diff --git a/_index.yaml b/_index.yaml index 2b3de31..7cdecab 100644 --- a/_index.yaml +++ b/_index.yaml @@ -60,3 +60,30 @@ recognitions-ifi: Apply here for standard recognitions. Please follow the instructions and help texts provided. For complex recognitions that cannot be handled here, please send an email or apply in the programme-coordination-consultation hours. instances: - { tag: school, school: "IfI" } + +master-practical: + graph-file: master-practical-training.yaml + category: "recognitions" + definition-scope: school + definition-description: + fallback-lang: de-de-formal + fallback: + - "Master Individualpraktikum (IfI)" + - null + translations: + en-eu: + - "Master Individual practical training (IfI)" + - null + instance-description: + fallback-lang: de-de-formal + fallback: + - "Master Individualpraktikum" + - | + Hier können Sie Noten für ein Individualpraktikum im Rahmen des Masters Informatik melden. + translations: + en-eu: + - "Master Individual practical training" + - | + Here you can report grades for an individual practical training as part of the master informatics. + instances: + - { tag: school, school: "IfI" } \ No newline at end of file diff --git a/master-practical-training.yaml b/master-practical-training.yaml new file mode 100644 index 0000000..a407277 --- /dev/null +++ b/master-practical-training.yaml @@ -0,0 +1,341 @@ +"note gemeldet": + viewers: + display-label: + fallback: "Note gemeldet" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Grade reported" + viewers: + - &pruefungsamt + tag: authorized + authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "exam-office"}]] } + - &betreuende + tag: payload-reference + payload-label: "betreuende" + - &student + tag: payload-reference + payload-label: "student" + payload-view: &payload-view + "betreuende": + viewers: &view-alle + - *pruefungsamt + - *betreuende + - *student + display-label: + fallback: "Betreuende" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Supervisors" + "student": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Student" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Student" + "note": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Note" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Grade" + "datum": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Datum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Date" + "umfang": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Umfang" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Scope" + "kommunikation": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Kommunikation" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Communication" + "notizen": + viewers: &view-staff + - *pruefungsamt + - *betreuende + display-label: + fallback: "Interne Notizen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Internal notes" + "sprache": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Sprache der Arbeit" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Language of thesis" + "titel": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Titel (in Sprache der Arbeit)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title (in language of thesis)" + "titel, englisch": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Titel (Englisch)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title (English)" + messages: + - viewers: + - *student + - *betreuende + status: info + content: + fallback: "Ihre Note für das Individualpraktikum wurde dem Prüfungsamt gemeldet. + Bitte warten Sie bis der Antrag verarbeitet und die Note Ihrem Kontoauszug hinzugefügt wird." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Your grade for the individual practical training has been reported to the exam office. + Please wait until the request is processed and the grade is added to your transcript of records." + final: false + edges: + "note melden, betreuender": ¬e-melden-betreuende-edge + display-label: + fallback: "Note melden" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Report grade" + mode: initial + actors: + - &any-lecturer + tag: authorized + authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "lecturer" }]] } + view-actor: *view-alle + form: ¬e-melden-form + "betreuende": &betreuende-form + - "1": + tag: capture-user + - "1.1": &betreuende-multiple-field + tag: multiple + label: + fallback: "Zusätzliche Betreuende" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Additional supervisors" + tooltip: null + default: null + min: 0 + range: null + sub: + tag: user + label: + fallback: "Betreuer:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Supervisor" + tooltip: null + default: null + optional: false + "student": &student-form + - "2": + tag: user + label: + fallback: "Student:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Student" + tooltip: null + default: null + optional: false + "datum": &datum-form + - "3": &datum-field + tag: day + max-past: 240 # about 8 months + max-future: 3 + label: + fallback: "Abschlussdatum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Day of completion" + tooltip: + fallback: "Datum der letzten Prüfungsleistung im Rahmen des Praktikums, etwa Abgabe einer Ausarbeitung oder