beantragen, erstellung soll noch warten": <<: *erstellung-beantragen-edge source: "erstellung soll noch warten" "erstellung beantragen, rueckfragen vor erstellung": <<: *erstellung-beantragen-edge source: "rueckfragen vor erstellung" "erstellung stellvertretend beantragen": mode: manual display-label: fallback: "Erstellung stellvertretend beantragen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Request creation on behalf" source: "erstellung moeglich" view-actor: *view-minimal viewers: *view-minimal actors: - *PAmt form: "kommunikation": *kommunikation-form "notizen": *notizen-form "antrag in begutachtung": viewers: display-label: fallback: "Antrag in Begutachtung" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Application being reviewed" viewers: *view-minimal payload-view: *payload-view final: false edges: "erstellung beantragen, initial": mode: initial display-label: fallback: "Erstellungsprozess initiieren" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Initiate creation process" view-actor: *view-minimal viewers: *view-minimal messages: - viewers: - &alle-studierenden tag: authorized authorized: {"dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "student"}]]} status: info content: fallback: "Beantragen Sie die Zeugniserstellung bitte erst, wenn Ihr Transcript of Records vollständig ist oder lediglich die Note Ihrer Abschlussarbeit fehlt." fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Please don't request your diploma as long as your transcript of records isn't complete or only the grade of your thesis is missing." actors: - *alle-studierenden form: "student": - "0": tag: capture-user label: fallback: "Student:in" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Student" "kommunikation": *kommunikation-form-optional "nebenfachabschluss": - "2": &nf-abschluss-field tag: file label: fallback: "Abschlussdokumente Nebenfach" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Minor diploma" tooltip: fallback: >- Sofern auf Ihrem Kontoauszug keine Nebenfachnote aufgeführt ist, laden Sie hier bitte Ihr Nebenfachabschlusszeugnis hoch. fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: >- In case the grade of you minor subject is not listed on your transcript of records, please upload your minor diploma here. default: null optional: true config: &nf-abschluss-field-config unpack-zips: default: true force: true multiple: true all-empty-ok: true max-file-size: 5242880 restrict-extensions: ["pdf"] "kommunikation anpassen, student, antrag in begutachtung": <<: *kommunikation-student-edge source: "antrag in begutachtung" "kommunikation anpassen, internal, antrag in begutachtung": <<: *kommunikation-intern-edge source: "antrag in begutachtung" "nebenfachabschluss nachreichen": mode: manual source: "nebenfachabschluss verlangt" display-label: fallback: "Nebenfachabschluss nachreichen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Submit minor diploma" view-actor: *view-minimal viewers: *view-minimal actors: - *student form: "kommunikation": *kommunikation-form-optional "nebenfachabschluss": - "2": <<: *nf-abschluss-field optional: false config: <<: *nf-abschluss-field-config all-empty-ok: false ##################################################### # Ab hier Aufspaltung Informatik - Medieninformatik # ##################################################### ### Antrag angenommen ### "antrag angenommen, informatik": &antrag-angenommen-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Antrag angenommen (Informatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Application accepted (informatics)" viewers: *view-minimal messages: - <<: &interne-bearbeitung-message viewers: - *student status: info content: fallback: "Ihr Antrag befindet sich in interner Bearbeitung." fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Your application is being processed internally." payload-view: *payload-view final: false edges: "kommunikation anpassen, student, antrag angenommen, informatik": <<: *kommunikation-student-edge source: "antrag angenommen, informatik" "kommunikation anpassen, internal, antrag angenommen, informatik": <<: *kommunikation-intern-edge viewers: *view-internal source: "antrag angenommen, informatik" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, antrag angenommen, informatik": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "antrag angenommen, informatik" "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, antrag