From 7a900e21519b243d1fcbf1fd57007b8df03f963d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Fink Amores Date: Mon, 26 Jul 2021 21:59:37 +0200 Subject: [PATCH 01/10] feat: new workflow for recognition of individual practical training in informatics master Fixes #5 --- _index.yaml | 27 +++ master-practical-training.yaml | 341 +++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 368 insertions(+) create mode 100644 master-practical-training.yaml diff --git a/_index.yaml b/_index.yaml index 2b3de31..7cdecab 100644 --- a/_index.yaml +++ b/_index.yaml @@ -60,3 +60,30 @@ recognitions-ifi: Apply here for standard recognitions. Please follow the instructions and help texts provided. For complex recognitions that cannot be handled here, please send an email or apply in the programme-coordination-consultation hours. instances: - { tag: school, school: "IfI" } + +master-practical: + graph-file: master-practical-training.yaml + category: "recognitions" + definition-scope: school + definition-description: + fallback-lang: de-de-formal + fallback: + - "Master Individualpraktikum (IfI)" + - null + translations: + en-eu: + - "Master Individual practical training (IfI)" + - null + instance-description: + fallback-lang: de-de-formal + fallback: + - "Master Individualpraktikum" + - | + Hier können Sie Noten für ein Individualpraktikum im Rahmen des Masters Informatik melden. + translations: + en-eu: + - "Master Individual practical training" + - | + Here you can report grades for an individual practical training as part of the master informatics. + instances: + - { tag: school, school: "IfI" } \ No newline at end of file diff --git a/master-practical-training.yaml b/master-practical-training.yaml new file mode 100644 index 0000000..a407277 --- /dev/null +++ b/master-practical-training.yaml @@ -0,0 +1,341 @@ +"note gemeldet": + viewers: + display-label: + fallback: "Note gemeldet" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Grade reported" + viewers: + - &pruefungsamt + tag: authorized + authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "exam-office"}]] } + - &betreuende + tag: payload-reference + payload-label: "betreuende" + - &student + tag: payload-reference + payload-label: "student" + payload-view: &payload-view + "betreuende": + viewers: &view-alle + - *pruefungsamt + - *betreuende + - *student + display-label: + fallback: "Betreuende" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Supervisors" + "student": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Student" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Student" + "note": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Note" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Grade" + "datum": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Datum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Date" + "umfang": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Umfang" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Scope" + "kommunikation": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Kommunikation" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Communication" + "notizen": + viewers: &view-staff + - *pruefungsamt + - *betreuende + display-label: + fallback: "Interne Notizen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Internal notes" + "sprache": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Sprache der Arbeit" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Language of thesis" + "titel": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Titel (in Sprache der Arbeit)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title (in language of thesis)" + "titel, englisch": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Titel (Englisch)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title (English)" + messages: + - viewers: + - *student + - *betreuende + status: info + content: + fallback: "Ihre Note für das Individualpraktikum wurde dem Prüfungsamt gemeldet. + Bitte warten Sie bis der Antrag verarbeitet und die Note Ihrem Kontoauszug hinzugefügt wird." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Your grade for the individual practical training has been reported to the exam office. + Please wait until the request is processed and the grade is added to your transcript of records." + final: false + edges: + "note melden, betreuender": ¬e-melden-betreuende-edge + display-label: + fallback: "Note melden" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Report grade" + mode: initial + actors: + - &any-lecturer + tag: authorized + authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "lecturer" }]] } + view-actor: *view-alle + form: ¬e-melden-form + "betreuende": &betreuende-form + - "1": + tag: capture-user + - "1.1": &betreuende-multiple-field + tag: multiple + label: + fallback: "Zusätzliche Betreuende" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Additional supervisors" + tooltip: null + default: null + min: 0 + range: null + sub: + tag: user + label: + fallback: "Betreuer:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Supervisor" + tooltip: null + default: null + optional: false + "student": &student-form + - "2": + tag: user + label: + fallback: "Student:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Student" + tooltip: null + default: null + optional: false + "datum": &datum-form + - "3": &datum-field + tag: day + max-past: 240 # about 8 months + max-future: 3 + label: + fallback: "Abschlussdatum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Day of completion" + tooltip: + fallback: "Datum der letzten Prüfungsleistung im Rahmen des Praktikums, etwa Abgabe einer Ausarbeitung oder Vortrag, + je nachdem, was später war" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Day of the last examination within the individual practical training, e.g. submission of thesis or presentation, + whichever was later" + default: null + optional: false + "sprache": &sprache-form + - "4": &sprache-field + tag: text + label: + fallback: "Sprache der Arbeit" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Language of thesis" + tooltip: + fallback: "Sprache, in der die Arbeit verfasst wurde" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Language in which the thesis was written" + default: null + optional: false + "titel": &titel-form + - "5": &titel-field + tag: text + label: + fallback: "Titel (in Sprache der Arbeit)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title (in language of thesis)" + tooltip: + fallback: "Falls die Arbeit in Englisch verfasst wird und damit bereits einen englischen Titel hat, soll der Titel nicht ins Deutsche übersetzt werden. + Dieser Titel erscheint auch auf dem Kontoauszug und Bachelor-Zeugnis." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "If the thesis is written in English and therefore already has an English title, the title should not to be translated into German. + This title will also appear on the transcript of records and bachelor diploma." + default: null + optional: false + "titel, englisch": &entitel-form + - "6": &entitel-field + tag: text + label: + fallback: "Titel (Englisch)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title (English)" + tooltip: + fallback: "Titel der Arbeit übersetzt ins Englische (insofern die Sprache der Arbeit bereits Englisch ist, wiederholen Sie den Originaltitel). + Dieser Titel erscheint auch auf dem Kontoauszug und Bachelor-Zeugnis." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title of the thesis translated into English (if the language of the work is already English, repeat the original title). + This title will also appear on the transcript of records and bachelor diploma." + default: null + optional: false + "umfang": &umfang-form + - "7": &umfang-field + tag: text + label: + fallback: "Umfang" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Scope" + tooltip: + fallback: "ECTS Umfang des Individualpraktikums" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "ECTS scope of individual practical training" + default: null + optional: false + presets: + - text: "6 ECTS" + label: "6 ECTS" + - text: "12 ECTS" + label: "12 ECTS" + "note": ¬e-form + - "8": ¬e-field + tag: text + label: + fallback: "Note" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Grade" + optional: false + "kommunikation": &kommunikation-form + - "9": &kommunikation-field + tag: text + large: true + label: + fallback: "Kommunikation" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Communication" + tooltip: + fallback: "Einsehbar für alle Beteiligten" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Visible for all parties involved" + default: null + optional: true + "notizen": ¬izen-form + - "10": ¬izen-field + tag: text + large: true + label: + fallback: "Notizen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Notes" + tooltip: + fallback: "Für weitere die Arbeit betreffenden Bemerkungen; einsehbar für alle Beteiligten, außer dem Studenten/der Studentin" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "For remarks concerning the work; visible to all parties involved except the student" + default: null + optional: true + "note melden, pruefungsamt": ¬e-melden-pruefungsamt-edge + <<: *note-melden-betreuende-edge + actors: + - *pruefungsamt + form: ¬e-melden-pruefungsamt-form + <<: *note-melden-form + "betreuende": &betreuende-form + - "1": + <<: *betreuende-multiple-field + min: 1 + "kommunikation anpassen, note gemeldet": + display-label: + fallback: "Kommunikation anpassen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Modify communication" + mode: manual + source: "note gemeldet" + actors: *view-staff + view-actor: *view-alle + form: + "kommunikation": *kommunikation-form + "notizen": *notizen-form +"note eingetragen": + viewers: + display-label: + fallback: "Note eingetragen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Grade registered" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + messages: + - viewers: + - *student + status: info + content: + fallback: "Die Note wird in wenigen Wochen auf Ihrem Kontoauszug erscheinen, ohne dass Sie weiter etwas unternehmen müssen. + In wirklich dringenden Fällen (und bitte nur dann) können Sie per E-Mail an Stephan Barth eine schnelle Eintragung Ihrer Leistung im Kontoauszug beantragen." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "The grade will appear in a few weeks on your transcript of records. No further action is required. + In urgent cases (and please only then) you may send an email to Stephan Barth to ask for faster inclusion into the transcript of records." + final: ok + edges: + "note eintragen": + display-label: + fallback: "Eintragen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Register" + mode: manual + source: "note gemeldet" + actors: + - *pruefungsamt + view-actor: *view-alle + form: *note-melden-pruefungsamt-form From de4a3d62d6ec14a792c6b3a343ed57b60c3a6794 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Fink Amores Date: Thu, 29 Jul 2021 15:04:14 +0200 Subject: [PATCH 02/10] fix(master-practical-training): individualpraktikum renamed to einzelpraktikum --- _index.yaml | 4 ++-- master-practical-training.yaml | 2 +- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/_index.yaml b/_index.yaml index 7cdecab..27f678f 100644 --- a/_index.yaml +++ b/_index.yaml @@ -68,7 +68,7 @@ master-practical: definition-description: fallback-lang: de-de-formal fallback: - - "Master Individualpraktikum (IfI)" + - "Master Einzelpraktikum (IfI)" - null translations: en-eu: @@ -77,7 +77,7 @@ master-practical: instance-description: fallback-lang: de-de-formal fallback: - - "Master Individualpraktikum" + - "Master Einzelpraktikum" - | Hier können Sie Noten für ein Individualpraktikum im Rahmen des Masters Informatik melden. translations: diff --git a/master-practical-training.yaml b/master-practical-training.yaml index a407277..6b59e44 100644 --- a/master-practical-training.yaml +++ b/master-practical-training.yaml @@ -97,7 +97,7 @@ - *betreuende status: info content: - fallback: "Ihre Note für das Individualpraktikum wurde dem Prüfungsamt gemeldet. + fallback: "Ihre Note für das Einzelpraktikum wurde dem Prüfungsamt gemeldet. Bitte warten Sie bis der Antrag verarbeitet und die Note Ihrem Kontoauszug hinzugefügt wird." fallback-lang: de-de-formal translations: From