diff --git a/_index.yaml b/_index.yaml
index 2b3de31..8844742 100644
--- a/_index.yaml
+++ b/_index.yaml
@@ -60,3 +60,30 @@ recognitions-ifi:
Apply here for standard recognitions. Please follow the instructions and help texts provided. For complex recognitions that cannot be handled here, please send an email or apply in the programme-coordination-consultation hours.
instances:
- { tag: school, school: "IfI" }
+
+provisional-enrolment-master:
+ graph-file: provisional-enrolment-master.yaml
+ category: "enrolments"
+ definition-scope: school
+ definition-description:
+ fallback-lang: de-de-formal
+ fallback:
+ - "Erlaubnis für die Einschreibung in den Master unter Vorbehalt (IfI)"
+ - null
+ translations:
+ en-eu:
+ - "“Einschreibung in den Master unter Vorbehalt” (provisional enrolment, master) (IfI)"
+ - null
+ instance-description:
+ fallback-lang: de-de-formal
+ fallback:
+ - "Erlaubnis für die Einschreibung in den Master unter Vorbehalt"
+ - |
+ Hier können Sie um eine positive Stellungnahme des Prüfungsamtes für die Einschreibung in einen der angebotenen IfI Masterstudiengängen bitten. Folgen Sie hierfür den bereitgestellten Anweisungen und Hilfstexten.
+ translations:
+ en-eu:
+ - "“Erlaubnis für die Einschreibung in den Master unter Vorbehalt” (provisional enrolment, master)"
+ - |
+ Apply here for a positive opinion of the exam-office for the provisional enrolment into one of the offered IfI master's programmes. Please follow the instructions and help texts provided.
+ instances:
+ - { tag: school, school: "IfI" }
diff --git a/provisional-enrolment-master.yaml b/provisional-enrolment-master.yaml
new file mode 100644
index 0000000..7682826
--- /dev/null
+++ b/provisional-enrolment-master.yaml
@@ -0,0 +1,450 @@
+"antrag":
+ viewers:
+ display-label:
+ fallback: "Antrag angelegt"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Application created"
+ viewers:
+ - &pruefungsamt
+ tag: authorized
+ authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "exam-office"}]] }
+ - &student
+ tag: payload-reference
+ payload-label: "student"
+ payload-view: &payload-view
+ "student":
+ viewers: &view-alle
+ - *pruefungsamt
+ - *student
+ - {"tag": "initiator"}
+ display-label:
+ fallback: "Student:in"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Student"
+ "nebenfachauszug":
+ viewers: *view-alle
+ display-label:
+ fallback: "Nebenfachauszug"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Transcript of records (minor subject)"
+ "kommunikation":
+ viewers: *view-alle
+ display-label:
+ fallback: "Kommunikation"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Communication"
+ "notizen":
+ viewers: *view-alle
+ display-label:
+ fallback: "Notizen"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Notes"
+ "bescheid": &bescheid-payload
+ viewers: *view-alle
+ display-label:
+ fallback: "Bescheid"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Notice"
+ "zielstudiengang":
+ viewers: *view-alle
+ display-label:
+ fallback: "Zielstudiengang"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Desired Field of Study"
+ "fehlende leistungen":
+ viewers: *view-alle
+ display-label:
+ fallback: "Erklärung zu fehlenden Leistungen"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Explanation for missing credit courses"
+ messages:
+ final: false
+ edges:
+ "antrag anlegen":
+ mode: initial
+ messages:
+ - viewers:
+ - *student
+ - tag: initiator
+ status: warning
+ content:
+ fallback: >-
+
+ - Es gibt grundsätzlich zwei Varianten sich in einen Masterstudiengang einzuschreiben:
+
+
+ - mit Masterzulassung und Bescheid für vorläufige Mastereinschreibung
+ - mit Masterzulassung und Bachelorzeugnis
+
+ eine Masterzulassung ist immer notwendig
+ - Allgemein: Bitte nicht beantragen, bevor in Hauptfach+Nebenfach insgesamt 150 ECTS vorliegen
+ - Masterveranstaltungen dürfen im beliebigen Umfang gehört werden, auch wenn man nicht in einem Master eingeschrieben ist, es ergibt somit kein Vorteil, sich früher in einen Master einzuschreiben
+ - Sie dürfen insgesamt nur maximal zwei Semester im Master unter Vorbehalt eingeschrieben sein
+ - Liegt bis dahin kein Bachelorabschluss vor, kann die Exmatrikulation aus dem Master drohen
+ - Nutzen Sie diese Möglichkeit also nur, falls Sie mit dem Bachelor (fast) ganz fertig sind, oder es zu Problemen mit Umschreibeterminen/-fristen kommt