angenommen, informatik": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "antrag angenommen, informatik" "antrag genehmigen, informatik": &antrag-genehmigen-inf-edge mode: manual source: "erstellung beantragt" display-label: fallback: "Antrag genehmigen (Informatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Accept application (Informatics)" view-actor: *view-minimal viewers: *view-minimal actors: - *PAmt form: "fach": &fach-form-informatik - "0": &fach-field tag: text label: fallback: "Fach" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Subject" optional: false presets: - text: "Informatik" label: fallback: "Informatik" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Informatics" "kommunikation": *kommunikation-form-optional "antrag angenommen, medieninformatik": <<: *antrag-angenommen-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Antrag angenommen (Medieninformatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Application accepted (media informatics)" viewers: *view-minimal edges: "kommunikation anpassen, student, antrag angenommen, medieninformatik": <<: *kommunikation-student-edge source: "antrag angenommen, medieninformatik" "kommunikation anpassen, internal, antrag angenommen, medieninformatik": <<: *kommunikation-intern-edge viewers: *view-internal source: "antrag angenommen, medieninformatik" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, antrag angenommen, medieninformatik": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "antrag angenommen, medieninformatik" "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, antrag angenommen, medieninformatik": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "antrag angenommen, medieninformatik" "antrag genehmigen, medieninformatik": <<: *antrag-genehmigen-inf-edge display-label: fallback: "Antrag genehmigen (Medieninformatik / Mensch-Computer-Interaktion)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Accept application (Media Informatics / Human-Computer Interaction)" form: "fach": &fach-form-medieninformatik - "0": <<: *fach-field presets: - text: "Medieninformatik" label: fallback: "Medieninformatik" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Media Informatics" "kommunikation": *kommunikation-form-optional ### Zeugnisdateien erstellt ### "zeugnisdateien erstellt, informatik": &zeugnisdateien-erstellt-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Zeugnisdateien erstellt (Informatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Certificates created (informatics)" viewers: *view-internal payload-view: &payload-view-2 <<: *payload-view "student": <<: *student-payload viewers: *view-alle "kommunikation": <<: *kommunikation-payload viewers: *view-alle "variante": <<: *variante-payload viewers: *view-alle "zustimmung": <<: *zustimmung-payload viewers: *view-alle "nebenfach": <<: *nebenfach-payload viewers: *view-alle final: false messages: - *interne-bearbeitung-message edges: "kommunikation anpassen, student, zeugnisdateien erstellt, informatik": &kommunikation-student-all-edge <<: *kommunikation-student-edge source: "zeugnisdateien erstellt, informatik" view-actor: *view-alle "kommunikation anpassen, internal, zeugnisdateien erstellt, informatik": &kommunikation-intern-all-edge <<: *kommunikation-intern-edge source: "zeugnisdateien erstellt, informatik" actors: &view-internal-informatik - *PAmt - *PAvor-I - *Dek1 - *Dek2 - *Sek-I1 - *Sek-I2 view-actor: *view-alle "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnisdateien erstellt, informatik": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "zeugnisdateien erstellt, informatik" viewers: *view-alle "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnisdateien erstellt, informatik": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "zeugnisdateien erstellt, informatik" "zeugnisdateienerstellung melden, erstellung moeglich, informatik": &dateien-melden-edge-informatik mode: manual display-label: fallback: "Zeugnisdateienerstellung melden (Informatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Report creation of certificates (Informatics)" source: "erstellung moeglich" viewers: *view-internal view-actor: *view-alle actors: - *PAmt form: "fach": *fach-form-informatik <<: &dateien-melden-form-common "kommunikation": *kommunikation-form-optional "notizen": *notizen-form "zeugnis originaldatei": &zeugnis-originaldatei-form - "3": &zeugnis-originaldatei-field tag: file label: fallback: "Zeugnis Originaldatei" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma (original file)" tooltip: null optional: false config: unpack-zips: default: false force: true multiple: false all-empty-ok: false max-file-size: 5242880 "anlagen originaldatei": &anlagen-originaldatei-form - "4": &anlagen-originaldatei-field <<: *zeugnis-originaldatei-field label: fallback: "Anlagen Originaldatei" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Attachments (original file)" "zeugnisdateienerstellung melden, erstellung soll noch warten, informatik": <<: *dateien-melden-edge-informatik source: "erstellung soll noch warten" "zeugnisdateienerstellung melden, rueckfragen vor erstellung, informatik": <<: *dateien-melden-edge-informatik source: "rueckfragen vor erstellung" "zeugnisdateienerstellung melden, aenderungswuensche vor erstellung, informatik": <<: *dateien-melden-edge-informatik source: "aenderungswuensche vor erstellung" "zeugnisdateienerstellung melden, antrag angenommen, informatik": <<: *dateien-melden-edge-informatik source: "antrag angenommen, informatik" "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis gedruckt, informatik": &dateien-melden-edge <<: *dateien-melden-edge-informatik display-label: fallback: "Zeugnisdateienerstellung melden" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Report creation of certificates" source: "zeugnis gedruckt, informatik" form: *dateien-melden-form-common "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik": <<: *dateien-melden-edge source: "zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik" "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis unterschrift, informatik": <<: *dateien-melden-edge source: "zeugnis unterschrift, informatik" "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis unterschrieben, informatik": <<: *dateien-melden-edge source: "zeugnis unterschrieben, informatik" "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis abgeschickt, informatik": <<: *dateien-melden-edge source: "zeugnis abgeschickt, informatik" "originaldateien ersetzen, zeugnisdateien erstellt, informatik": &originaldateien-ersetzen-edge mode: manual display-label: fallback: "Zeugnisdatei/Anlagen ersetzen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Replace diploma/attachments" source: "zeugnisdateien erstellt, informatik" viewers: *view-internal view-actor: *view-alle actors: - *PAmt form: *dateien-melden-form-common "zeugnisdateien erstellt, medieninformatik": <<: *zeugnisdateien-erstellt-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Zeugnisdateien erstellt (Medieninformatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Certificates created (media informatics)" viewers: *view-internal edges: "kommunikation anpassen, student, zeugnisdateien erstellt, medieninformatik": <<: *kommunikation-student-all-edge source: "zeugnisdateien erstellt, medieninformatik" "kommunikation anpassen, internal, zeugnisdateien erstellt, medieninformatik": <<: *kommunikation-intern-all-edge actors: &view-internal-medieninformatik - *PAmt - *PAvor-MI - *Dek1 - *Dek2 - *Sek-MI1 - *Sek-MI2 source: "zeugnisdateien erstellt, medieninformatik" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnisdateien erstellt, medieninformatik": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "zeugnisdateien erstellt, medieninformatik" viewers: *view-alle "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnisdateien erstellt, medieninformatik": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "zeugnisdateien erstellt, medieninformatik" "zeugnisdateienerstellung melden, erstellung moeglich, medieninformatik": &dateien-melden-edge-medieninformatik <<: *dateien-melden-edge-informatik display-label: fallback: "Zeugnisdateienerstellung melden (Medieninformatik / Mensch-Computer-Interaktion)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Report creation of certificates (Media Informatics / Human-Computer Interaction)" form: "fach": *fach-form-medieninformatik <<: *dateien-melden-form-common "zeugnisdateienerstellung melden, erstellung soll noch warten, medieninformatik": <<: *dateien-melden-edge-medieninformatik source: "erstellung soll noch warten" "zeugnisdateienerstellung melden, rueckfragen vor erstellung, medieninformatik": <<: *dateien-melden-edge-medieninformatik source: "rueckfragen vor erstellung" "zeugnisdateienerstellung melden, aenderungswuensche vor erstellung, medieninformatik": <<: *dateien-melden-edge-medieninformatik source: "aenderungswuensche vor erstellung" "zeugnisdateienerstellung melden, antrag angenommen, medieninformatik": <<: *dateien-melden-edge-medieninformatik source: "antrag angenommen, medieninformatik" "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis gedruckt, medieninformatik": <<: *dateien-melden-edge source: "zeugnis gedruckt, medieninformatik" "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis unterschrift, medieninformatik": <<: *dateien-melden-edge source: "zeugnis unterschrift, medieninformatik" "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis unterschrieben, medieninformatik": <<: *dateien-melden-edge source: "zeugnis unterschrieben, medieninformatik" "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis abgeschickt, medieninformatik": <<: *dateien-melden-edge source: "zeugnis abgeschickt, medieninformatik" "originaldateien ersetzen, zeugnisdateien erstellt, medieninformatik": <<: *originaldateien-ersetzen-edge source: "zeugnisdateien erstellt, medieninformatik" ### Zeugnis gedruckt ### "zeugnis gedruckt, informatik": &zeugnis-gedruckt-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Zeugnis gedruckt (Informatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma printed (informatics)" viewers: *view-internal payload-view: *payload-view-2 final: false messages: - *interne-bearbeitung-message edges: "kommunikation anpassen, student, zeugnis gedruckt, informatik": <<: *kommunikation-student-all-edge source: "zeugnis gedruckt, informatik" "kommunikation anpassen, internal, zeugnis gedruckt, informatik": <<: *kommunikation-intern-all-edge source: "zeugnis gedruckt, informatik" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis gedruckt, informatik": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "zeugnis gedruckt, informatik" viewers: *view-alle "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis gedruckt, informatik": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "zeugnis gedruckt, informatik" "druck bestaetigen, informatik": &druck-bestaetigen-edge mode: manual display-label: fallback: "Zeugnisausdruck bestätigen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Confirm printout of diploma" source: "zeugnisdateien erstellt, informatik" viewers: *view-internal view-actor: *view-alle actors: - *Dek1 - *Dek2 form: *intern-extern-kommunikation-form "originaldateien ersetzen, zeugnis gedruckt, informatik": <<: *originaldateien-ersetzen-edge source: "zeugnis gedruckt, informatik" "zeugnis gedruckt, medieninformatik": <<: *zeugnis-gedruckt-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Zeugnis gedruckt (Medieninformatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma printed (media informatics)" viewers: *view-internal edges: "kommunikation anpassen, student, zeugnis gedruckt, medieninformatik": <<: *kommunikation-student-all-edge source: "zeugnis gedruckt, medieninformatik" "kommunikation anpassen, internal, zeugnis gedruckt, medieninformatik": <<: *kommunikation-intern-all-edge actors: *view-internal-medieninformatik source: "zeugnis gedruckt, medieninformatik" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis gedruckt, medieninformatik": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "zeugnis gedruckt, medieninformatik" viewers: *view-alle "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis gedruckt, medieninformatik": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "zeugnis gedruckt, medieninformatik" "druck bestaetigen, medieninformatik": <<: *druck-bestaetigen-edge source: "zeugnisdateien erstellt, medieninformatik" "originaldateien ersetzen, zeugnis gedruckt, medieninformatik": <<: *originaldateien-ersetzen-edge source: "zeugnis gedruckt, medieninformatik" ### Zeugnis gedruckt, Transcript gedruckt ### "zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik": <<: *zeugnis-gedruckt-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Zeugnis gedruckt, Kontoauszug gedruckt (Informatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma printed, transcript printed (informatics)" viewers: *view-internal edges: "kommunikation anpassen, student, zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik": <<: *kommunikation-student-all-edge source: "zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik" "kommunikation anpassen, internal, zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik": <<: *kommunikation-intern-all-edge actors: *view-internal-medieninformatik source: "zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik" viewers: *view-alle "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik" "druck