d52fddd8c4d592d972ee3e4682b40025d606bb77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Fink Amores Date: Thu, 29 Jul 2021 15:12:31 +0200 Subject: [PATCH 03/10] fix(master-practical-training): clearer messages --- master-practical-training.yaml | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/master-practical-training.yaml b/master-practical-training.yaml index 6b59e44..8c92251 100644 --- a/master-practical-training.yaml +++ b/master-practical-training.yaml @@ -98,11 +98,13 @@ status: info content: fallback: "Ihre Note für das Einzelpraktikum wurde dem Prüfungsamt gemeldet. - Bitte warten Sie bis der Antrag verarbeitet und die Note Ihrem Kontoauszug hinzugefügt wird." + Die Note wird in wenigen Wochen auf Ihrem Kontoauszug erscheinen, ohne dass Sie weiter etwas unternehmen müssen. + In wirklich dringenden Fällen (und bitte nur dann) können Sie per E-Mail an Stephan Barth eine schnelle Eintragung Ihrer Leistung im Kontoauszug beantragen." fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Your grade for the individual practical training has been reported to the exam office. - Please wait until the request is processed and the grade is added to your transcript of records." + The grade will appear in a few weeks on your transcript of records. No further action is required. + In urgent cases (and please only then) you may send an email to Stephan Barth to ask for faster inclusion into the transcript of records." final: false edges: "note melden, betreuender": ¬e-melden-betreuende-edge @@ -319,20 +321,18 @@ - *student status: info content: - fallback: "Die Note wird in wenigen Wochen auf Ihrem Kontoauszug erscheinen, ohne dass Sie weiter etwas unternehmen müssen. - In wirklich dringenden Fällen (und bitte nur dann) können Sie per E-Mail an Stephan Barth eine schnelle Eintragung Ihrer Leistung im Kontoauszug beantragen." + fallback: "Ihre Note wurde eingetragen und erscheint nun auf Ihrem Kontoauszug." fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "The grade will appear in a few weeks on your transcript of records. No further action is required. - In urgent cases (and please only then) you may send an email to Stephan Barth to ask for faster inclusion into the transcript of records." + en-eu: "Your grade has been registered and now appears on your transcript of records." final: ok edges: "note eintragen": display-label: - fallback: "Eintragen" + fallback: "Note eintragen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Register" + en-eu: "Register grade" mode: manual source: "note gemeldet" actors: From dfad17ed55edd286fd990b263608ae3347a9c1de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Fink Amores Date: Thu, 29 Jul 2021 15:19:12 +0200 Subject: [PATCH 04/10] fix(master-practical-training): gendering --- master-practical-training.yaml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/master-practical-training.yaml b/master-practical-training.yaml index 8c92251..146f3b3 100644 --- a/master-practical-training.yaml +++ b/master-practical-training.yaml @@ -29,7 +29,7 @@ "student": viewers: *view-alle display-label: - fallback: "Student" + fallback: "Student:in" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Student" From dd0dfff5c7d813a29055e8e87dd5708df3c623bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Fink Amores Date: Thu, 29 Jul 2021 15:33:22 +0200 Subject: [PATCH 05/10] chore(_index): instances/definition name adjusted --- _index.yaml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/_index.yaml b/_index.yaml index 27f678f..cdecb0e 100644 --- a/_index.yaml +++ b/_index.yaml @@ -61,7 +61,7 @@ recognitions-ifi: instances: - { tag: school, school: "IfI" } -master-practical: +master-practical-training: graph-file: master-practical-training.yaml category: "recognitions" definition-scope: school From 89ae0ecb618f46f16e9b5242804c4074e8dc34e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Fink Amores Date: Thu, 29 Jul 2021 20:27:49 +0200 Subject: [PATCH 06/10] fix(master-practical-training): individualpraktikum renamed to einzelpraktikum --- _index.yaml | 6 +++--- master-practical-training.yaml | 2 +- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/_index.yaml b/_index.yaml index cdecb0e..d43c8bf 100644 --- a/_index.yaml +++ b/_index.yaml @@ -72,17 +72,17 @@ master-practical-training: - null translations: en-eu: - - "Master Individual practical training (IfI)" + - "Master individual practical training (IfI)" - null instance-description: fallback-lang: de-de-formal fallback: - "Master Einzelpraktikum" - | - Hier können Sie Noten für ein Individualpraktikum im Rahmen des Masters Informatik melden. + Hier können Sie Noten für ein Einzelpraktikum im Rahmen des Masters Informatik melden. translations: en-eu: - - "Master Individual practical training" + - "Master individual practical training" - | Here you can report grades for an individual practical training as part of the master informatics. instances: diff --git a/master-practical-training.yaml b/master-practical-training.yaml index 146f3b3..727b3e7 100644 --- a/master-practical-training.yaml +++ b/master-practical-training.yaml @@ -232,7 +232,7 @@ translations: en-eu: "Scope" tooltip: - fallback: "ECTS Umfang des Individualpraktikums" + fallback: "ECTS Umfang des Einzelpraktikums" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "ECTS scope of individual practical training" From d563d62fd5f730881071ae8a285336ecd145b89d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Fink Amores Date: Thu, 29 Jul 2021 20:32:20 +0200 Subject: [PATCH 07/10] fix(master-practical-training): messages adjusted --- master-practical-training.yaml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/master-practical-training.yaml b/master-practical-training.yaml index 727b3e7..16a021f 100644 --- a/master-practical-training.yaml +++ b/master-practical-training.yaml @@ -321,10 +321,10 @@ - *student status: info content: - fallback: "Ihre Note wurde eingetragen und erscheint nun auf Ihrem Kontoauszug." + fallback: "Ihre Note für das Einzelpraktikum wurde eingetragen und erscheint nun auf Ihrem Kontoauszug." fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Your grade has been registered and now