From aaa8b06b4b7e662fdce9831e05b4b1df9746060c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Mosbach Date: Fri, 9 Dec 2022 14:20:39 +0100 Subject: [PATCH] feat(theses-mi): separate wf for media informatics --- theses-mi.yaml | 2620 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 2620 insertions(+) create mode 100644 theses-mi.yaml diff --git a/theses-mi.yaml b/theses-mi.yaml new file mode 100644 index 0000000..7705e00 --- /dev/null +++ b/theses-mi.yaml @@ -0,0 +1,2620 @@ +# SPDX-FileCopyrightText: 2022 Gregor Kleen ,Michael Fink Amores ,Sarah Vaupel ,David Mosbach +# +# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later + + +### Abschlussarbeiten Medieninformatik ### + +nodes: + "antrag": + viewers: + display-label: + fallback: "Antrag angelegt" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Application created" + viewers: + - &pruefungsamt + tag: authorized + authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "exam-office"}]] } + - &sekretariat-mi-feulner + tag: user + user: Christa.Feulner@campus.lmu.de + - &sekretariat-mi-schwamb + tag: user + user: Franziska.Schwamb@campus.lmu.de + - &hochschullehrer + tag: payload-reference + payload-label: "hochschullehrer" + - &betreuer + tag: payload-reference + payload-label: "betreuer" + - &zugriffsperson + tag: payload-reference + payload-label: "zugriffsperson" + - &student + tag: payload-reference + payload-label: "student" + payload-view: &payload-view + "hochschullehrer": + viewers: &view-alle + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + - *hochschullehrer + - *betreuer + - *zugriffsperson + - *student + - {"tag": "initiator"} + display-label: + fallback: "Verantwortliche Hochschullehrende" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Responsible Professors (Verantwortliche Hochschullehrer)" + "betreuer": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Assistenzbetreuende (Mentor:innen)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Mentors (Assistenzbetreuer)" + "zugriffsperson": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Weitere Zugriffspersonen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Additional Accessors" + "student": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Student:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Student" + "anmeldetag": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Anmeldetag" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Day of registration" + "sprache": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Sprache der Arbeit" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Language of thesis" + "titel": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Titel (in Sprache der Arbeit)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title (in language of thesis)" + "titel, englisch": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Titel (Englisch)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title (English)" + "abschluss": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Bachelor/Master und Studiengang" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Bachelor/Master and Field of Study" + "abgabe": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Abgabe" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submission" + "abgabe, add": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Ergänzende Dateien" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Supplementary files" + "eigenstaendigkeit": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Eigenständigkeitserklärung" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Statement of Authorship" + "notizen": + viewers: &view-staff + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + - *hochschullehrer + - *betreuer + - *zugriffsperson + - {"tag": "initiator"} + display-label: + fallback: "Notizen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Notes" + "kommunikation": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Kommunikation" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Communication" + "note, vortrag": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Note (Vortrag)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Grade (Presentation)" + "note, arbeit": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Note (Arbeit)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Grade (Thesis)" + "vortragtag": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Datum (Vortrag)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Date (Presentation)" + "datum, abgabe": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Geplantes Abgabedatum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Planned submission date" + "zustimmung": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Veröffentlichungszustimmung" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Consent for publication" + "firma": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Firma" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Company" + final: false + edges: + "antrag als pruefungsamt": + mode: initial + messages: &message-pa + - &message-info-hochschullehrer + viewers: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + - tag: initiator + status: info + content: + fallback: >- + Der:Die verantwortliche Hochschullehrer:in ist alleine prüfungsberechtigt für die Arbeit (in Prüfungs- und Studienordnung als verantwortlicher Veranstalter, Betreuer und Prüfer bezeichnet). + Verantwortliche Hochschullehrende dürfen sein: + +
    +
  • Beliebige Professor:innen des Instituts für Informatik der LMU München
  • +
  • Beliebige Professor:innen der Informatik der TUM
  • +
  • Möchte man eine Arbeit bei jemand anderem schreiben, so ist das Standardvorgehen: + +
      +
    • Die Person, welche die Arbeit eigentlich betreuen soll, wird als Assistenzbetreuer:in (Mentor:in) eingesetzt.
    • +
    • Suchen Sie sich bitte eine:n Hochschullehrer:in, welche:r thematisch zur Arbeit passt und fragen Sie diese:n.
    • +
    • Übernimmt der:die Hochschullehrer:in diese Arbeit als verantwortlicher Hochschullehrer, so ist keine weitere Genehmigung notwendig, lediglich eine Anmeldung.
    • +
    • Lediglich in Ausnahmefällen gibt es weitere Möglichkeiten. Für diese fragen Sie bitte bei Stephan Barth nach.
    • +
    +
  • +
+ fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: >- + The responsible professor (verantwortlicher Hochschullehrer) is solely entitled to examine the thesis. Responsible professors may be: + +
    +
  • Any professors of the Institute of Informatics at LMU Munich
  • +
  • Any professors of informatics at TUM
  • +
  • If you want to write the thesis with another supervisor, then the standard procedure is the following: + +
      +
    • The person who is supposed to supervise the work is appointed as mentor (Assistenzbetreuer).
    • +
    • Please find a professor who fits the topic of your thesis and ask them.
    • +
    • If the professor takes on this work as “verantwortlicher Hochschullehrer”, no further approval is required, only registration.
    • +
    • Only in exceptional cases are there other possibilities. For these, please ask Stephan Barth.
    • +
    +
  • +
+ - &message-info-mentor + viewers: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + - tag: initiator + status: info + content: + fallback: "Ein:e Assistenzbetreuer:in (Mentor:in) hat keine Prüfungsberechtigung; wird durch den:die verantwortliche:n Hochschullehrer:in eigenverantwortlich bestimmt. + Bei extern betreuten Abschlussarbeiten, etwa bei Unternehmen, sollte ein:e Professor:in der LMU München + bei der Arbeit als verantwortliche:r Hochschullehrer:in fungieren; die extern betreuende Person wird als Assistenzbetreuer:in (Mentor:in) bestimmt." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "A mentor (Assistenzbetreuer) has no examination authorisation; they are determined independently by the responsible professor (verantwortlicher Hochschullehrer). + In the case of externally supervised theses, e.g. at companies, a professor from LMU Munich should act as + “verantwortlicher Hochschullehrer” for the thesis; the external supervisor is designated as mentor (Assistenzbetreuer)." + - &message-info-frist + viewers: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + - tag: initiator + status: info + content: + fallback: >- + Entgegen anderslautender Angaben in der Prüfungsordnung sind Anmeldung und Abgabe der Bachelorarbeit + an keine festen Semestertermine gebunden. + +
    +
  • Bachelorarbeit: Die reine Bearbeitungszeit beträgt 10 Wochen Vollzeit. + Da die Studierenden im selben Zeitraum in der Regel noch an Veranstaltungen und anderen Prüfungen teilnehmen, + hat das Institut für Informatik die Zeit zwischen der Anmeldung der Bachelorarbeit und deren Abgabe auf 20 Wochen festgelegt.
  • +
  • Masterarbeit: Die Bearbeitungszeit beträgt 26 Wochen. Da diese typischerweise in Vollzeit bearbeitet wird, + ist die Zeit zwischen der Anmeldung der Masterarbeit und deren Abgabe auf 26 Wochen festgelegt.
  • +
+ fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: >- + Contrary to statements in the examination regulations, + registration and submission of the Bachelor thesis are not bound to fixed semester dates. + +
    +
  • Bachelor thesis: The pure working time is 10 weeks full-time. + Since students usually still attend courses and other examinations during the same period, + the Institute for Informatics has set the time between the registration of the Bachelor thesis and its submission at 20 weeks.
  • +
  • Master thesis: The work time is 26 weeks. Since this is typically worked on full-time, + the time between the registration of the master thesis and its submission is set at 26 weeks.
  • +
+ display-label: + fallback: "Antrag anlegen (als Prüfungsverwaltung)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Create application (as exam office)" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: &antrag-forms-pruefungsamt + "hochschullehrer": &hochschullehrer-form + - "1": &hochschullehrer-field + tag: multiple + label: + fallback: "Verantwortliche Hochschullehrende" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Responsible Professors" + tooltip: + fallback: "" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Verantwortliche Hochschullehrer" + default: null + min: 1 + range: null + sub: + tag: user + label: + fallback: "Verantwortliche:r Hochschullehrer:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Responsible Professor" + tooltip: + fallback: "" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Verantwortlicher Hochschullehrer" + default: null + optional: false + "betreuer": &betreuer-form + - "2": &betreuer-field + tag: multiple + label: + fallback: "Assistenzbetreuende (Mentor:innen)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Mentors" + tooltip: + fallback: "" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Assistenzbetreuer" + default: null + min: 0 + range: null + sub: + tag: user + label: + fallback: "Assistenzbetreuer:in (Mentor:in)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Mentor" + tooltip: + fallback: "" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Assistenzbetreuer" + default: null + optional: false + "zugriffsperson": &zugriffsperson-form + - "3": + tag: multiple + label: + fallback: "Weitere Zugriffspersonen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Additional Accessors" + tooltip: + fallback: "Zum Beispiel Sekretariate oder anderweitig beteiligte Personen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "For instance secretariats or persons otherwise involved" + default: null + min: 0 + range: null + sub: + tag: user + label: + fallback: "Weitere Zugriffsperson" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Additional Accessor" + tooltip: null + default: null + optional: false + "student": &student-form + - "4": + tag: user + label: + fallback: "Student:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Student" + tooltip: null + default: null + optional: false + "abschluss": &abschluss-form-optional + - "5": &abschluss-field-optional + tag: text + label: + fallback: "Bachelor-/Masterarbeit und Studiengang" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Bachelor/Master thesis and Field of Study" + tooltip: + fallback: "Handelt es sich hierbei um eine Bachelor- oder eine Masterarbeit? Und in welchem Studiengang sind Sie eingeschrieben?" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Is this a bachelor or a master thesis? And in which Field of Study are you enrolled in?" + default: null + optional: false + presets: + - text: "bscInfo" + label: + fallback: "Bachelor Informatik" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Bachelor Informatics" + - text: "bscMedien" + label: + fallback: "Bachelor Medieninformatik" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Bachelor Media Informatics" + - text: "mscInfo" + label: + fallback: "Master Informatik" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Master Informatics" + - text: "mscMedien" + label: + fallback: "Master Medieninformatik" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Master Media Informatics" + - text: "mci" + label: + fallback: "Master Mensch-Computer-Interaktion" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Master Human-Computer Interaction (“Mensch-Computer-Interaktion”)" + - text: "different" + label: + fallback: "Anderer Studiengang" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Other Field of Study" + "anmeldetag": &anmeldetag-form-optional + - "6": &anmeldetag-field-optional + tag: day + max-past: 240 # about 8 months + max-future: 240 # about 8 months + label: + fallback: "Anmeldetag" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Day of registration" + tooltip: null + default: null + optional: true + "sprache": &sprache-form-optional + - "7": &sprache-field-optional + tag: text + label: + fallback: "Sprache der Arbeit" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Language of thesis" + tooltip: + fallback: "Sprache, in der die Arbeit verfasst wird" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Language in which the thesis is written" + default: null + optional: true + "titel": &titel-form-optional + - "8": &titel-field-optional + tag: text + label: + fallback: "Titel (in Sprache der Arbeit)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title (in language of thesis)" + tooltip: + fallback: "Falls die Arbeit in Englisch verfasst wird und damit bereits einen englischen Titel hat, soll der Titel nicht ins Deutsche übersetzt werden. + Dieser Titel erscheint auch auf dem Kontoauszug und Abschlusszeugnis." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "If the thesis is written in English and therefore already has an English title, the title should not to be translated into German. + This title will also appear on the transcript of records and diploma." + default: null + optional: true + "titel, englisch": &entitel-form-optional + - "9": &entitel-field-optional + tag: text + label: + fallback: "Titel (Englisch)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title (English)" + tooltip: + fallback: "Titel der Arbeit übersetzt ins Englische (insofern die Sprache der Arbeit bereits Englisch ist, wiederholen Sie den Originaltitel). + Dieser Titel erscheint auch auf dem Kontoauszug und Abschlusszeugnis." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title of the thesis translated into English (if the language of the work is already English, repeat the original title). + This title will also appear on the transcript of records and diploma." + default: null + optional: true + "firma": &firma-form-optional + - "9.2": + tag: text + label: + fallback: "Firma" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Company" + tooltip: + fallback: "Im Falle einer externen Arbeit, geben Sie den Namen der Firma an, an der diese geschrieben wird. + Handelt es sich um eine interne Arbeit, lassen Sie dieses Feld bitte frei." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "In the case of an external thesis, enter the name of the company where it is written. + If it is an internal thesis, please leave this field blank." + default: null + optional: true + "kommunikation": &kommunikation-form + - "10": &kommunikation-field + tag: text + large: true + label: + fallback: "Kommunikation" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Communication" + tooltip: + fallback: "Einsehbar für alle Beteiligten" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Visible for all parties involved" + default: null + optional: true + "notizen": ¬izen-form + - "11": + tag: text + large: true + label: + fallback: "Notizen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Notes" + tooltip: + fallback: "Weitere die Arbeit betreffenden Bemerkungen; einsehbar für alle Beteiligten, außer für Studierende" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "For remarks concerning the work; visible to all parties involved except the student" + default: null + optional: true + "korrektur als pruefungsamt": &korrektur-pruefungsamt + mode: manual + display-label: + fallback: "Antrag anpassen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Modify application" + source: "antrag" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: *antrag-forms-pruefungsamt + "korrektur als pruefungsamt, hochschullehrer": + <<: *korrektur-pruefungsamt + source: "antrag, hochschullehrer" + "korrektur als pruefungsamt, student": + <<: *korrektur-pruefungsamt + source: "antrag, student" + "korrektur als pruefungsamt, student&hochschullehrer": + <<: *korrektur-pruefungsamt + source: "antrag, student&hochschullehrer" + "korrektur als pruefungsamt, student&hochschullehrer&anmeldetag": + <<: *korrektur-pruefungsamt + source: "antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag" + ############################################ + ############################################ + "antrag als hochschullehrer": + mode: initial + messages: &message-hl + - <<: *message-info-hochschullehrer + viewers: &test-users + # - tag: user + # user: 5af188de-217c-35e0-2ffa-16250fe89fc5 # Thomas Gabor + # - tag: user + # user: 03002fce-eebe-97c2-0775-c48efc73a724 # David Sabel + - tag: authorized + authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "lecturer" }]] } + - <<: *message-info-mentor + viewers: *test-users + - <<: *message-info-frist + viewers: *test-users + display-label: + fallback: "Antrag anlegen (als verantwortliche:r Hochschullehrer:in)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Create application (as “verantwortlicher Hochschullehrer” / professor)" + actors: *test-users + view-actor: *view-alle + form: &antrag-forms-hochschullehrer + "hochschullehrer": + - "1": + tag: capture-user + - "1.1": + tag: multiple + label: + fallback: "Zusätzliche verantwortliche Hochschullehrende" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Additional Responsible Professors" + tooltip: + fallback: "" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Verantwortliche Hochschullehrer" + default: null + min: 0 + range: null + sub: + tag: user + label: + fallback: "Verantwortliche:r Hochschullehrer:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Responsible Professor" + tooltip: + fallback: "" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Verantwortlicher Hochschullehrer" + default: null + optional: false + #"betreuer": *betreuer-form + "betreuer": + - "2": + <<: *betreuer-field + tooltip: + fallback: "Eine Eintragung als verantwortliche:r Hochschullehrer:in ist ausreichend. + Sie müssen sich nicht zusätzlich noch selbst als Assistenzbetreuer:in (Mentor:in) eintragen." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Registration as a responsible professor (verantwortlicher Hochschullehrer) is sufficient. + You do not have to additionally register yourself as a mentor." + "zugriffsperson": *zugriffsperson-form + "student": *student-form + "abschluss": *abschluss-form-optional + "anmeldetag": *anmeldetag-form-optional + "sprache": *sprache-form-optional + "titel": *titel-form-optional + "titel, englisch": *entitel-form-optional + "firma": *firma-form-optional + "kommunikation": *kommunikation-form + "notizen": *notizen-form + "korrektur als hochschullehrer": &korrektur-hochschullehrer + mode: manual + display-label: + fallback: "Antrag anpassen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Modify application" + source: "antrag" + actors: + - *hochschullehrer + view-actor: *view-alle + form: *antrag-forms-hochschullehrer + "korrektur als hochschullehrer, student": + <<: *korrektur-hochschullehrer + source: "antrag, student" + ############################################ + ############################################ + "antrag als betreuer": + mode: initial + messages: &message-men + - <<: *message-info-hochschullehrer + viewers: *test-users + - <<: *message-info-mentor + viewers: *test-users + - <<: *message-info-frist + viewers: *test-users + display-label: + fallback: "Antrag anlegen (als Assistenzbetreuer:in (Mentor:in))" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Create application (as “Assistenzbetreuer” / mentor)" + actors: *test-users + # actors: + # - tag: authorized + # authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "lecturer" }]] } + view-actor: *view-alle + form: &antrag-forms-betreuer + "betreuer": + - "2": + tag: capture-user + - "2.1": + tag: multiple + label: + fallback: "Zusätzliche Assistenzbetreuende (Mentor:innen)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Additional Mentors" + tooltip: + fallback: "" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Assistenzbetreuer" + default: null + min: 0 + range: null + sub: + tag: user + label: + fallback: "Assistenzbetreuer:in (Mentor:in)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Mentor" + tooltip: + fallback: "" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Assistenzbetreuer" + default: null + optional: false + "hochschullehrer": *hochschullehrer-form + "zugriffsperson": *zugriffsperson-form + "student": *student-form + "abschluss": *abschluss-form-optional + "anmeldetag": *anmeldetag-form-optional + "sprache": *sprache-form-optional + "titel": *titel-form-optional + "titel, englisch": *entitel-form-optional + "firma": *firma-form-optional + "kommunikation": *kommunikation-form + "notizen": *notizen-form + ############################################ + "betreuer als hochschullehrer": &betreuer-hochschullehrer + mode: manual + display-label: + fallback: "Eigene Rolle wechseln zu: Assistenzbetreuer:in (Mentor:in)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Change own role to: mentor (Assistenzbetreuer)" + source: "antrag" + actors: + - *hochschullehrer + view-actor: *view-alle + form: *antrag-forms-betreuer + "betreuer als hochschullehrer, student": + <<: *betreuer-hochschullehrer + source: "antrag, student" + "betreuer als hochschullehrer, hochschullehrer": + <<: *betreuer-hochschullehrer + source: "antrag, hochschullehrer" + "betreuer als hochschullehrer, student&hochschullehrer": + <<: *betreuer-hochschullehrer + source: "antrag, student&hochschullehrer" + "betreuer als hochschullehrer, student&hochschullehrer&anmeldetag": + <<: *betreuer-hochschullehrer + source: "antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag" + ############################################ + "hochschullehrer als betreuer": &hochschullehrer-betreuer + mode: manual + display-label: + fallback: "Eigene Rolle wechseln zu: Hochschullehrer:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Change own role to: professor (Hochschullehrer)" + source: "antrag" + actors: + - *betreuer + view-actor: *view-alle + form: *antrag-forms-hochschullehrer + "hochschullehrer als betreuer, hochschullehrer": + <<: *hochschullehrer-betreuer + source: "antrag, hochschullehrer" + "hochschullehrer als betreuer, student": + <<: *hochschullehrer-betreuer + source: "antrag, student" + "hochschullehrer als betreuer, student&hochschullehrer": + <<: *hochschullehrer-betreuer + source: "antrag, student&hochschullehrer" + "hochschullehrer als betreuer, student&hochschullehrer&anmeldetag": + <<: *hochschullehrer-betreuer + source: "antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag" + ############################################ + "korrektur als betreuer": &korrektur-betreuer + mode: manual + display-label: + fallback: "Antrag anpassen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Modify Application" + source: "antrag" + actors: + - *betreuer + view-actor: *view-alle + form: *antrag-forms-betreuer + "korrektur als betreuer, student": + <<: *korrektur-betreuer + source: "antrag, student" + "korrektur als betreuer, hochschullehrer": + <<: *korrektur-betreuer + source: "antrag, hochschullehrer" + "korrektur als betreuer, student&hochschullehrer": + <<: *korrektur-betreuer + source: "antrag, student&hochschullehrer" + "korrektur als betreuer, student&hochschullehrer&anmeldetag": + <<: *korrektur-betreuer + source: "antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag" + ############################################ + ############################################ + "antrag als zugriffsperson": + mode: initial + messages: *message-men + display-label: + fallback: "Antrag anlegen (als weitere Zugriffsperson)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Create application (as additional person with access)" + actors: *test-users + # actors: + # - tag: authorized + # authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "lecturer" }]] } + view-actor: *view-alle + form: &antrag-forms-zugriffsperson + "zugriffsperson": + - "3": + tag: capture-user + - "3.1": + tag: multiple + label: + fallback: "Zusätzliche weitere Zugriffspersonen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Additional additional persons with access" + tooltip: null + default: null + min: 0 + range: null + sub: + tag: user + label: + fallback: "Weitere Zugriffsperson" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Additional Accessor" + tooltip: null + default: null + optional: false + "hochschullehrer": *hochschullehrer-form + "betreuer": *betreuer-form + "student": *student-form + "abschluss": *abschluss-form-optional + "anmeldetag": *anmeldetag-form-optional + "sprache": *sprache-form-optional + "titel": *titel-form-optional + "titel, englisch": *entitel-form-optional + "firma": *firma-form-optional + "kommunikation": *kommunikation-form + "notizen": *notizen-form + ########################################## + "zugriffsperson als hochschullehrer": &zugriffsperson-hochschullehrer + mode: manual + display-label: + fallback: "Eigene Rolle wechseln zu: Weitere Zugriffsperson" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Change own role to: Additional Accessor" + source: "antrag" + actors: + - *hochschullehrer + view-actor: *view-alle + form: *antrag-forms-zugriffsperson + "zugriffsperson als hochschullehrer, student": + <<: *zugriffsperson-hochschullehrer + source: "antrag, student" + "zugriffsperson als hochschullehrer, hochschullehrer": + <<: *zugriffsperson-hochschullehrer + source: "antrag, hochschullehrer" + "zugriffsperson als hochschullehrer, student&hochschullehrer": + <<: *zugriffsperson-hochschullehrer + source: "antrag, student&hochschullehrer" + "zugriffsperson als hochschullehrer, student&hochschullehrer&anmeldetag": + <<: *zugriffsperson-hochschullehrer + source: "antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag" + ############################################ + "zugriffsperson als betreuer": &zugriffsperson-betreuer + mode: manual + display-label: + fallback: "Eigene Rolle wechseln zu: Weitere Zugriffsperson" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Change own role to: Additional Accessor" + source: "antrag" + actors: + - *betreuer + view-actor: *view-alle + form: *antrag-forms-zugriffsperson + "zugriffsperson als betreuer, student": + <<: *zugriffsperson-betreuer + source: "antrag, student" + "zugriffsperson als betreuer, hochschullehrer": + <<: *zugriffsperson-betreuer + source: "antrag, hochschullehrer" + "zugriffsperson als betreuer, student&hochschullehrer": + <<: *zugriffsperson-betreuer + source: "antrag, student&hochschullehrer" + "zugriffsperson als betreuer, student&hochschullehrer&anmeldetag": + <<: *zugriffsperson-betreuer + source: "antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag" + ############################################ + "hochschullehrer als zugriffsperson": &hochschullehrer-zugriffsperson + mode: manual + display-label: + fallback: "Eigene Rolle wechseln zu: Hochschullehrer:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Change own role to: professor (Hochschullehrer)" + source: "antrag" + actors: + - *zugriffsperson + view-actor: *view-alle + form: *antrag-forms-hochschullehrer + "hochschullehrer als zugriffsperson, hochschullehrer": + <<: *hochschullehrer-zugriffsperson + source: "antrag, hochschullehrer" + "hochschullehrer als zugriffsperson, student": + <<: *hochschullehrer-zugriffsperson + source: "antrag, student" + "hochschullehrer als zugriffsperson, student&hochschullehrer": + <<: *hochschullehrer-zugriffsperson + source: "antrag, student&hochschullehrer" + "hochschullehrer als zugriffsperson, student&hochschullehrer&anmeldetag": + <<: *hochschullehrer-zugriffsperson + source: "antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag" + ############################################ + "betreuer als zugriffsperson": &betreuer-zugriffsperson + mode: manual + display-label: + fallback: "Eigene Rolle wechseln zu: Assistenzbetreuer:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Change own role to: mentor (Assistenzbetreuer)" + source: "antrag" + actors: + - *zugriffsperson + view-actor: *view-alle + form: *antrag-forms-betreuer + "betreuer als zugriffsperson, hochschullehrer": + <<: *betreuer-zugriffsperson + source: "antrag, hochschullehrer" + "betreuer als zugriffsperson, student": + <<: *betreuer-zugriffsperson + source: "antrag, student" + "betreuer als zugriffsperson, student&hochschullehrer": + <<: *betreuer-zugriffsperson + source: "antrag, student&hochschullehrer" + "betreuer als zugriffsperson, student&hochschullehrer&anmeldetag": + <<: *betreuer-zugriffsperson + source: "antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag" + ############################################ + "korrektur als zugriffsperson": &korrektur-zugriffsperson + mode: manual + display-label: + fallback: "Antrag anpassen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Modify Application" + source: "antrag" + actors: + - *zugriffsperson + view-actor: *view-alle + form: *antrag-forms-zugriffsperson + "korrektur als zugriffsperson, student": + <<: *korrektur-zugriffsperson + source: "antrag, student" + "korrektur als zugriffsperson, hochschullehrer": + <<: *korrektur-zugriffsperson + source: "antrag, hochschullehrer" + "korrektur als zugriffsperson, student&hochschullehrer": + <<: *korrektur-zugriffsperson + source: "antrag, student&hochschullehrer" + "korrektur als zugriffsperson, student&hochschullehrer&anmeldetag": + <<: *korrektur-zugriffsperson + source: "antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag" + ############################################ + ############################################ + "korrektur als student, bestaetigung beibehaltend": &korrektur-student-best-beibehaltend + mode: manual + source: "antrag" + display-label: + fallback: "Veröffentlichungszustimmung anpassen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Modify Publication Consent" + actors: + - *student + view-actor: *view-alle + messages: + - viewers: + - *student + status: info + content: + fallback: "Ihre Veröffentlichungszustimmung können Sie bei sowie nach der Abgabe Ihrer Arbeit noch ändern." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "You may modify your publication consent during as well as after the submission of your thesis." + - viewers: + - *student + status: info + content: + fallback: "Durch diese Aktion wird eine ggf. bereits erfolgte Bestätigung durch den:die verantwortliche:n Hochschullehrer:in + nicht zurückgesetzt." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "This action won't reset the professor's confirmation, should they've already approved the application." + form: + "zustimmung": + - "9.8": &zustimmung-field + tag: text + label: + fallback: "Veröffentlichungszustimmung" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Consent for Publication" + tooltip: + fallback: "Legen Sie hier den Grad der Veröffentlichungszustimmung für die abgegebene Arbeit fest, + d.h. welche Teile der Arbeit von der LMU München unter Umständen veröffentlicht werden dürfen. + Bei Unsicherheiten wenden Sie sich an eine:n verantwortliche:n Hochschullehrer:in + oder eine:n Assistenzbetreuer:in (Mentor:in). + Insbesondere bei Arbeiten mit externer Betreuung (z.B. von einem Unternehmen beauftragt) kann es sein, dass Ihre Arbeit einer NDA + (auf deutsch auch „Geheimhaltungsvertrag“ oder „Verschwiegenheitsvereinbarung“) unterliegt. + Sie können bei Abgabe der Arbeit und nach der Benotung Ihre Veröffentlichungszustimmung wieder anpassen." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Specify here the degree of publication consent for the submitted thesis, + i.e. which parts of the thesis may be published by the LMU Munich. + If you are unsure, please contact the responsible professor + or your mentor”. + Particularly in the case of thesis with external supervision (e.g. commissioned by a company), your thesis may be subject to an NDA + (non-disclosure agreement). + You can adjust your consent for publication again after submission of the thesis and grading." + default: "" + optional: false + presets: + - text: "arbeit (mit erg dateien)" + label: + fallback: "Veröffentlichung: vollständige Arbeit (inklusive ergänzender Dateien)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Publication: complete thesis (including supplementary files)" + tooltip: + fallback: "Sie stimmen der Veröffentlichung der vollständigen Arbeit (inklusive ergänzender Dateien) zu" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "You consent to the publication of the complete thesis (including supplementary files)" + - text: "arbeit (ohne erg dateien)" + label: + fallback: "Veröffentlichung: vollständige Arbeit (ohne ergänzende Dateien)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Publication: complete thesis (without supplementary files)" + tooltip: + fallback: "Sie stimmen der Veröffentlichung der vollständigen Arbeit (ohne ergänzender Dateien) zu" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "You consent to the publication of the complete thesis (without supplementary files)" + - text: "titel, name, abstract" + label: + fallback: "Veröffentlichung: Titel der Arbeit, Name, Abstract" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Publication: title of thesis, name, abstract" + tooltip: + fallback: "Sie stimmen nur der Veröffentlichung des Titels der Arbeit, Ihres Namens und des Abstracts zu" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis, your name and the abstract" + - text: "titel, name" + label: + fallback: "Veröffentlichung: Titel der Arbeit, Name" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Publication: title of thesis, name" + tooltip: + fallback: "Sie stimmen nur der Veröffentlichung des Titels der Arbeit und Ihres Namens zu" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis and your name" + - text: "titel" + label: + fallback: "Veröffentlichung: Titel der Arbeit" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Publication: title of thesis" + tooltip: + fallback: "Sie stimmen nur der Veröffentlichung des Titels der Arbeit zu." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis" + - text: "NDA" + label: + fallback: "NDA (non-disclosure agreement)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "NDA (non-disclosure agreement)" + tooltip: + fallback: "Es liegt eine NDA (auf deutsch auch „Geheimhaltungsvertrag“ oder „Verschwiegenheitsvereinbarung“) für die Arbeit vor" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "The thesis is protected by an NDA" + "korrektur als student, bestaetigung zuruecksetzend": &korrektur-student-best-zuruecksetzend + mode: manual + display-label: + fallback: "Antrag anpassen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Modify Application" + source: "antrag" + actors: + - *student + view-actor: *view-alle + messages: + - viewers: + - *student + status: info + content: + fallback: "Durch diese Aktion wird eine ggf. bereits erfolgte Bestätigung durch den:die verantwortliche:n Hochschullehrer:in + zurückgesetzt." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "This action will reset the professor's confirmation, should they've already approved the application." + form: + "sprache": *sprache-form-optional + "titel": *titel-form-optional + "titel, englisch": *entitel-form-optional + "firma": *firma-form-optional + "kommunikation": *kommunikation-form + "korrektur als student, bestaetigung zuruecksetzend, hochschullehrer": + <<: *korrektur-student-best-zuruecksetzend + source: "antrag, hochschullehrer" + + "antrag, hochschullehrer": + viewers: + display-label: + fallback: "Antrag angelegt und von dem:der verantwortlichen Hochschullehrer:in bestätigt" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Application created and confirmed by the responsible professor (verantwortlicher Hochschullehrer)" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + final: false + edges: + "antrag bestaetigen als hochschullehrer": + mode: manual + display-label: + fallback: "Antrag bestätigen (als verantwortliche:r Hochschullehrer:in)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Confirm application (as “verantwortlicher Hochschullehrer” / professor)" + source: "antrag" + actors: + - *hochschullehrer + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: {} + "korrektur als hochschullehrer": + <<: *korrektur-hochschullehrer + source: "antrag, hochschullehrer" + "korrektur als hochschullehrer, student": + <<: *korrektur-hochschullehrer + source: "antrag, student&hochschullehrer" + "korrektur als hochschullehrer, student&anmeldetag": + <<: *korrektur-hochschullehrer + source: "antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag" + "korrektur als student, bestaetigung beibehaltend": + <<: *korrektur-student-best-beibehaltend + source: "antrag, hochschullehrer" + + "antrag, student": + viewers: + display-label: + fallback: "Antrag angelegt und von Student:in bestätigt" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Application created and confirmed by the student" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + final: false + edges: + "antrag bestaetigen als student": + mode: manual + display-label: + fallback: "Antrag bestätigen (als Student:in)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Confirm application (as student)" + source: "antrag" + actors: + - *student + view-actor: *view-alle + form: {} + "korrektur als student, bestaetigung zuruecksetzend": + <<: *korrektur-student-best-zuruecksetzend + source: "antrag, student" + "korrektur als student, bestaetigung beibehaltend": + <<: *korrektur-student-best-beibehaltend + source: "antrag, student" + "korrektur als student, bestaetigung zuruecksetzend, hochschullehrer": + <<: *korrektur-student-best-zuruecksetzend + source: "antrag, student&hochschullehrer" + "korrektur als student, bestaetigung zuruecksetzend, hochschullehrer&anmeldetag": + <<: *korrektur-student-best-zuruecksetzend + source: "antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag" + "antrag, student&hochschullehrer": + viewers: + display-label: + fallback: "Antrag angelegt und von Student:in und verantw. Hochschullehrer:in bestätigt" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Application created and confirmed by student and responsible professor (verantwortlicher Hochschullehrer)" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + messages: + - viewers: *view-alle + restriction: + dnf-terms: + - - tag: negated + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "anmeldetag" + - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "sprache" + - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "titel" + - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "titel, englisch" + status: info + content: + fallback: "Es muss zunächst der „Anmeldetag“ eingetragen werden, damit der Antrag weiter von der Prüfungsverwaltung bearbeitet werden kann." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "First, the “day of registration” must be entered so that the application can be further processed by the exam office." + - viewers: *view-alle + restriction: + dnf-terms: + - - tag: negated + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "anmeldetag" + - tag: negated + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "sprache" + - - tag: negated + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "anmeldetag" + - tag: negated + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "titel" + - - tag: negated + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "anmeldetag" + - tag: negated + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "titel, englisch" + status: info + content: + fallback: "Es müssen zunächst „Anmeldetag“, sowie Sprache der Arbeit, Titel in Sprache der Arbeit, und Titel in Englisch eingetragen werden, + damit der Antrag weiter von der Prüfungsverwaltung bearbeitet werden kann. + Sprache, Titel in Sprache der Arbeit, und Titel in Englisch können auch noch nach einer erfolgreichen Anmeldung der Arbeit wieder geändert werden." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "First, “day of registration”, language of thesis, title in language of thesis, and title in English must be entered + so that the application can be further processed by the exam office. + Language, title in language of thesis, and title in English can also be changed again after successful registration of the thesis." + - viewers: *view-alle + restriction: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "anmeldetag" + - tag: negated + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "sprache" + - - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "anmeldetag" + - tag: negated + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "titel" + - - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "anmeldetag" + - tag: negated + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "titel, englisch" + status: info + content: + fallback: "Es müssen zunächst noch Sprache der Arbeit, Titel in Sprache der Arbeit, und Titel in Englisch eingetragen werden, + damit der Antrag weiter von der Prüfungsverwaltung bearbeitet werden kann. + Sprache, Titel in Sprache der Arbeit, und Titel in Englisch können auch noch nach einer erfolgreichen Anmeldung der Arbeit wieder geändert werden." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "First, language, title in language of thesis, and title in English must be entered + so that the application can be further processed by the exam office. + Language, title in language of thesis, and title in English can also be changed again after successful registration of the thesis." + final: false + edges: + "antrag bestaetigen als student": + mode: manual + display-label: + fallback: "Antrag bestätigen (als Student:in)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Confirm application (as Student)" + source: "antrag, hochschullehrer" + actors: + - *student + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: {} + "antrag bestaetigen als hochschullehrer": + mode: manual + display-label: + fallback: "Antrag bestätigen (als verantwortliche:r Hochschullehrer:in)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Confirm application (as “verantwortlicher Hochschullehrer” / professor)" + source: "antrag, student" + actors: + - *hochschullehrer + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: {} + "korrektur als student, bestaetigung beibehaltend": + <<: *korrektur-student-best-beibehaltend + source: "antrag, student&hochschullehrer" + + "antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag": + viewers: + display-label: + fallback: "Antrag angelegt, von Student:in und verantw. Hochschullehrer:in bestätigt, + Anmeldetag, Sprache der Arbeit, Titel in Sprache der Arbeit, und Titel in Englisch eingetragen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Application created, confirmed by student and responsible professor (verantwortlicher Hochschullehrer), + day of registration, language of thesis, title in language of thesis, and title in English entered" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + messages: [] + final: false + edges: + "anmeldetag ist eingetragen": + mode: automatic + source: "antrag, student&hochschullehrer" + restriction: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "anmeldetag" + - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "sprache" + - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "titel" + - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "titel, englisch" + "korrektur als student, bestaetigung beibehaltend": + <<: *korrektur-student-best-beibehaltend + source: "antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag" + + "angemeldet": + viewers: + display-label: + fallback: "Angemeldet" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Registered" + viewers: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + - *hochschullehrer + - *betreuer + - *zugriffsperson + - *student + payload-view: + <<: &payload-view-akt + <<: *payload-view + "datum, abgabe, akt": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Aktuell geplantes Abgabedatum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Current planned submission date" + messages: + - viewers: + - *student + status: info + content: + fallback: "Ihre Arbeit ist angemeldet. Um Fehler bei der Abgabe zu vermeiden, nutzen Sie die Aktion „Abgabe vorbereiten“. + Geben Sie hierzu die beabsichtigten Dateien ab und überprüfen diese auf Korrektheit. + Bestätigen Sie dann ihre Abgabe mit der Aktion „Arbeit hochladen“." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Your thesis is registered. To avoid errors when submitting your thesis, use the action “Prepare submission”. + To do this, submit the intended files and check them for correctness. + Then confirm your submission with the action “Upload thesis”." + final: false + edges: + "anmelden, bestaetigt student&hochschullehrer, anmeldetag": + mode: manual + display-label: + fallback: "Arbeit anmelden (bestätigt von Student:in und verantw. Hochschullehrer:in)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Register thesis (confirmed by student and responsible professor)" + source: "antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: + "datum, abgabe": &abgabedatum-form + - "5.5": + tag: day + max-past: 240 # about 8 months + max-future: 210 # about 30 weeks + label: + fallback: "Geplantes Abgabedatum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Planned submission date" + tooltip: + fallback: "Ursprünglich geplantes Abgabedatum bei Anmeldung" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Date at which submission was planned originally during registration" + optional: false + "anmelden, bestaetigt student&hochschullehrer": + mode: manual + display-label: + fallback: "Arbeit anmelden (bestätigt von Student:in und verantw. Hochschullehrer:in)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Register thesis (confirmed by student and responsible professor)" + source: "antrag, student&hochschullehrer" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: + "anmeldetag": &anmeldetag-form + - "6": + <<: *anmeldetag-field-optional + optional: false + "sprache": &sprache-form + - "7": + <<: *sprache-field-optional + optional: false + "titel": &titel-form + - "8": + <<: *titel-field-optional + optional: false + "titel, englisch": &entitel-form + - "9": + <<: *entitel-field-optional + optional: false + "firma": *firma-form-optional + "datum, abgabe": *abgabedatum-form + "anmelden, bestaetigt student": + mode: manual + display-label: + fallback: "Arbeit anmelden (bestätigt nur von Student:in)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Register thesis (confirmed only by student)" + source: "antrag, student" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: + "anmeldetag": *anmeldetag-form + "datum, abgabe": *abgabedatum-form + "datei vorbereiten": &vorbereiten-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Abgabe vorbereiten" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Prepare submission" + source: "angemeldet" + actors: + - *student + view-actor: *view-alle + form: + "abgabe": &abgabe-form + - "9.5": + tag: file + label: + fallback: "Arbeit" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Thesis" + tooltip: + fallback: "pdf-Datei der Arbeit" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "pdf-file of thesis" + optional: false + config: + unpack-zips: + default: false + force: true + multiple: false + all-empty-ok: false + #max-file-size: 5242880 + restrict-extensions: ["pdf","ps"] + "abgabe, add": &abgabe-add-form + - "9.6": + tag: file + label: + fallback: "Ergänzende Dateien" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Supplementary files" + tooltip: + fallback: "Weitere für die Arbeit relevante Daten (Quellcode, Daten, etc.)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Other data relevant to the thesis (source code, data, etc.)" + optional: true + config: + unpack-zips: + default: true + force: false + multiple: true + all-empty-ok: true + # "anmelden, bestaetigt hochschullehrer": + # mode: manual + # display-label: "Arbeit anmelden (bestätigt nur vom Hochschullehrer)" + # source: "antrag, hochschullehrer" + # actors: + # - *pruefungsamt + # - *sekretariat-mi-feulner + # - *sekretariat-mi-schwamb + # view-actor: + # - *pruefungsamt + # - *sekretariat-mi-feulner + # - *sekretariat-mi-schwamb + # form: + # "anmeldetag": + # - "4": + # <<: *anmeldetag-field-optional + # optional: false + "nachbesserung": + mode: manual + display-label: + fallback: "Bearbeitung übernehmen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Apply modifications" + source: "angemeldet, nachbessern" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: &angemeldet-pruefungsamt-korrektur-forms + <<: *antrag-forms-pruefungsamt + "anmeldetag": *anmeldetag-form + "sprache": *sprache-form + "titel": *titel-form + "titel, englisch": *entitel-form + "firma": *firma-form-optional + "datum, abgabe, akt": &abgabedatum-form-akt + - "5.6": + tag: day + max-past: 240 # about 8 months + max-future: 210 # about 30 weeks + label: + fallback: "Neues Abgabedatum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "New submission date" + tooltip: null + optional: true + "korrektur als pruefungsamt": + mode: manual + display-label: + fallback: "Antrag editieren" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Edit application" + source: "angemeldet" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: *angemeldet-pruefungsamt-korrektur-forms + "angemeldet, nachbessern": + viewers: + display-label: + fallback: "Antrag wurde bearbeitet" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Application has been processed" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view-akt + messages: [] + final: false + edges: + "nachbessern": &nachbessern-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Antrag modifizieren" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Modify application" + messages: + - viewers: + - *student + - tag: initiator + status: info + content: + fallback: "Bitte nur kleine Korrekturen (etwa Rechtschreibfehler) selbst beantragen. Größere Änderungen dürfen nur verantwortliche Hochschullehrende oder Assistenzbetreuende (Mentor:innen) beantragen." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Please only request minor corrections (such as spelling mistakes). Only professors and mentors may request major changes." + source: "angemeldet" + actors: + - *student + view-actor: *view-alle + form: + "titel": *titel-form + "titel, englisch": *entitel-form + "firma": *firma-form-optional + "kommunikation": *kommunikation-form + "nachbessern, hochschullehrer": &nachbessern-hochschullehrer-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Antrag modifizieren" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Modify application" + source: "angemeldet" + actors: + - *hochschullehrer + view-actor: *view-alle + form: + <<: *antrag-forms-hochschullehrer + "anmeldetag": *anmeldetag-form + "sprache": *sprache-form + "titel": *titel-form + "titel, englisch": *entitel-form + "firma": *firma-form-optional + "datum, abgabe, akt": *abgabedatum-form-akt + "nachbessern, betreuer": &nachbessern-betreuer-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Antrag modifizieren" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Modify application" + source: "angemeldet" + actors: + - *betreuer + view-actor: *view-alle + form: + <<: *antrag-forms-betreuer + "anmeldetag": *anmeldetag-form + "sprache": *sprache-form + "titel": *titel-form + "titel, englisch": *entitel-form + "firma": *firma-form-optional + "datum, abgabe, akt": *abgabedatum-form-akt + "nachbessern, zugriffsperson": &nachbessern-zugriffsperson-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Antrag modifizieren" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Modify application" + source: "angemeldet" + actors: + - *zugriffsperson + view-actor: *view-alle + form: + <<: *antrag-forms-zugriffsperson + "anmeldetag": *anmeldetag-form + "sprache": *sprache-form + "titel": *titel-form + "titel, englisch": *entitel-form + "firma": *firma-form-optional + "datum, abgabe, akt": *abgabedatum-form-akt + "nachbessern, angemeldet, nachbessern": + <<: *nachbessern-edge + source: "angemeldet, nachbessern" + "nachbessern, hochschullehrer, angemeldet, nachbessern": + <<: *nachbessern-hochschullehrer-edge + source: "angemeldet, nachbessern" + "nachbessern, betreuer, angemeldet, nachbessern": + <<: *nachbessern-betreuer-edge + source: "angemeldet, nachbessern" + "nachbessern, zugriffsperson, angemeldet, nachbessern": + <<: *nachbessern-zugriffsperson-edge + source: "angemeldet, nachbessern" + + "datei": + viewers: + display-label: + fallback: "Abgabe hochgeladen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submission uploaded" + viewers: *view-alle + payload-view: &payload-view-abgabe + <<: *payload-view-akt + "datum, abgabe, tatsl": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Abgabedatum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submission date" + messages: [] + final: false + edges: + "datei hochladen": &datei-hochladen-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Arbeit hochladen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Upload thesis" + source: "angemeldet" + actors: + - *student + view-actor: *view-alle + form: + "abgabe": *abgabe-form + "abgabe, add": *abgabe-add-form + "eigenstaendigkeit": &eigenstaendig-form + - "9.7": + tag: text + large: true + label: + fallback: "Eigenständigkeitserklärung" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Statement of Authorship" + tooltip: + fallback: "Bitte geben Sie hier eine Eigenständigkeitserklärung ab: Bestätigen Sie, dass Sie die Arbeit selbständig verfasst und keine anderen als die angegebenen Quellen und Hilfsmittel verwendet haben" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Please state a Statement of Authorship here: Confirm that you have written the thesis independently and that you have not used any sources or ressources other than those stated" + placeholder: + fallback: "Bestätigen Sie, dass Sie die Arbeit selbständig verfasst und keine anderen als die angegebenen Quellen und Hilfsmittel verwendet haben." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Confirm that you have written the thesis independently and that you have not used any sources or ressources other than those stated" + default: null + optional: false + "zustimmung": &zustimmung-form + - "9.8": *zustimmung-field + "kommunikation": *kommunikation-form + "datum, abgabe, tatsl": &abgabedatum-form-tatsl + - "5.6": + tag: capture-date-time + precision: date + label: + fallback: "Abgabedatum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submission date" + tooltip: null + optional: false + "init hochladen": # temporary + mode: manual + source: "initiales hochladen freigeschaltet" + messages: + - viewers: + - *student + status: info + content: + fallback: "Hier können Sie Ihre Abschlussarbeit hochladen, wenn Sie diese als Informatik- oder Medieninformatikstudent:in an einem Informatiklehrstuhl geschrieben haben. + Falls Sie an einem Medieninformatiklehrstuhl geschrieben haben, geben Sie bitte über die Medieninformatik ab (Anleitung dazu entnehmen Sie den Webseiten der Medieninformatik)." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "You can upload your thesis here if you wrote it as an (media-)informatics student at an informatics chair. + If you wrote it at a mediainformatics chair, please submit it via mediainformatics (for instructions, see the mediainformatics webpages)." + display-label: + fallback: "Arbeit hochladen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Upload thesis" + actors: + - *student + view-actor: *view-alle + form: + "abgabe": *abgabe-form + "abgabe, add": *abgabe-add-form + "eigenstaendigkeit": *eigenstaendig-form + "zustimmung": *zustimmung-form + "sprache": *sprache-form + "titel": *titel-form + "titel, englisch": *entitel-form + "firma": *firma-form-optional + "abschluss": &abschluss-form + - "5": + <<: *abschluss-field-optional + optional: false + # "anmeldetag": &anmeldetag-form-fut + # - "5": + # <<: *anmeldetag-field-optional + # max-past: 240 # about 8 months + # max-future: 3 # "cannot be in the future" + # optional: true + "datum, abgabe": *abgabedatum-form + "datum, abgabe, tatsl": *abgabedatum-form-tatsl + "nachbessern": + <<: *datei-hochladen-edge + source: "datei, nachbessern" + "kommunikation anpassen, datei": &kommunikation-anpassen-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Kommunikation anpassen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Adjust communication" + source: "datei" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + - *hochschullehrer + - *betreuer + - *zugriffsperson + view-actor: *view-alle + form: + "kommunikation": *kommunikation-form + "notizen": *notizen-form + "weitergegeben zurück": + mode: manual + display-label: + fallback: "Abgabe zurückgeben" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Return submission" + source: "weitergegeben" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: + "kommunikation": *kommunikation-form + "notizen": *notizen-form + + "initiales hochladen freigeschaltet": + viewers: + display-label: + fallback: "Abgabe freigeschaltet" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submission enabled" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view-akt + final: false + edges: + "hochladen durch student:in freischalten": + mode: initial + display-label: + fallback: "Initiale Abgabe für Student:in freischalten" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Enable initial submission for student" + actors: + - *pruefungsamt + view-actor: *view-alle + form: + "student": *student-form + + "datei, nachbessern": + viewers: + display-label: + fallback: "Abgabe ist nachzubessern" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submission is to be rectified" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view-akt + messages: + - viewers: + - *student + status: warning + content: + fallback: "Ihre Abgabe ist nachzubessern. Um Fehler bei der erneuten Abgabe zu vermeiden, nutzen Sie die Aktion „Abgabe vorbereiten“. + Geben Sie hierzu die beabsichtigten Dateien ab und überprüfen diese auf Korrektheit. + Bestätigen Sie dann ihre Abgabe mit der Aktion „Arbeit hochladen“." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Your submission is to be rectified. To avoid errors when submitting your thesis again, use the action “Prepare submission”. + To do this, submit the intended files and check them for correctness. + Then confirm your submission with the action “Upload thesis”." + final: false + edges: + "nachbessern": + mode: manual + display-label: + fallback: "Nachbesserung anfordern" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Request rectification" + source: "datei" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: + "kommunikation": + - "1": + <<: *kommunikation-field + optional: false + "datei vorbereiten, nachbessern": + <<: *vorbereiten-edge + source: "datei, nachbessern" + "kommunikation anpassen, datei, nachbessern": + <<: *kommunikation-anpassen-edge + source: "datei, nachbessern" + "weitergegeben": + viewers: + display-label: + fallback: "Abgabe weitergegeben" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submission forwarded" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view-akt + messages: + - viewers: + - *student + status: warning + content: + fallback: "Ihre Abgabe wurde weitergegeben. Sie gilt aber noch nicht als akzeptiert." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Your submission has been forwarded. However, it is not yet accepted." + final: false + edges: + "weitergegeben, datei": + mode: manual + display-label: + fallback: "Abgabe weitergegeben" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Forward submission" + source: "datei" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: + "hochschullehrer": + - "1": + <<: *hochschullehrer-field + min: 0 + "betreuer": *betreuer-form + "zugriffsperson": *zugriffsperson-form + "kommunikation": *kommunikation-form + "notizen": *notizen-form + "kommunikation anpassen, weitergegeben": + <<: *kommunikation-anpassen-edge + source: "weitergegeben" + "abgegeben": + viewers: + display-label: + fallback: "Abgabe akzeptiert" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submission accepted" + viewers: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + - *hochschullehrer + - *betreuer + - *zugriffsperson + - *student + payload-view: *payload-view-abgabe + messages: [] + final: false + edges: + "datei akzeptieren": + mode: manual + display-label: + fallback: "Abgabe akzeptieren" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Accept submission" + source: "datei" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: &antrag-forms-pruefungsamt-abgabe + <<: *antrag-forms-pruefungsamt + "anmeldetag": *anmeldetag-form-optional + "sprache": *sprache-form + "titel": *titel-form + "titel, englisch": *entitel-form + "firma": *firma-form-optional + "datum, abgabe": *abgabedatum-form + "datum, abgabe": + - "5.5": + tag: day + label: + fallback: "Geplantes Abgabedatum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Planned submission date" + tooltip: null + optional: false + "datum, abgabe, tatsl": &abgabedatum-form-tatsl-pa + - "5.6": + tag: day + label: + fallback: "Abgabedatum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submission date" + tooltip: null + optional: false + "noten eintragen": + mode: manual + messages: + - viewers: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + - *betreuer + - *zugriffsperson + - *hochschullehrer + - tag: initiator + status: warning + content: + fallback: "Aktuell haben Sie die Möglichkeit Noten und Datum des Vortrags beliebig oft zu editieren. + Sobald allerdings alle drei Felder ausgefüllt sind, wird die Arbeit als „benotet“ gewertet, + und weitere Änderungen an diesen Daten sind nicht mehr möglich." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Currently, you have the option to edit the grades and date of the presentation as often as you like. + However, as soon as all three fields are filled in, the work is considered “graded”, + and further changes to this data are no longer possible." + display-label: + fallback: "Noten eintragen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Enter grades" + source: "abgegeben" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + - *betreuer + - *zugriffsperson + - *hochschullehrer + view-actor: *view-alle + form: + "note, vortrag": + - "1": + tag: text + label: + fallback: "Note (Vortrag)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Grade (Presentation)" + optional: true + "vortragtag": + - "1.5": + tag: day + max-past: 240 # about 8 months + max-future: 240 # about 8 months + label: + fallback: "Datum (Vortrag)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Date (Presentation)" + optional: true + "note, arbeit": + - "2": + tag: text + label: + fallback: "Note (Arbeit)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Grade (Thesis)" + optional: true + "abgegeben korrigieren": + mode: manual + display-label: + fallback: "Antrag editieren" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Edit application" + source: "abgegeben" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: + <<: *antrag-forms-pruefungsamt-abgabe + "zustimmung": + - "9.8": + <<: *zustimmung-field + tooltip: null + "kommunikation anpassen, abgegeben": + <<: *kommunikation-anpassen-edge + source: "abgegeben" + "benotet": + viewers: + display-label: + fallback: "Benotet" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Graded" + viewers: *view-alle + # - *pruefungsamt + # - *sekretariat-mi-feulner + # - *sekretariat-mi-schwamb + # - *hochschullehrer + # - *betreuer + # - *zugriffsperson + # - *student + payload-view: *payload-view-abgabe + messages: [] + final: false + edges: + "ist benotet": + mode: automatic + source: "abgegeben" + restriction: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "note, vortrag" + - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "vortragtag" + - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "note, arbeit" + "zustimmung ändern": &zustimmung-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Veröffentlichungszustimmung ändern" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Change consent of publication" + source: "benotet" + actors: + - *student + view-actor: *view-alle + form: + "zustimmung": + - "9.8": + <<: *zustimmung-field + tooltip: + fallback: "Legen Sie hier den Grad der Veröffentlichungszustimmung für die abgegebene Arbeit fest, + d.h. welche Teile der Arbeit von der LMU München unter Umständen veröffentlich werden dürfen. + Bei Unsicherheiten wenden Sie sich an eine:n verantwortliche:n Hochschullehrer:in + oder eine:n Assistenzbetreuer:in (Mentor:in). + Insbesondere bei Arbeiten mit externer Betreuung (z.B. von einem Unternehmen beauftragt) kann es sein, dass Ihre Arbeit einer NDA + (auf deutsch auch „Geheimhaltungsvertrag“ oder „Verschwiegenheitsvereinbarung“) unterliegt." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Specifiy here the degree of publication consent for the submitted thesis, + i.e. which parts of the thesis may be published by the LMU Munich. + If you are unsure, please contact the responsible professor + or your mentor. + Particularly in the case of thesis with external supervision (e.g. commissioned by a company), your thesis may be subject to an NDA + (non-disclosure agreement)." + "kommunikation": *kommunikation-form + "kommunikation anpassen, benotet": + <<: *kommunikation-anpassen-edge + source: "benotet" + "note eingetragen": + viewers: + display-label: + fallback: "Noten wurden eingetragen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Grades have been registered" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view-abgabe + messages: + - viewers: + - *student + status: info + content: + fallback: "Ihre Noten wurden eingetragen und die Arbeit kann auf Wunsch finalisiert werden. + Die Arbeit wird üblicherweise nach einem Monat automatisch finalisiert. + Sobald die Arbeit finalisiert ist, haben Sie nicht mehr die Möglichkeit den Grad der Veröffentlichungszustimmung zu ändern." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Your grades have been entered and the thesis can be finalised if you wish. + The thesis is usually finalised automatically after one month. + Once the thesis is finalised, you no longer have the option to change the degree of publication consent." + final: false + edges: + "note ist eingetragen": + mode: manual + display-label: + fallback: "Noteneintragung bestätigen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Confirm grade registration" + source: "benotet" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + view-actor: *view-alle + form: + "notizen": *notizen-form + "zustimmung ändern": + <<: *zustimmung-edge + source: "note eingetragen" + "kommunikation anpassen, note eingetragen": + <<: *kommunikation-anpassen-edge + source: "note eingetragen" + "finalisiert": + viewers: + display-label: + fallback: "Finalisiert" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Finalised" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view-abgabe + messages: [] + final: ok + edges: + "finalisieren": + mode: manual + messages: [] + display-label: + fallback: "Arbeit finalisieren" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Finalise thesis" + source: "note eingetragen" + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + - *student + view-actor: *view-alle + form: {} + "abgebrochen": + viewers: + display-label: + fallback: "Abgebrochen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Cancelled" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view-abgabe + messages: [] + final: not-ok + edges: + "abbrechen, benotet": + <<: &abbrechen-edge + mode: manual + actors: + - *pruefungsamt + - *sekretariat-mi-feulner + - *sekretariat-mi-schwamb + display-label: + fallback: "Arbeit abbrechen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Cancel thesis" + view-actor: *view-alle + form: + "kommunikation": + - "9": + <<: *kommunikation-field + optional: false + "notizen": *notizen-form + source: "benotet" + "abbrechen, note eingetragen": + <<: *abbrechen-edge + source: "note eingetragen" + "abbrechen, abgegeben": + <<: *abbrechen-edge + source: "abgegeben" + "abbrechen, weitergegeben": + <<: *abbrechen-edge + source: "weitergegeben" + "abbrechen, datei, nachbessern": + <<: *abbrechen-edge + source: "datei, nachbessern" + "abbrechen, datei": + <<: *abbrechen-edge + source: "datei" + "abbrechen, angemeldet": + <<: *abbrechen-edge + source: "angemeldet" + "abbrechen, angemeldet, nachbessern": + <<: *abbrechen-edge + source: "angemeldet, nachbessern" + "abbrechen, antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag": + <<: *abbrechen-edge + source: "antrag, student&hochschullehrer, anmeldetag" + "abbrechen, antrag, student&hochschullehrer": + <<: *abbrechen-edge + source: "antrag, student&hochschullehrer" + "abbrechen, antrag, student": + <<: *abbrechen-edge + source: "antrag, student" + "abbrechen, antrag, hochschullehrer": + <<: *abbrechen-edge + source: "antrag, hochschullehrer" + "abbrechen, antrag": + <<: *abbrechen-edge + source: "antrag" + +stages: + - label: "antrag" + display-label: + fallback: "Antrag" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Application" + substages: + - mode: required + show-when: always + display-label: + fallback: "Antrag anlegen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Create application" + predicate: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: node-in-history + node-in-history: "antrag" + - mode: required + show-when: always + display-label: + fallback: "Anmeldetag eintragen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submit day of registration" + predicate: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "anmeldetag" + - mode: required + show-when: always + display-label: + fallback: "Sprache der Arbeit eintragen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submit language of thesis" + predicate: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "sprache" + - mode: required + show-when: always + display-label: + fallback: "Titel in Sprache der Arbeit eintragen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submit title in language of thesis" + predicate: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "titel" + - mode: required + show-when: always + display-label: + fallback: "Titel in Englisch eintragen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submit title in english" + predicate: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "titel, englisch" + - mode: required + show-when: always + display-label: + fallback: "Ein:e verantwortliche:r Hochschullehrer:in bestätigt den Antrag" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "A responsible professor (verantwortlicher Hochschullehrer) confirms the application" + predicate: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: edge-in-history + edge-in-history: "antrag bestaetigen als hochschullehrer" + - tag: negated + var: + tag: previous-node + previous-node: "antrag" + - tag: negated + var: + tag: previous-node + previous-node: "antrag, student" + - mode: required + show-when: always + display-label: + fallback: "Der:die Student:in bestätigt den Antrag" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "The student confirms the application" + predicate: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: edge-in-history + edge-in-history: "antrag bestaetigen als student" + - tag: negated + var: + tag: previous-node + previous-node: "antrag" + - tag: negated + var: + tag: previous-node + previous-node: "antrag, hochschullehrer" + - label: "anmeldung" + display-label: + fallback: "Anmeldung" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Registration" + substages: + - mode: required + show-when: always + display-label: + fallback: "Die Prüfungsverwaltung meldet die Arbeit an" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "The examination office registers the thesis" + predicate: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: node-in-history + node-in-history: "angemeldet" + - label: "abgabe" + display-label: + fallback: "Abgabe" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submission" + substages: + - mode: required + show-when: always + display-label: + fallback: "Arbeit hochladen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submit thesis" + predicate: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: node-in-history + node-in-history: "datei" + - mode: required + show-when: always + display-label: + fallback: "Die Prüfungsverwaltung akzeptiert die Abgabe" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "The examination office accepts the submission" + predicate: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: edge-in-history + edge-in-history: "datei akzeptieren" + - mode: required + show-when: always + display-label: + fallback: "Veröffentlichungszustimmung abgeben" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Give Publication Consent" + predicate: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "zustimmung" + - label: "benotung" + display-label: + fallback: "Benotung" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Grading" + substages: + - mode: required + show-when: always + display-label: + fallback: "Vortragsnote eintragen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submit grade for presentation" + predicate: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "note, vortrag" + - mode: required + show-when: always + display-label: + fallback: "Vortragstag eintragen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submit day of presentation" + predicate: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "vortragtag" + - mode: required + show-when: always + display-label: + fallback: "Arbeitsnote eintragen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submit grade for thesis" + predicate: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: payload-filled + payload-filled: "note, arbeit" + - mode: required + show-when: always + display-label: + fallback: "Die Prüfungsverwaltung bestätigt die Noteneintragung" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "The examination office confirms the grade registration" + predicate: + dnf-terms: + - - tag: variable + var: + tag: edge-in-history + edge-in-history: "note ist eingetragen"