bestaetigen, zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik": mode: manual display-label: fallback: "Ausdruck des Kontoauszugs bestätigen (Informatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Confirm print of transcript (informatics)" source: "zeugnis gedruckt, informatik" viewers: *view-internal view-actor: *view-alle actors: - *Sek-I1 - *Sek-I2 "originaldateien ersetzen, zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik": <<: *originaldateien-ersetzen-edge source: "zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik" ### Zeugnis Unterschrift ### "zeugnis unterschrift, informatik": &zeugnis-unterschrift-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Zeugnis liegt zur Unterschrift vor (Informatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma available for signing (informatics)" viewers: *view-internal payload-view: *payload-view-2 final: false messages: - *interne-bearbeitung-message edges: "kommunikation anpassen, student, zeugnis unterschrift, informatik": <<: *kommunikation-student-all-edge source: "zeugnis unterschrift, informatik" "kommunikation anpassen, internal, zeugnis unterschrift, informatik": <<: *kommunikation-intern-all-edge source: "zeugnis unterschrift, informatik" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis unterschrift, informatik": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "zeugnis unterschrift, informatik" viewers: *view-alle "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis unterschrift, informatik": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "zeugnis unterschrift, informatik" "zeugnis zur unterschrift weiterleiten, informatik": &zeugnis-weiterleiten-edge mode: manual display-label: fallback: "Zeugnis zur Unterschrift weiterleiten" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Forward diploma for signing" source: "zeugnis gedruckt, informatik" viewers: *view-internal view-actor: *view-alle actors: - *PAvor-I - *Sek-I1 - *Sek-I2 form: *intern-extern-kommunikation-form "zeugnis zur unterschrift weiterleiten, zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik": <<: *zeugnis-weiterleiten-edge source: "zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik" "originaldateien ersetzen, zeugnis unterschrift, informatik": <<: *originaldateien-ersetzen-edge source: "zeugnis unterschrift, informatik" "zeugnis unterschrift, medieninformatik": <<: *zeugnis-unterschrift-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Zeugnis liegt zur Unterschrift vor (Medieninformatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma available for signing (media informatics)" viewers: *view-internal edges: "kommunikation anpassen, student, zeugnis unterschrift, medieninformatik": <<: *kommunikation-student-all-edge source: "zeugnis unterschrift, medieninformatik" "kommunikation anpassen, internal, zeugnis unterschrift, medieninformatik": <<: *kommunikation-intern-all-edge actors: *view-internal-medieninformatik source: "zeugnis unterschrift, medieninformatik" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis unterschrift, medieninformatik": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "zeugnis unterschrift, medieninformatik" viewers: *view-alle "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis unterschrift, medieninformatik": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "zeugnis unterschrift, medieninformatik" "zeugnis zur unterschrift weiterleiten, medieninformatik": <<: *zeugnis-weiterleiten-edge source: "zeugnis gedruckt, medieninformatik" actors: - *PAvor-MI - *Sek-MI1 - *Sek-MI2 "originaldateien ersetzen, zeugnis unterschrift, medieninformatik": <<: *originaldateien-ersetzen-edge source: "zeugnis unterschrift, medieninformatik" ### Zeugnis unterschrieben ### "zeugnis unterschrieben, informatik": &zeugnis-unterschrieben-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Zeugnis unterschrieben & abholbereit (Informatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma signed & ready for collection (informatics)" viewers: *view-alle payload-view: *payload-view-2 final: false edges: "kommunikation anpassen, student, zeugnis unterschrieben, informatik": <<: *kommunikation-student-all-edge source: "zeugnis unterschrieben, informatik" "kommunikation anpassen, internal, zeugnis unterschrieben, informatik": <<: *kommunikation-intern-all-edge source: "zeugnis unterschrieben, informatik" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis unterschrieben, informatik": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "zeugnis