appears on your transcript of records." + en-eu: "Your grade for the individual practical training has been registered and now appears on your transcript of records." final: ok edges: "note eintragen": From 029710d3bd3ba1a8fef1d52ba3e91b3256743742 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Fink Amores Date: Thu, 5 Aug 2021 17:56:01 +0200 Subject: [PATCH 08/10] feat: new workflow generic exam-office-tokens Fixes #6 --- _index.yaml | 27 +++ generic-eo-tokens.yaml | 439 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 466 insertions(+) create mode 100644 generic-eo-tokens.yaml diff --git a/_index.yaml b/_index.yaml index d43c8bf..eba35c4 100644 --- a/_index.yaml +++ b/_index.yaml @@ -85,5 +85,32 @@ master-practical-training: - "Master individual practical training" - | Here you can report grades for an individual practical training as part of the master informatics. + instances: + - { tag: school, school: "IfI" } + +generic-eo-tokens: + graph-file: generic-eo-tokens.yaml + category: "tokens" + definition-scope: school + definition-description: + fallback-lang: de-de-formal + fallback: + - "Generische Prüfungsamt-Tokens" + - null + translations: + en-eu: + - "Generic Exam-Office-Tokens" + - null + instance-description: + fallback-lang: de-de-formal + fallback: + - "Generische Prüfungsamt-Tokens" + - | + Hier können Sie alle Sie betreffende generische Prüfungsamt-Tokens einsehen. + translations: + en-eu: + - "Generic Exam-Office-Tokens" + - | + Here you can view all the generic exam-office-tokens that concern you. instances: - { tag: school, school: "IfI" } \ No newline at end of file diff --git a/generic-eo-tokens.yaml b/generic-eo-tokens.yaml new file mode 100644 index 0000000..184248c --- /dev/null +++ b/generic-eo-tokens.yaml @@ -0,0 +1,439 @@ +"aktiv": + viewers: + display-label: + fallback: "Token aktiv" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Token active" + viewers: + - &pruefungsamt + tag: authorized + authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "exam-office"}]] } + - &zusatzpersonen + tag: payload-reference + payload-label: "zusatzpersonen" + - &student + tag: payload-reference + payload-label: "student" + payload-view: &payload-view + "titel": + viewers: &view-alle + - *pruefungsamt + - *zusatzpersonen + - *student + display-label: + fallback: "Titel" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title" + "zusatzpersonen": + viewers: &view-staff + - *pruefungsamt + - *zusatzpersonen + display-label: + fallback: "Zusatzpersonen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Additional persons" + "student": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Student:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Student" + "datum": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Anfragedatum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Request date" + "kommunikation": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Kommunikation" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Communication" + "notizen": + viewers: *view-staff + display-label: + fallback: "Interne Notizen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Internal notes" + "dateien": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Dateien" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Files" + "dringlichkeit": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Dringlichkeit" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Urgency" + # "interne dringlichkeit": + # viewers: *view-staff + # display-label: + # fallback: "Interne dringlichkeit" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "Internal urgency" + "deadline": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Deadline" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Deadline" + messages: + - viewers: + - *student + status: info + content: + fallback: >- + Ein Sie betreffendes generisches Prüfungsamt-Token ist aktiv. + +
    +
  • Folgen Sie den Anweisungen im Feld „Kommunikation“
  • +
  • Nutzen Sie dieses auch um Kontakt mit dem Prüfungsamt aufzunehmen
  • +
  • Zusätzlich ist es möglich bei Bedarf/wenn notwendig, Dateien auszutauschen
  • +
  • Nutzen Sie hierfür „Token bearbeiten“
  • +
  • Erachten Sie das Token als erledigt, nutzen Sie herfür „Token als erledigt markieren“
  • +
+ fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: >- + A generic exam-office-token concerning you is active. + +
    +
  • Follow the instructions in the “Communication” field
  • +
  • You can also use this to contact the exam-ofice
  • +
  • In addition, it is possible to exchange files if necessary
  • +
  • Use “Edit token” for this purpose
  • +
  • If you considere the token to be done, use “Mark token as completed”
  • +
+ final: false + edges: + "token anlegen": + display-label: + fallback: "Token anlegen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Create a token" + mode: initial + actors: + - *pruefungsamt + view-actor: *view-alle + form: &token-form + "titel": &titel-form + - "1": + tag: text + label: + fallback: "Titel" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Title" + tooltip: null + default: null + optional: false + "student": &student-form + - "2": + tag: user + label: + fallback: "Student:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Student" + tooltip: null + default: null + optional: true + "zusatzpersonen": &zusatzpersonen-form + - "3": &zusatzpersonen-field + tag: multiple + label: + fallback: "Zusatzpersonen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Additional persons" + tooltip: null + default: null + min: 0 + range: null + sub: + tag: user + label: + fallback: "Zusatzperson" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Additional person" + tooltip: null + default: null + optional: false + "datum": &datum-form + - "4": &datum-field + tag: day + label: + fallback: "Anfragedatum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Request date" + tooltip: null + default: null + optional: false + "dateien": &dateien-form + - "5": + tag: file + label: + fallback: "Zusätzliche Dateien" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Additional files" + tooltip: null + optional: true + config: + unpack-zips: + default: true + force: false + multiple: true + all-empty-ok: true + "dringlichkeit": &dringlichkeit-form + - "6": + tag: text + label: + fallback: "Dringlichkeit" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Urgency" + tooltip: + fallback: "Dringlichkeit der Ticket-Verarbeitung" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Urgency of ticket processing" + default: null + optional: false + presets: + - text: "sehr gering" + label: + fallback: "Sehr gering" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Very low" + - text: "gering" + label: + fallback: "Gering" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Low" + - text: "normal" + label: + fallback: "Normal" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Normal" + - text: "dringend" + label: + fallback: "Dringend" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Urgent" + - text: "sehr dringend" + label: + fallback: "Sehr dringend" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Very urgent" + # "interne dringlichkeit": &interne-dringlichkeit-form + # - "6.1": + # tag: text + # label: + # fallback: "Interne Dringlichkeit" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "Internal urgency" + # tooltip: + # fallback: "Interne Dringlichkeit der Ticket-Verarbeitung" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "Internal urgency of ticket processing" + # default: null + # optional: false + # presets: + # - text: "sehr gering" + # label: + # fallback: "Sehr gering" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "Very low" + # - text: "gering" + # label: + # fallback: "Gering" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "Low" + # - text: "normal" + # label: + # fallback: "Normal" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "Normal" + # - text: "dringend" + # label: + # fallback: "Dringend" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "Urgent" + # - text: "sehr dringend" + # label: + # fallback: "Sehr dringend" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "Very urgent" + "deadline": &deadline-form + - "7": &deadline-field + tag: day + label: + fallback: "Deadline" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Deadline" + tooltip: null + default: null + optional: true + "kommunikation": &kommunikation-form + - "8": &kommunikation-field + tag: text + large: true + label: + fallback: "Kommunikation" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Communication" + tooltip: + fallback: "Einsehbar für alle Beteiligten" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Visible for all parties involved" + default: null + optional: true + "notizen": ¬izen-form + - "9": ¬izen-field + tag: text + large: true + label: + fallback: "Notizen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Notes" + tooltip: + fallback: "Für weitere die Arbeit betreffenden Bemerkungen; einsehbar für alle Beteiligten, außer dem Studenten/der Studentin" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "For remarks concerning the work; visible to all parties involved except the student" + default: null + optional: true + "token bearbeiten, pa": &token-bearbeiten-edge + display-label: + fallback: "Token bearbeiten" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Edit token" + mode: manual + source: "aktiv" + actors: + - *pruefungsamt + view-actor: *view-alle + form: *token-form + "token bearbeiten, student": + <<: *token-bearbeiten-edge + actors: + - *student + form: + "kommunikation": *kommunikation-form + "dateien": *dateien-form + "token bearbeiten, zusatzpersonen": + <<: *token-bearbeiten-edge + actors: + - *zusatzpersonen + form: + "zusatzpersonen": *zusatzpersonen-form + "kommunikation": *kommunikation-form + "notizen": *notizen-form + "dateien": *dateien-form + "dringlichkeit": *dringlichkeit-form + # "interne dringlichkeit": *interne-dringlichkeit-form +"erledigt": + viewers: + display-label: + fallback: "Token erledigt" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Token completed" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + messages: + - viewers: + - *student + status: info + content: + fallback: "Das Sie betreffende generische Prüfungsamt-Token wurde als „erledigt“ markiert." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "The generic exam-office-token concerning you has been marked as “completed”." + final: ok + edges: + "token abfertigen": + display-label: + fallback: "Token als erledigt markieren" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Mark token as completed" + mode: manual + source: "aktiv" + actors: + - *pruefungsamt + - *student + view-actor: *view-alle + form: {} +"abbruch": + viewers: + display-label: + fallback: "Token abgebrochen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Token canceled" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + messages: + - viewers: + - *student + status: info + content: + fallback: "Das Sie betreffende generische Prüfungsamt-Token wurde als „abgebrochen“ markiert." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "The generic exam-office-token concerning you has been marked as “canceled”." + final: not-ok + edges: + "token abbrechen": + display-label: + fallback: "Token abbrechen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Cancel token" + mode: manual + source: "aktiv" + actors: + - *pruefungsamt + view-actor: *view-alle + form: + "kommunikation": + - "8": + <<: *kommunikation-field + optional: false + "notizen": *notizen-form \ No newline at end of file From 198f15502f5f3e7b26399ce9fc3c113e7e001fc0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sarah Vaupel Date: Mon, 4 Oct 2021 12:07:20 +0200 Subject: [PATCH 09/10] chore: remove master-practical-training from different issue --- _index.yaml | 27 --- master-practical-training.yaml | 341 --------------------------------- 2 files changed, 368 deletions(-) delete mode 100644 master-practical-training.yaml diff --git a/_index.yaml b/_index.yaml index eba35c4..68298ed 100644 --- a/_index.yaml +++ b/_index.yaml @@ -61,33 +61,6 @@ recognitions-ifi: instances: - { tag: school, school: "IfI" } -master-practical-training: - graph-file: master-practical-training.yaml - category: "recognitions" - definition-scope: school - definition-description: - fallback-lang: de-de-formal - fallback: - - "Master Einzelpraktikum (IfI)" - - null - translations: - en-eu: - - "Master individual practical training (IfI)" - - null - instance-description: - fallback-lang: de-de-formal - fallback: - - "Master Einzelpraktikum" - - | - Hier können Sie Noten für ein Einzelpraktikum im Rahmen des Masters Informatik melden. - translations: - en-eu: - - "Master individual practical training" - - | - Here you can report grades for an individual practical training as part of the master informatics. - instances: - - { tag: school, school: "IfI" } - generic-eo-tokens: graph-file: generic-eo-tokens.yaml category: "tokens" diff --git a/master-practical-training.yaml b/master-practical-training.yaml deleted file mode 100644 index 16a021f..0000000 --- a/master-practical-training.yaml +++ /dev/null @@ -1,341 +0,0 @@ -"note gemeldet": - viewers: - display-label: - fallback: "Note gemeldet" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Grade reported" - viewers: - - &pruefungsamt - tag: authorized - authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "exam-office"}]] } - - &betreuende - tag: payload-reference - payload-label: "betreuende" - - &student - tag: payload-reference - payload-label: "student" - payload-view: &payload-view - "betreuende": - viewers: &view-alle - - *pruefungsamt - - *betreuende - - *student - display-label: - fallback: "Betreuende" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Supervisors" - "student": - viewers: *view-alle - display-label: - fallback: "Student:in" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Student" - "note": - viewers: *view-alle - display-label: - fallback: "Note" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Grade" - "datum": - viewers: *view-alle - display-label: - fallback: "Datum" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Date" - "umfang": - viewers: *view-alle - display-label: - fallback: "Umfang" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Scope" - "kommunikation": - viewers: *view-alle - display-label: - fallback: "Kommunikation" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Communication" - "notizen": - viewers: &view-staff - - *pruefungsamt - - *betreuende - display-label: - fallback: "Interne Notizen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Internal notes" - "sprache": - viewers: *view-alle - display-label: - fallback: "Sprache der Arbeit" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Language of thesis" - "titel": - viewers: *view-alle - display-label: - fallback: "Titel (in Sprache der Arbeit)" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Title (in language of thesis)" - "titel, englisch": - viewers: *view-alle - display-label: - fallback: "Titel (Englisch)" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Title (English)" - messages: - - viewers: - - *student - - *betreuende - status: info - content: - fallback: "Ihre Note für das Einzelpraktikum wurde dem Prüfungsamt gemeldet. - Die Note wird in wenigen Wochen auf Ihrem Kontoauszug erscheinen, ohne dass Sie weiter etwas unternehmen müssen. - In wirklich dringenden Fällen (und bitte nur dann) können Sie per E-Mail an Stephan Barth eine schnelle Eintragung Ihrer Leistung im Kontoauszug beantragen." - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Your grade for the individual practical training has been reported to the exam office. - The grade will appear in a few weeks on your transcript of records. No further action is required. - In urgent cases (and please only then) you may send an email to Stephan Barth to ask for faster inclusion into the transcript of records." - final: false - edges: - "note melden, betreuender": ¬e-melden-betreuende-edge - display-label: - fallback: "Note melden" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Report grade" - mode: initial - actors: - - &any-lecturer - tag: authorized - authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "lecturer" }]] } - view-actor: *view-alle - form: ¬e-melden-form - "betreuende": &betreuende-form - - "1": - tag: capture-user - - "1.1": &betreuende-multiple-field - tag: multiple - label: - fallback: "Zusätzliche Betreuende" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Additional supervisors" - tooltip: null - default: null - min: 0 - range: null - sub: - tag: user - label: - fallback: "Betreuer:in" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Supervisor" - tooltip: null - default: null - optional: false - "student": &student-form - - "2": - tag: user - label: - fallback: "Student:in" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Student" - tooltip: null - default: null - optional: false - "datum": &datum-form - - "3": &datum-field - tag: day - max-past: 240 # about 8 months - max-future: 3 - label: - fallback: "Abschlussdatum" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Day of completion" - tooltip: - fallback: "Datum der letzten Prüfungsleistung im Rahmen des Praktikums, etwa Abgabe einer Ausarbeitung oder Vortrag, - je nachdem, was später war" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Day of the last examination within the individual practical training, e.g. submission of thesis or presentation, - whichever was later" - default: null - optional: false - "sprache": &sprache-form - - "4": &sprache-field - tag: text - label: - fallback: "Sprache der Arbeit" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Language of thesis" - tooltip: - fallback: "Sprache, in der die Arbeit verfasst wurde" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Language in which the thesis was written" - default: null - optional: false - "titel": &titel-form - - "5": &titel-field - tag: text - label: - fallback: "Titel (in Sprache der Arbeit)" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Title (in language of thesis)" - tooltip: - fallback: "Falls die Arbeit in Englisch verfasst wird und damit bereits einen englischen Titel hat, soll der Titel nicht ins Deutsche übersetzt werden. - Dieser Titel erscheint auch auf dem Kontoauszug und