+
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: >-
+
+ - There are basically two ways to enrol in a master programme:
+
+
+ - with master admission and notice for provisional enrolment
+ - with master admission and bachelor diploma
+
+ a master admission is always necessary
+ - In general: Please do not apply before you have a total of 150 ECTS in your major+minor subject
+ - Master courses may be attended to any extend, even if you are not enrolled in any master programme, so there is no advantage in enrolling in a master programme earlier
+ - You may only be provisionally enrolled in a master programme for a maximum of two semesters in total
+ - If not bachelor's degree is available by then, exmatriculation from the master programme may be threatened
+ - So only use this option if you are (almost) finished with your bachelor's degree, or if there are problems with deadlines/periods
+
+ display-label:
+ fallback: "Antrag anlegen"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Create application"
+ actors:
+ - &any-student
+ tag: authorized
+ authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "student"}]] }
+ view-actor: *view-alle
+ form:
+ "student":
+ - "0":
+ tag: capture-user
+ "nebenfachauszug": &nebenfachauszug-form
+ - "1": &nebenfachauszug-field
+ tag: file
+ label:
+ fallback: "Nebenfachauszug"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Transcript of records for minor subject"
+ tooltip:
+ fallback: "Nur sofern Ihr Bachelorstudiengang ein Nebenfach vorsieht, geben Sie einen entsprechenden Kontoauszug mit ab"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Only if your bachelor programme includes a minor subject, please submit a corresponding transcript of records with your application"
+ optional: true
+ config:
+ unpack-zips:
+ default: false
+ force: true
+ multiple: false
+ all-empty-ok: false
+ max-file-size: 5242880
+ "kommunikation": &kommunikation-form-optional
+ - "2": &kommunikation-field-optional
+ tag: text
+ large: true
+ label:
+ fallback: "Kommunikation"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Communication"
+ tooltip:
+ fallback: "Einsehbar für alle Beteiligten"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Visible for all parties involved"
+ default: null
+ optional: true
+ "zielstudiengang": &zielstudiengang-form
+ - "3": &zielstudiengang-field
+ tag: text
+ label:
+ fallback: "Zielstudiengang"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Desired Field of Study"
+ tooltip:
+ fallback: "In welchen Masterstudiengang wollen Sie sich einschreiben?"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Which master programme do you want to enrol in?"
+ default: null
+ optional: false
+ presets:
+ - text: "mscInfo"
+ label:
+ fallback: "Master Informatik"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Master Informatics"
+ - text: "mscMedien"
+ label:
+ fallback: "Master Medieninformatik"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Master Mediainformatics"
+ - text: "mci"
+ label:
+ fallback: "Master Mensch-Computer-Interaktion"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Master Human Computer Interaction (“Mensch-Computer-Interaktion”)"
+ - text: "different"
+ label:
+ fallback: "Anderer Studiengang"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Other Field of Study"
+ "fehlende leistungen": &fehlende-leistungen-form
+ - "4": &fehlende-leistungen-field
+ tag: text
+ large: true
+ label:
+ fallback: "Erklärung zu fehlenden Leistungen"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Explanation for missing credit courses"
+ tooltip:
+ fallback: >-
+ Geben Sie für jede zum Bachelorabschluss notwendige und fehlende Leistung eine Erklärung ab, wann diese Leistung geplant ist abzuschließen
+ bzw. wann sie abgeschlossen wurde (falls noch nicht im Kontoauszug eingetragen).
+ Hierfür sind keine Belege erforderlich, es sollten sich aber über alle Leistungen Gedanken gemacht worden sein.
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: >-
+ For each credit course required and missing for the bachelor's degree, provide a statement of when this course is planned to be completed
+ or when it was completed (if not yet entered in transcript of records).
+ No supporting documents are required for this, but thought should have been given to all achievements.
+ default: null
+ optional: false
+ "bescheid vorbereiten": &bescheid-hochladen-edge
+ mode: manual
+ source: "antrag"
+ display-label:
+ fallback: "Bescheid vorbereiten"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Prepare notice"
+ actors:
+ - *pruefungsamt
+ view-actor:
+ - *pruefungsamt
+ form:
+ "bescheid": &bescheid-form
+ - "1": &bescheid-field
+ tag: file
+ label:
+ fallback: "Bescheid"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Notice"
+ tooltip: null
+ optional: false
+ config:
+ unpack-zips:
+ default: false
+ force: true
+ multiple: false
+ all-empty-ok: false
+ max-file-size: 5242880
+ "notizen": ¬izen-form
+ - "3":
+ tag: text
+ large: true
+ label:
+ fallback: "Notizen"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Notes"
+ tooltip:
+ fallback: "Für weitere den Antrag betreffenden Bemerkungen; einsehbar für alle Beteiligten, außer dem Studenten/der Studentin"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "For remarks concerning the application; visible to all parties involved except the student"
+ default: null
+ optional: true
+ "rueckfrage beantworten":
+ mode: manual
+ source: "rueckfragen"
+ display-label:
+ fallback: "Rückfrage beantworten"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Answer query"
+ actors:
+ - *student
+ view-actor: *view-alle
+ form:
+ "kommunikation": *kommunikation-form-optional
+ "fehlende leistungen": *fehlende-leistungen-form
+ "notizen anpassen": ¬izen-edge
+ mode: manual
+ source: "antrag"
+ display-label:
+ fallback: "Notizen anpassen"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Modify notes"
+ actors:
+ - *pruefungsamt
+ view-actor:
+ - *pruefungsamt
+ form:
+ "notizen": *notizen-form
+"rueckfragen":
+ viewers:
+ display-label:
+ fallback: "Antrag unvollständig"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Application incomplete"
+ viewers: *view-alle
+ payload-view: *payload-view
+ messages: []
+ final: false
+ edges:
+ "rueckfrage":
+ mode: manual
+ source: "antrag"
+ display-label:
+ fallback: "Rückfrage stellen"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Issue query"
+ actors:
+ - *pruefungsamt
+ view-actor: *view-alle
+ form:
+ "kommunikation": &kommunikation-form
+ - "2": &kommunikation-field
+ <<: *kommunikation-field-optional
+ optional: false
+ "notizen": *notizen-form
+ "notizen anpassen":
+ <<: *notizen-edge
+ source: "rueckfragen"
+"ausgestellt":
+ viewers:
+ display-label:
+ fallback: "Bescheid ausgestellt"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Notice issued"
+ viewers: *view-alle
+ messages:
+ - viewers:
+ - *student
+ status: info
+ content:
+ fallback: >-
+
+ - Markieren Sie den Antrag als „erledigt“, wenn Sie keine weiteren Einwände haben
+ - Falls doch, nutzen Sie „Fehlerhaften Bescheid korrigieren“ um mit dem Prüfungsamt in Kontakt zu treten
+
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: >-
+
+ - Mark the application as “completed” if you have no further objections
+ - If you do, use “Correct erroneous notice” to contact the exam-office
+
+ payload-view: *payload-view
+ final: false
+ edges:
+ "ausstellen, antrag": &ausstellen-edge
+ mode: manual
+ source: "antrag"
+ display-label:
+ fallback: "Bescheid ausstellen"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Issue notice"
+ actors:
+ - *pruefungsamt
+ view-actor: *view-alle
+ form:
+ "bescheid": *bescheid-form
+ "kommunikation": *kommunikation-form-optional
+ "notizen": *notizen-form
+ "ausstellen, rueckfragen":
+ <<: *ausstellen-edge
+ source: "rueckfragen"
+ "neuauststellung":
+ <<: *ausstellen-edge
+ source: "ausgestellt"
+ display-label:
+ fallback: "Bescheid neu ausstellen"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Issue new notice"
+ "fehlerhafter bescheid":
+ mode: manual
+ source: "ausgestellt"
+ display-label:
+ fallback: "Fehlerhaften Bescheid melden"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Report erroneous notice"
+ actors:
+ - *student
+ view-actor: *view-alle
+ form:
+ "kommunikation": *kommunikation-form
+"erledigt":
+ viewers:
+ display-label:
+ fallback: "Antrag erledigt"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Application completed"
+ viewers: *view-alle
+ payload-view: *payload-view
+ messages: []
+ final: ok
+ edges:
+ "antrag erledigen":
+ mode: manual
+ source: "ausgestellt"
+ display-label:
+ fallback: "Antrag als erledigt markieren"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Mark application as completed"
+ actors: *view-alle
+ view-actor: *view-alle
+ form: {}
+"abgebrochen":
+ viewers:
+ display-label:
+ fallback: "Antrag abgebrochen"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Application canceled"
+ viewers: *view-alle
+ payload-view: *payload-view
+ messages: []
+ final: not-ok
+ edges:
+ "antrag abbrechen, antrag": &abbrechen-edge
+ mode: manual
+ source: "antrag"
+ display-label:
+ fallback: "Antrag abbrechen"
+ fallback-lang: de-de-formal
+ translations:
+ en-eu: "Cancel application"
+ actors:
+ - *student
+ view-actor: *view-alle
+ form:
+ "kommunikation": *kommunikation-form
+ "antrag abbrechen, rueckfragen":
+ <<: *abbrechen-edge
+ source: "rueckfragen"
+ "antrag abbrechen, ausgestellt":
+ <<: *abbrechen-edge
+ source: "ausgestellt"
\ No newline at end of file