unterschrieben, informatik" viewers: *view-alle "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis unterschrieben, informatik": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "zeugnis unterschrieben, informatik" "zeugnisscan hinzufuegen, informatik": &zeugnisscan-hinzufuegen-edge mode: manual display-label: fallback: "Zeugnisscan hochladen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Upload scanned diploma" source: "zeugnis unterschrieben, informatik" view-actor: *view-alle actors: *view-internal-informatik form: "zeugnisscan": &zeugnisscan-form - "3": &zeugnisscan-field tag: file label: fallback: "Abschlusszeugnis (Scan)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma (scanned)" tooltip: null optional: false config: &zeugnisscan-field-config unpack-zips: default: false force: true multiple: false all-empty-ok: false max-file-size: 5242880 "zeugnisunterschrift bestaetigen, informatik": &zeugnisunterschrift-bestaetigen-edge mode: manual display-label: fallback: "Zeugnisunterschrift bestätigen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Confirm signature of diploma" source: "zeugnis gedruckt, informatik" viewers: *view-internal view-actor: *view-alle actors: - *PAvor-I - *Sek-I1 - *Sek-I2 form: <<: *intern-extern-kommunikation-form "zeugnisscan": &zeugnisscan-optional-form - "3": &zeugnisscan-optional-field <<: *zeugnisscan-field optional: true config: <<: *zeugnisscan-field-config all-empty-ok: true "zeugnisunterschrift bestaetigen, unterschrift, informatik": <<: *zeugnisunterschrift-bestaetigen-edge source: "zeugnis unterschrift, informatik" "zeugnisunterschrift bestaetigen, zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik": <<: *zeugnisunterschrift-bestaetigen-edge source: "zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik" "originaldateien ersetzen, zeugnis unterschrieben, informatik": <<: *originaldateien-ersetzen-edge source: "zeugnis unterschrieben, informatik" "zeugnis unterschrieben, medieninformatik": <<: *zeugnis-unterschrieben-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Zeugnis unterschrieben & abholbereit (Medieninformatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma signed & ready for collection (media informatics)" viewers: *view-alle edges: "kommunikation anpassen, student, zeugnis unterschrieben, medieninformatik": <<: *kommunikation-student-all-edge source: "zeugnis unterschrieben, medieninformatik" "kommunikation anpassen, internal, zeugnis unterschrieben, medieninformatik": <<: *kommunikation-intern-all-edge actors: *view-internal-medieninformatik source: "zeugnis unterschrieben, medieninformatik" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis unterschrieben, medieninformatik": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "zeugnis unterschrieben, medieninformatik" viewers: *view-alle "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis unterschrieben, medieninformatik": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "zeugnis unterschrieben, medieninformatik" "zeugnisscan hinzufuegen, medieninformatik": <<: *zeugnisscan-hinzufuegen-edge actors: *view-internal-medieninformatik source: "zeugnis unterschrieben, medieninformatik" "zeugnisunterschrift bestaetigen, medieninformatik": <<: *zeugnisunterschrift-bestaetigen-edge source: "zeugnis gedruckt, medieninformatik" actors: - *PAvor-MI - *Sek-MI1 - *Sek-MI2 "zeugnisunterschrift bestaetigen, unterschrift, medieninformatik": <<: *zeugnisunterschrift-bestaetigen-edge source: "zeugnis unterschrift, medieninformatik" actors: - *PAvor-MI - *Sek-MI1 - *Sek-MI2 "originaldateien ersetzen, zeugnis unterschrieben, medieninformatik": <<: *originaldateien-ersetzen-edge source: "zeugnis unterschrieben, medieninformatik" ### Zeugnis abgeschickt ### "zeugnis abgeschickt, informatik": &zeugnis-abgeschickt-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Zeugnis abgeschickt (Informatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma posted (informatics)" viewers: *view-alle payload-view: *payload-view-2 final: false messages: [] edges: "zeugnisscan hinzufuegen, zeugnis abgeschickt, informatik": <<: *zeugnisscan-hinzufuegen-edge source: "zeugnis abgeschickt, informatik" "kommunikation anpassen, student, zeugnis abgeschickt, informatik": <<: *kommunikation-student-all-edge source: "zeugnis abgeschickt, informatik" "kommunikation anpassen, internal, zeugnis abgeschickt, informatik": <<: *kommunikation-intern-all-edge source: "zeugnis