Bachelor-Zeugnis." - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "If the thesis is written in English and therefore already has an English title, the title should not to be translated into German. - This title will also appear on the transcript of records and bachelor diploma." - default: null - optional: false - "titel, englisch": &entitel-form - - "6": &entitel-field - tag: text - label: - fallback: "Titel (Englisch)" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Title (English)" - tooltip: - fallback: "Titel der Arbeit übersetzt ins Englische (insofern die Sprache der Arbeit bereits Englisch ist, wiederholen Sie den Originaltitel). - Dieser Titel erscheint auch auf dem Kontoauszug und Bachelor-Zeugnis." - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Title of the thesis translated into English (if the language of the work is already English, repeat the original title). - This title will also appear on the transcript of records and bachelor diploma." - default: null - optional: false - "umfang": &umfang-form - - "7": &umfang-field - tag: text - label: - fallback: "Umfang" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Scope" - tooltip: - fallback: "ECTS Umfang des Einzelpraktikums" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "ECTS scope of individual practical training" - default: null - optional: false - presets: - - text: "6 ECTS" - label: "6 ECTS" - - text: "12 ECTS" - label: "12 ECTS" - "note": ¬e-form - - "8": ¬e-field - tag: text - label: - fallback: "Note" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Grade" - optional: false - "kommunikation": &kommunikation-form - - "9": &kommunikation-field - tag: text - large: true - label: - fallback: "Kommunikation" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Communication" - tooltip: - fallback: "Einsehbar für alle Beteiligten" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Visible for all parties involved" - default: null - optional: true - "notizen": ¬izen-form - - "10": ¬izen-field - tag: text - large: true - label: - fallback: "Notizen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Notes" - tooltip: - fallback: "Für weitere die Arbeit betreffenden Bemerkungen; einsehbar für alle Beteiligten, außer dem Studenten/der Studentin" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "For remarks concerning the work; visible to all parties involved except the student" - default: null - optional: true - "note melden, pruefungsamt": ¬e-melden-pruefungsamt-edge - <<: *note-melden-betreuende-edge - actors: - - *pruefungsamt - form: ¬e-melden-pruefungsamt-form - <<: *note-melden-form - "betreuende": &betreuende-form - - "1": - <<: *betreuende-multiple-field - min: 1 - "kommunikation anpassen, note gemeldet": - display-label: - fallback: "Kommunikation anpassen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Modify communication" - mode: manual - source: "note gemeldet" - actors: *view-staff - view-actor: *view-alle - form: - "kommunikation": *kommunikation-form - "notizen": *notizen-form -"note eingetragen": - viewers: - display-label: - fallback: "Note eingetragen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Grade registered" - viewers: *view-alle - payload-view: *payload-view - messages: - - viewers: - - *student - status: info - content: - fallback: "Ihre Note für das Einzelpraktikum wurde eingetragen und erscheint nun auf Ihrem Kontoauszug." - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Your grade for the individual practical training has been registered and now appears on your transcript of records." - final: ok - edges: - "note eintragen": - display-label: - fallback: "Note eintragen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Register grade" - mode: manual - source: "note gemeldet" - actors: - - *pruefungsamt - view-actor: *view-alle - form: *note-melden-pruefungsamt-form From bbc4886f9243727ddf10e90a74469ecbc9d45a4a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Fink Amores Date: Thu, 7 Oct 2021 18:43:25 +0200 Subject: [PATCH 10/10] fix(generic-eo-tokens): generic eo-tokens renamed into general eo-tickets --- _index.yaml | 18 ++--- ...-eo-tokens.yaml => general-eo-tickets.yaml | 68 +++++++++---------- 2 files changed, 43 insertions(+), 43 deletions(-) rename generic-eo-tokens.yaml => general-eo-tickets.yaml (87%) diff --git a/_index.yaml b/_index.yaml index 68298ed..050aa70 100644 --- a/_index.yaml +++ b/_index.yaml @@ -61,29 +61,29 @@ recognitions-ifi: instances: - { tag: school, school: "IfI" } -generic-eo-tokens: - graph-file: generic-eo-tokens.yaml - category: "tokens" +general-eo-tickets: + graph-file: general-eo-tickets.yaml + category: "tickets" definition-scope: school definition-description: fallback-lang: de-de-formal fallback: - - "Generische Prüfungsamt-Tokens" + - "Allgemeine Prüfungsamt-Tickets" - null translations: en-eu: - - "Generic Exam-Office-Tokens" + - "General Exam-Office-Tickets" - null instance-description: fallback-lang: de-de-formal fallback: - - "Generische Prüfungsamt-Tokens" + - "Generische Prüfungsamt-Tickets" - | - Hier können Sie alle Sie betreffende generische Prüfungsamt-Tokens einsehen. + Hier können Sie alle Sie betreffende allgemeinen Prüfungsamt-Tickets einsehen. translations: en-eu: - - "Generic Exam-Office-Tokens" + - "General Exam-Office-Tickets" - | - Here you can view all the generic exam-office-tokens that concern you. + Here you can view all the general exam-office-tickets that concern you. instances: - { tag: school, school: "IfI" } \ No newline at end of file diff --git a/generic-eo-tokens.yaml b/general-eo-tickets.yaml similarity index 87% rename from generic-eo-tokens.yaml rename to general-eo-tickets.yaml index 184248c..de8903a 100644 --- a/generic-eo-tokens.yaml +++ b/general-eo-tickets.yaml @@ -1,10 +1,10 @@ "aktiv": viewers: display-label: - fallback: "Token aktiv" + fallback: "Ticket aktiv" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Token active" + en-eu: "Ticket active" viewers: - &pruefungsamt tag: authorized @@ -97,40 +97,40 @@ status: info content: fallback: >- - Ein Sie betreffendes generisches Prüfungsamt-Token ist aktiv. + Ein Sie betreffendes allgemeines Prüfungsamt-Ticket ist aktiv.