Vortrag, + je nachdem, was später war" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Day of the last examination within the individual practical training, e.g. submission of thesis or presentation, + whichever was later" + default: null + optional: false + "sprache": &sprache-form + - "4": &sprache-field + tag: text + label: + fallback: "Sprache der Arbeit" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Language of thesis" + tooltip: + fallback: "Sprache, in der die Arbeit verfasst wurde" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Language in which the thesis was written" + default: null + optional: false + "titel": &titel-form + - "5": &titel-field + tag: text + label: + fallback: "Titel (in Sprache der Arbeit)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title (in language of thesis)" + tooltip: + fallback: "Falls die Arbeit in Englisch verfasst wird und damit bereits einen englischen Titel hat, soll der Titel nicht ins Deutsche übersetzt werden. + Dieser Titel erscheint auch auf dem Kontoauszug und Bachelor-Zeugnis." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "If the thesis is written in English and therefore already has an English title, the title should not to be translated into German. + This title will also appear on the transcript of records and bachelor diploma." + default: null + optional: false + "titel, englisch": &entitel-form + - "6": &entitel-field + tag: text + label: + fallback: "Titel (Englisch)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title (English)" + tooltip: + fallback: "Titel der Arbeit übersetzt ins Englische (insofern die Sprache der Arbeit bereits Englisch ist, wiederholen Sie den Originaltitel). + Dieser Titel erscheint auch auf dem Kontoauszug und Bachelor-Zeugnis." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title of the thesis translated into English (if the language of the work is already English, repeat the original title). + This title will also appear on the transcript of records and bachelor diploma." + default: null + optional: false + "umfang": &umfang-form + - "7": &umfang-field + tag: text + label: + fallback: "Umfang" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Scope" + tooltip: + fallback: "ECTS Umfang des Individualpraktikums" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "ECTS scope of individual practical training" + default: null + optional: false + presets: + - text: "6 ECTS" + label: "6 ECTS" + - text: "12 ECTS" + label: "12 ECTS" + "note": ¬e-form + - "8": ¬e-field + tag: text + label: + fallback: "Note" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Grade" + optional: false + "kommunikation": &kommunikation-form + - "9": &kommunikation-field + tag: text + large: true + label: + fallback: "Kommunikation" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Communication" + tooltip: + fallback: "Einsehbar für alle Beteiligten" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Visible for all parties involved" + default: null + optional: true + "notizen": ¬izen-form + - "10": ¬izen-field + tag: text + large: true + label: + fallback: "Notizen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Notes" + tooltip: + fallback: "Für weitere die Arbeit betreffenden Bemerkungen; einsehbar für alle Beteiligten, außer dem Studenten/der Studentin" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "For remarks concerning the work; visible to all parties involved except the student" + default: null + optional: true + "note melden, pruefungsamt": ¬e-melden-pruefungsamt-edge + <<: *note-melden-betreuende-edge + actors: + - *pruefungsamt + form: ¬e-melden-pruefungsamt-form + <<: *note-melden-form + "betreuende": &betreuende-form + - "1": + <<: *betreuende-multiple-field + min: 1 + "kommunikation anpassen, note gemeldet": + display-label: + fallback: "Kommunikation anpassen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Modify communication" + mode: manual + source: "note gemeldet" + actors: *view-staff + view-actor: *view-alle + form: + "kommunikation": *kommunikation-form + "notizen": *notizen-form +"note eingetragen": + viewers: + display-label: + fallback: "Note eingetragen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Grade registered" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + messages: + - viewers: + - *student + status: info + content: + fallback: "Die Note wird in wenigen Wochen auf Ihrem Kontoauszug erscheinen, ohne dass Sie weiter etwas unternehmen müssen. + In wirklich dringenden Fällen (und bitte nur dann) können Sie per E-Mail an Stephan Barth eine schnelle Eintragung Ihrer Leistung im Kontoauszug beantragen." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "The grade will appear in a few weeks on your transcript of records. No further action is required. + In urgent cases (and please only then) you may send an email to Stephan Barth to ask for faster inclusion into the transcript of records." + final: ok + edges: + "note eintragen": + display-label: + fallback: "Eintragen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Register" + mode: manual + source: "note gemeldet" + actors: + - *pruefungsamt + view-actor: *view-alle + form: *note-melden-pruefungsamt-form