abgeschickt, informatik" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis abgeschickt, informatik": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "zeugnis abgeschickt, informatik" viewers: *view-alle "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis abgeschickt, informatik": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "zeugnis abgeschickt, informatik" "zeugnisversand bestaetigen, informatik": &versand-bestaetigen-edge mode: manual display-label: fallback: "Abschicken des Zeugnisses bestätigen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Confirm transmission of diploma" source: "zeugnis unterschrieben, informatik" view-actor: *view-alle actors: - *Sek-I1 - *Sek-I2 form: *intern-extern-kommunikation-form "originaldateien ersetzen, zeugnis abgeschickt, informatik": <<: *originaldateien-ersetzen-edge source: "zeugnis abgeschickt, informatik" "zeugnis abgeschickt, medieninformatik": <<: *zeugnis-abgeschickt-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Zeugnis abgeschickt (Medieninformatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma posted (media informatics)" viewers: *view-alle edges: "zeugnisscan hinzufuegen, zeugnis abgeschickt, medieninformatik": <<: *zeugnisscan-hinzufuegen-edge actors: *view-internal-medieninformatik source: "zeugnis abgeschickt, medieninformatik" "kommunikation anpassen, student, zeugnis abgeschickt, medieninformatik": <<: *kommunikation-student-all-edge source: "zeugnis abgeschickt, medieninformatik" "kommunikation anpassen, internal, zeugnis abgeschickt, medieninformatik": <<: *kommunikation-intern-all-edge actors: *view-internal-medieninformatik source: "zeugnis abgeschickt, medieninformatik" "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis abgeschickt, medieninformatik": <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge source: "zeugnis abgeschickt, medieninformatik" viewers: *view-alle "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis abgeschickt, medieninformatik": <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge source: "zeugnis abgeschickt, medieninformatik" "zeugnisversand bestaetigen, medieninformatik": <<: *versand-bestaetigen-edge source: "zeugnis unterschrieben, medieninformatik" actors: - *Sek-MI1 - *Sek-MI2 "originaldateien ersetzen, zeugnis abgeschickt, medieninformatik": <<: *originaldateien-ersetzen-edge source: "zeugnis abgeschickt, medieninformatik" ### Zeugnis überreicht ### "zeugnis ueberreicht, informatik": &zeugnis-ueberreicht-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Zeugnis überreicht (Informatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma handed out (informatics)" viewers: *view-alle payload-view: *payload-view-2 final: true messages: [] edges: "zeugnisueberreichung bestaetigen, Sek, informatik": &ueberreichung-bestaetigen-sek-edge mode: manual display-label: &ueberreichung-label fallback: "Zeugnisüberreichung bestätigen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Confirm transmission of diploma" source: "zeugnis unterschrieben, informatik" view-actor: *view-alle actors: - *Sek-I1 - *Sek-I2 form: *intern-extern-kommunikation-form "zeugnisueberreichung bestaetigen, student, informatik": &ueberreichung-bestaetigen-stud-edge mode: manual display-label: *ueberreichung-label source: "zeugnis abgeschickt, informatik" view-actor: *view-alle actors: - *student form: "kommunikation": *kommunikation-form-optional "zeugnis ueberreicht, medieninformatik": <<: *zeugnis-ueberreicht-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Zeugnis überreicht (Medieninformatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma handed out (media informatics)" viewers: *view-alle edges: "zeugnisueberreichung bestaetigen, Sek, medieninformatik": <<: *ueberreichung-bestaetigen-sek-edge source: "zeugnis unterschrieben, medieninformatik" actors: - *Sek-MI1 - *Sek-MI2 "zeugnisueberreichung bestaetigen, student, medieninformatik": <<: *ueberreichung-bestaetigen-stud-edge source: "zeugnis abgeschickt, medieninformatik" ### Zeugnis angekommen ### "zeugnis angekommen, informatik": &zeugnis-angekommen-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Zeugnis vermutlich angekommen (Informatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma presumably arrived (informatics)" viewers: *view-alle payload-view: *payload-view-2 final: true messages: [] edges: "vermutliche zeugnisueberreichung bestaetigen, informatik": &vermutliche-ueberreichung-bestaetigen-edge mode: manual display-label: fallback: "Vermutliche Zeugnisüberreichung bestätigen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Confirm presumable transmission of diploma" source: "zeugnis abgeschickt, informatik" view-actor: *view-alle actors: *view-internal-informatik form: *intern-extern-kommunikation-form "zeugnis angekommen, medieninformatik": <<: *zeugnis-angekommen-informatik-node viewers: display-label: fallback: "Zeugnis vermutlich angekommen (Medieninformatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Diploma presumably arrived (media informatics)" viewers: *view-alle edges: "vermutliche zeugnisueberreichung bestaetigen, medieninformatik": <<: *vermutliche-ueberreichung-bestaetigen-edge actors: *view-internal-medieninformatik source: "zeugnis abgeschickt, medieninformatik" ### Erstellung abgebrochen ### "erstellung abgebrochen, initial": &erstellung-abgebrochen-node viewers: display-label: fallback: "Zeugniserstellung abgebrochen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Creation of diploma aborted" viewers: *view-alle payload-view: *payload-view-2 final: not-ok messages: [] edges: "erstellung abbrechen, erstellung moeglich": &abbrechen-edge mode: manual display-label: fallback: "Zeugniserstellung abbrechen" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Abort creation of diploma" source: "erstellung moeglich" view-actor: *view-alle actors: - *PAmt form: "kommunikation": *kommunikation-form-optional "notizen": *notizen-form "erstellung abbrechen, erstellung soll noch warten": <<: *abbrechen-edge source: "erstellung soll noch warten" "erstellung abbrechen, rueckfragen vor erstellung": <<: *abbrechen-edge source: "rueckfragen vor erstellung" "erstellung abbrechen, aenderungswuensche vor erstellung": <<: *abbrechen-edge source: "aenderungswuensche vor erstellung" "erstellung abbrechen, erstellung beantragt": <<: *abbrechen-edge source: "erstellung beantragt" "erstellung abbrechen, antrag in begutachtung": <<: *abbrechen-edge source: "antrag in begutachtung" "erstellung abgebrochen, informatik": <<: *erstellung-abgebrochen-node viewers: display-label: fallback: "Zeugniserstellung abgebrochen (Informatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Creation of diploma aborted (informatics)" viewers: *view-alle edges: "erstellung abbrechen, antrag angenommen, informatik": <<: *abbrechen-edge source: "antrag angenommen, informatik" "erstellung abbrechen, zeugnisdateien erstellt, informatik": <<: *abbrechen-edge source: "zeugnisdateien erstellt, informatik" "erstellung abbrechen, zeugnis gedruckt, informatik": <<: *abbrechen-edge source: "zeugnis gedruckt, informatik" "erstellung abbrechen, zeugnis unterschrift, informatik": <<: *abbrechen-edge source: "zeugnis unterschrift, informatik" "erstellung abbrechen, zeugnis unterschrieben, informatik": <<: *abbrechen-edge source: "zeugnis unterschrieben, informatik" "erstellung abbrechen, zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik": <<: *abbrechen-edge source: "zeugnis gedruckt, transcript gedruckt, informatik" # "erstellung abbrechen, zeugnis abholung, informatik": # <<: *abbrechen-edge # source: "zeugnis abholung, informatik" "erstellung abbrechen, zeugnis abgeschickt, informatik": <<: *abbrechen-edge source: "zeugnis abgeschickt, informatik" "erstellung abgebrochen, medieninformatik": <<: *erstellung-abgebrochen-node viewers: display-label: fallback: "Zeugniserstellung abgebrochen (Medieninformatik)" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Creation of diploma aborted (media informatics)" viewers: *view-alle edges: "erstellung abbrechen, antrag angenommen, medieninformatik": <<: *abbrechen-edge source: "antrag angenommen, medieninformatik" "erstellung abbrechen, zeugnisdateien erstellt, medieninformatik": <<: *abbrechen-edge source: "zeugnisdateien erstellt, medieninformatik" "erstellung abbrechen, zeugnis gedruckt, medieninformatik": <<: *abbrechen-edge source: "zeugnis gedruckt, medieninformatik" "erstellung abbrechen, zeugnis unterschrift, medieninformatik": <<: *abbrechen-edge source: "zeugnis unterschrift, medieninformatik" "erstellung abbrechen, zeugnis unterschrieben, medieninformatik": <<: *abbrechen-edge source: "zeugnis unterschrieben, medieninformatik" # "erstellung abbrechen, zeugnis abholung, medieninformatik": # <<: *abbrechen-edge # source: "zeugnis abholung, medieninformatik" "erstellung abbrechen, zeugnis abgeschickt, medieninformatik": <<: *abbrechen-edge source: "zeugnis abgeschickt, medieninformatik"