  • Folgen Sie den Anweisungen im Feld „Kommunikation“
  • Nutzen Sie dieses auch um Kontakt mit dem Prüfungsamt aufzunehmen
  • Zusätzlich ist es möglich bei Bedarf/wenn notwendig, Dateien auszutauschen
  • -
  • Nutzen Sie hierfür „Token bearbeiten“
  • -
  • Erachten Sie das Token als erledigt, nutzen Sie herfür „Token als erledigt markieren“
  • +
  • Nutzen Sie hierfür „Ticket bearbeiten“
  • +
  • Erachten Sie das Ticket als erledigt, nutzen Sie herfür „Ticket als erledigt markieren“
fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: >- - A generic exam-office-token concerning you is active. + A general exam-office-ticket concerning you is active.
  • Follow the instructions in the “Communication” field
  • You can also use this to contact the exam-ofice
  • In addition, it is possible to exchange files if necessary
  • -
  • Use “Edit token” for this purpose
  • -
  • If you considere the token to be done, use “Mark token as completed”
  • +
  • Use “Edit ticket” for this purpose
  • +
  • If you considere the ticket to be done, use “Mark ticket as completed”
final: false edges: - "token anlegen": + "ticket anlegen": display-label: - fallback: "Token anlegen" + fallback: "Ticket anlegen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Create a token" + en-eu: "Create a ticket" mode: initial actors: - *pruefungsamt view-actor: *view-alle - form: &token-form + form: &ticket-form "titel": &titel-form - "1": tag: text @@ -337,27 +337,27 @@ en-eu: "For remarks concerning the work; visible to all parties involved except the student" default: null optional: true - "token bearbeiten, pa": &token-bearbeiten-edge + "ticket bearbeiten, pa": &ticket-bearbeiten-edge display-label: - fallback: "Token bearbeiten" + fallback: "Ticket bearbeiten" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Edit token" + en-eu: "Edit ticket" mode: manual source: "aktiv" actors: - *pruefungsamt view-actor: *view-alle - form: *token-form - "token bearbeiten, student": - <<: *token-bearbeiten-edge + form: *ticket-form + "ticket bearbeiten, student": + <<: *ticket-bearbeiten-edge actors: - *student form: "kommunikation": *kommunikation-form "dateien": *dateien-form - "token bearbeiten, zusatzpersonen": - <<: *token-bearbeiten-edge + "ticket bearbeiten, zusatzpersonen": + <<: *ticket-bearbeiten-edge actors: - *zusatzpersonen form: @@ -370,10 +370,10 @@ "erledigt": viewers: display-label: - fallback: "Token erledigt" + fallback: "Ticket erledigt" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Token completed" + en-eu: "Ticket completed" viewers: *view-alle payload-view: *payload-view messages: @@ -381,18 +381,18 @@ - *student status: info content: - fallback: "Das Sie betreffende generische Prüfungsamt-Token wurde als „erledigt“ markiert." + fallback: "Das Sie betreffende allgemeines Prüfungsamt-Ticket wurde als „erledigt“ markiert." fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "The generic exam-office-token concerning you has been marked as “completed”." + en-eu: "The general exam-office-ticket concerning you has been marked as “completed”." final: ok edges: - "token abfertigen": + "ticket abfertigen": display-label: - fallback: "Token als erledigt markieren" + fallback: "Ticket als erledigt markieren" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Mark token as completed" + en-eu: "Mark ticket as completed" mode: manual source: "aktiv" actors: @@ -403,10 +403,10 @@ "abbruch": viewers: display-label: - fallback: "Token abgebrochen" + fallback: "Ticket abgebrochen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Token canceled" + en-eu: "Ticket canceled" viewers: *view-alle payload-view: *payload-view messages: @@ -414,18 +414,18 @@ - *student status: info content: - fallback: "Das Sie betreffende generische Prüfungsamt-Token wurde als „abgebrochen“ markiert." + fallback: "Das Sie betreffende allgemeines Prüfungsamt-Ticket wurde als „abgebrochen“ markiert." fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "The generic exam-office-token concerning you has been marked as “canceled”." + en-eu: "The general exam-office-ticket concerning you has been marked as “canceled”." final: not-ok edges: - "token abbrechen": + "ticket abbrechen": display-label: - fallback: "Token abbrechen" + fallback: "Ticket abbrechen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Cancel token" + en-eu: "Cancel ticket" mode: manual source: "aktiv" actors: