diff --git a/diploma.yaml b/diploma.yaml index 0cf61ec..b182dea 100644 --- a/diploma.yaml +++ b/diploma.yaml @@ -1,952 +1,957 @@ -"erstellung moeglich": - viewers: - display-label: - fallback: "Zeugniserstellung ist möglich" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Creation of Diploma is Possible" - viewers: &view-minimal - - &PAmt - tag: authorized - authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "exam-office"}]] } - - &student - tag: payload-reference - payload-label: "student" - payload-view: &payload-view - "student": - viewers: &view-alle - - *PAmt - - *student - - &PAvor +nodes: + "erstellung moeglich": + viewers: + display-label: + fallback: "Zeugniserstellung ist möglich" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Creation of Diploma is Possible" + viewers: &view-minimal + - &PAmt tag: authorized authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "exam-office"}]] } - # tag: payload-reference - # payload-label: "pavorsitzender" - - &Dek - tag: authorized - authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "exam-office"}]] } - - &Sek - tag: authorized - authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "exam-office"}]] } - # tag: payload-reference - # payload-label: "secretariat" - - {"tag": "initiator"} - display-label: - fallback: "Student:in" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Student" - "kommunikation": - viewers: *view-alle - display-label: - fallback: "Kommunikation" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Communication" - "notizen": - viewers: &view-internal - - *PAmt - - *PAvor - - *Dek - - *Sek - display-label: - fallback: "Interne Notizen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Internal Notes" - # "secretariat": - # viewers: *view-internal - # display-label: - # fallback: "Sekretariat" - # fallback-lang: de-de-formal - # translations: - # en-eu: "Secretariat" - # "pavorsitzender": - # viewers: *view-internal - # display-label: - # fallback: "Prüfungsausschußvorsitzendet" - # fallback-lang: de-de-formal - # translations: - # en-eu: "" - "variante": - viewers: *view-alle - display-label: - fallback: "Zeugnisvariante" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Type of Diploma" - "abholung": - viewers: - - *student - - *Sek - display-label: - fallback: "Abholung" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Collection" - "kontostand": - viewers: &view-minimal-sek - - *PAmt - - *student - - *Sek - display-label: - fallback: "Kontostand / Transcript of Records" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Transcript of Records" - "zeugnis originaldatei": - viewers: *view-internal - display-label: - fallback: "Urkunde und Zeugnis (Originaldatei)" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Certificate and Diploma (original file)" - "anlagen originaldatei": - viewers: - - *PAmt - - *PAvor - - *Sek - display-label: - fallback: "Anlagen (Originaldatei)" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Attachments (original file)" - "zeugnisscan": - viewers: *view-internal - display-label: - fallback: "Abschlußzeugnis (Scan)" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Diploma (scanned)" - "vorlaeufiges zeugnis": - viewers: *view-minimal-sek - display-label: - fallback: "Vorläufiges Abschlußzeugnis" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Preliminary Diploma" - "abschlussmeldung studentenkanzlei": - viewers: - - *PAmt - display-label: - fallback: "Abschlußmeldung an Studentenkanzlei" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Closing Report to Student Office" - final: false - messages: [] - edges: - "kommunikation anpassen, student, erstellung moeglich": &kommunikation-student-edge - mode: manual - display-label: - fallback: "Kommunizieren" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Communicate" - source: "erstellung moeglich" - actors: - - *student - view-actor: *view-minimal - form: - "kommunikation": &kommunikation-form - - "1.1": &kommunikation-field - tag: text - large: true - label: - fallback: "Kommunikation" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Communication" - tooltip: - fallback: "Einsehbar für alle Beteiligten" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Visible for all parties involved" - default: null - optional: true - "kommunikation anpassen, internal, erstellung moeglich": &kommunikation-intern-edge - mode: manual - display-label: - fallback: "Extern/Intern kommunizieren" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Modify application" - source: "erstellung moeglich" - actors: - - *PAmt - view-actor: *view-minimal - form: &intern-extern-kommunikation-form - "kommunikation": *kommunikation-form - "notizen": ¬izen-form - - "1.2": ¬izen-field - tag: text - large: true - label: - fallback: "Notizen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Notes" - tooltip: - fallback: "Für weitere das Abschlusszeugnis betreffenden Bemerkungen; einsehbar für alle Beteiligten, außer dem:der Student:in" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "For remarks concerning the diploma; visible to all parties involved except the student" - default: null - optional: true - "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, erstellung moeglich": &vorlaeufiges-zeugnis-edge - mode: manual - display-label: - fallback: "Vorläufiges Zeugnis bereitstellen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Provide Preliminary Diploma" - source: "erstellung moeglich" - actors: - - *PAmt - view-actor: *view-minimal-sek - form: - <<: *intern-extern-kommunikation-form - "vorlaeufiges zeugnis": &vorlaeufiges-zeugnis-form - - "2": &vorlaeufiges-zeugnis-field - tag: file - label: - fallback: "Vorläufiges Zeugnis" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Preliminary Diploma" - #tooltip: - # fallback: "" - # fallback-lang: de-de-formal - # translations: - # en-eu: "" - optional: false - config: - unpack-zips: - default: false - force: true - multiple: false - all-empty-ok: false - #max-file-size: 5242880 - restrict-extensions: ["pdf","ps"] - "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, erstellung moeglich": &abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge - mode: manual - display-label: - fallback: "Abschlußmeldung an Studentenkanzlei anlegen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Create Closing Report for Student Office" - source: "erstellung moeglich" - actors: - - *PAmt - view-actor: - - *PAmt - form: - <<: *intern-extern-kommunikation-form - "abschlussmeldung studentenkanzlei": &abschlussmeldung-studentenkanzlei-form - - "2": &abschlussmeldung-studentenkanzlei-field - tag: text - label: - fallback: "Abschlußmeldung an Studentenkanzlei" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Closing Report for Student Office" - #tooltip: - # fallback: "" - # fallback-lang: de-de-formal - # translations: - # en-eu: "" - default: null - optional: false - "erstellung freigeben": - display-label: - fallback: "Zeugniserstellung freigeben" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Enable Creation of Diploma" - mode: initial - view-actor: *view-minimal - actors: - - *PAmt - form: - <<: *intern-extern-kommunikation-form - "student": &student-form - - "2": - tag: user - label: - fallback: "Student:in" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Student" - tooltip: null - default: null - optional: false - "kontostand": &kontostand-form - - "3": &kontostand-field - tag: file - label: - fallback: "Kontostand / Transcript of Records" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Transcript of Records" - #tooltip: - # fallback: "" - # fallback-lang: de-de-formal - # translations: - # en-eu: "" - optional: false - config: - unpack-zips: - default: false - force: true - multiple: false - all-empty-ok: false - #max-file-size: 5242880 - restrict-extensions: ["pdf","ps"] - "variante": &variante-form-optional - - "4": &variante-field-optional - tag: text - label: - fallback: "Zeugnisvariante" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Type of Diploma" - tooltip: - fallback: "Handelt es sich hierbei um einen Bachelor- oder einen Masterabschluß? Und in welchem Studiengang? - Der Master Mensch-Maschine-Interaktion fällt unter Master Medieninformatik." - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Is this a Bachelor's or a Master's degree? Which field of study? The program Human-Computer Interaction - counts as Master of Media Informatics" - default: null - optional: false - presets: - - text: "bscInfo" - label: - fallback: "Bachelor Informatik" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Bachelor Informatics" - - text: "bscMedien" - label: - fallback: "Bachelor Medieninformatik" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Bachelor Media Informatics" - - text: "mscInfo" - label: - fallback: "Master Informatik" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Master Informatics" - - text: "mscMedien" - label: - fallback: "Master Medieninformatik" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Master Media Informatics" - -"erstellung soll noch warten": - viewers: - display-label: - fallback: "Zeugniserstellung soll noch warten" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Delay Creation of Diploma" - viewers: *view-minimal - payload-view: *payload-view - final: false - messages: [] - edges: - "kommunikation anpassen, student, erstellung soll noch warten": - <<: *kommunikation-student-edge - source: "erstellung soll noch warten" - "kommunikation anpassen, internal, erstellung soll noch warten": - <<: *kommunikation-intern-edge - source: "erstellung soll noch warten" - "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, erstellung soll noch warten": - <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge - source: "erstellung soll noch warten" - "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, erstellung soll noch warten": - <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge - source: "erstellung soll noch warten" - "erstellung soll warten, erstellung moeglich": &erstellung-warten-edge - mode: manual - display-label: - fallback: "Zeugniserstellung aufschieben" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Postpone Creation of Diploma" - source: "erstellung moeglich" - view-actor: *view-minimal - actors: - - *student - form: - "kommunikation": *kommunikation-form - "erstellung soll warten, aenderungswuensche vor erstellung": - <<: *erstellung-warten-edge - source: "aenderungswuensche vor erstellung" - - -"rueckfragen vor erstellung": - viewers: - display-label: - fallback: "Rückfragen vor Zeugniserstellung" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Further Questions before Creation of Diploma" - viewers: *view-minimal - payload-view: *payload-view - final: false - messages: [] - edges: - "kommunikation anpassen, student, rueckfragen vor erstellung": - <<: *kommunikation-student-edge - source: "rueckfragen vor erstellung" - "kommunikation anpassen, internal, rueckfragen vor erstellung": - <<: *kommunikation-intern-edge - source: "rueckfragen vor erstellung" - "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, rueckfragen vor erstellung": - <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge - source: "rueckfragen vor erstellung" - "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, rueckfragen vor erstellung": - <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge - source: "rueckfragen vor erstellung" - "rueckfragen an student stellen": - mode: manual - display-label: - fallback: "Rückfragen an Stundent:in stellen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Ask Student further Questions" - source: "erstellung beantragt" - view-actor: *view-minimal - actors: - - *PAmt - form: - "kommunikation": *kommunikation-form - "kontostand": *kontostand-form - - -"aenderungswuensche vor erstellung": - viewers: - display-label: - fallback: "Änderungswünsche vor Zeugniserstellung" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Request for Changes before Creation of Diploma" - viewers: *view-minimal - payload-view: *payload-view - final: false - messages: [] - edges: - "kommunikation anpassen, student, aenderungswuensche vor erstellung": - <<: *kommunikation-student-edge - source: "aenderungswuensche vor erstellung" - "kommunikation anpassen, internal, aenderungswuensche vor erstellung": - <<: *kommunikation-intern-edge - source: "aenderungswuensche vor erstellung" - "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, aenderungswuensche vor erstellung": - <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge - source: "aenderungswuensche vor erstellung" - "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, aenderungswuensche vor erstellung": - <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge - source: "aenderungswuensche vor erstellung" - "aenderungswuensche stellen, erstellung moeglich": &aenderungswuensche-stellen-edge - mode: manual - display-label: - fallback: "Änderungswünsche stellen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Request for Changes" - source: "erstellung moeglich" - view-actor: *view-minimal - actors: - - *student - form: - "kommunikation": *kommunikation-form - "aenderungswuensche stellen, erstellung soll noch warten": - <<: *aenderungswuensche-stellen-edge - source: "erstellung soll noch warten" - - -"erstellung beantragt": - viewers: - display-label: - fallback: "Zeugniserstellung beantragt" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Request Creation of Diploma" - viewers: *view-minimal - payload-view: *payload-view - final: false - messages: [] - edges: - "kommunikation anpassen, student, erstellung beantragt": - <<: *kommunikation-student-edge - source: "erstellung beantragt" - "kommunikation anpassen, internal, erstellung beantragt": - <<: *kommunikation-intern-edge - source: "erstellung beantragt" - "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, erstellung beantragt": - <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge - source: "erstellung beantragt" - "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, erstellung beantragt": - <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge - source: "erstellung beantragt" - "erstellung beantragen, aenderungswuensche vor erstellung": &erstellung-beantragen-edge - mode: manual - display-label: - fallback: "Erstellung beantragen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Request Creation" - source: "aenderungswuensche vor erstellung" - view-actor: *view-minimal - actors: - - *student - form: - "kommunikation": *kommunikation-form - "erstellung beantragen, ": - <<: *erstellung-beantragen-edge - source: "erstellung moeglich" - "erstellung beantragen, erstellung soll noch warten": - <<: *erstellung-beantragen-edge - source: "erstellung soll noch warten" - "erstellung beantragen, rueckfragen vor erstellung": - <<: *erstellung-beantragen-edge - source: "rueckfragen vor erstellung" - - -"zeugnisdateien erstellt": - viewers: - display-label: - fallback: "Zeugnisdateien erstellt" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Certificates Created" - viewers: *view-alle - payload-view: *payload-view - final: false - messages: [] - edges: - "kommunikation anpassen, student, zeugnisdateien erstellt": &kommunikation-student-all-edge - <<: *kommunikation-student-edge - source: "zeugnisdateien erstellt" - view-actor: *view-alle - "kommunikation anpassen, internal, zeugnisdateien erstellt": &kommunikation-intern-all-edge - <<: *kommunikation-intern-edge - source: "zeugnisdateien erstellt" - actors: *view-internal - view-actor: *view-alle - "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnisdateien erstellt": - <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge - source: "zeugnisdateien erstellt" - "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnisdateien erstellt": - <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge - source: "zeugnisdateien erstellt" - "zeugnisdateienerstellung melden, erstellung moeglich": &dateien-melden-edge - mode: manual - display-label: - fallback: "Zeugnisdateienerstellung melden" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Report Creation of Certificates" - source: "erstellung moeglich" - view-actor: *view-alle - actors: - - *PAmt - form: - "kommunikation": *kommunikation-form - "notizen": *notizen-form - "zeugnis originaldatei": &zeugnis-originaldatei-form - - "3": &zeugnis-originaldatei-field - tag: file - label: - fallback: "Zeugnis Originaldatei" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Diploma (original file)" - tooltip: null - optional: false - config: - unpack-zips: - default: false - force: true - multiple: false - all-empty-ok: false - max-file-size: 5242880 - "anlagen originaldatei": &anlagen-originaldatei-form - - "4": &anlagen-originaldatei-field - <<: *zeugnis-originaldatei-field - label: - fallback: "Anlagen Originaldatei" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Attachments (original file)" - "zeugnisdateienerstellung melden, erstellung soll noch warten": - <<: *dateien-melden-edge - source: "erstellung soll noch warten" - "zeugnisdateienerstellung melden, rueckfragen vor erstellung": - <<: *dateien-melden-edge - source: "rueckfragen vor erstellung" - "zeugnisdateienerstellung melden, aenderungswuensche vor erstellung": - <<: *dateien-melden-edge - source: "aenderungswuensche vor erstellung" - "zeugnisdateienerstellung melden, erstellung beantragt": - <<: *dateien-melden-edge - source: "erstellung beantragt" - "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis gedruckt": - <<: *dateien-melden-edge - source: "zeugnis gedruckt" - "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis unterschrift": - <<: *dateien-melden-edge - source: "zeugnis unterschrift" - "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis unterschrieben": - <<: *dateien-melden-edge - source: "zeugnis unterschrieben" - # "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis abholung": - # <<: *dateien-melden-edge - # source: "zeugnis abholung" - "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis abgeschickt": - <<: *dateien-melden-edge - source: "zeugnis abgeschickt" - # "zeugnisdateienerstellung melden, erstellung beantragt": - # <<: *dateien-melden-edge - # source: "erstellung beantragt" - -"zeugnis gedruckt": - viewers: - display-label: - fallback: "Zeugnis gedruckt" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Diploma Printed" - viewers: *view-alle - payload-view: *payload-view - final: false - messages: [] - edges: - "kommunikation anpassen, student, zeugnis gedruckt": - <<: *kommunikation-student-all-edge - source: "zeugnis gedruckt" - "kommunikation anpassen, internal, zeugnis gedruckt": - <<: *kommunikation-intern-all-edge - source: "zeugnis gedruckt" - "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis gedruckt": - <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge - source: "zeugnis gedruckt" - "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis gedruckt": - <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge - source: "zeugnis gedruckt" - "druck bestaetigen": - mode: manual - display-label: - fallback: "Zeugnisausdruck bestätigen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Confirm Printout of Diploma" - source: "zeugnisdateien erstellt" - view-actor: *view-alle - actors: - - *Dek - form: *intern-extern-kommunikation-form - - -"zeugnis unterschrift": - viewers: - display-label: - fallback: "Zeugnis liegt zur Unterschrift vor" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Diploma Available for Signing" - viewers: *view-alle - payload-view: *payload-view - final: false - messages: [] - edges: - "kommunikation anpassen, student, zeugnis unterschrift": - <<: *kommunikation-student-all-edge - source: "zeugnis unterschrift" - "kommunikation anpassen, internal, zeugnis unterschrift": - <<: *kommunikation-intern-all-edge - source: "zeugnis unterschrift" - "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis unterschrift": - <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge - source: "zeugnis unterschrift" - "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis unterschrift": - <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge - source: "zeugnis unterschrift" - "zeugnis zur unterschrift weiterleiten": - mode: manual - display-label: - fallback: "Zeugnis zur Unterschrift weiterleiten" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Forward Diploma for Signing" - source: "zeugnis gedruckt" - view-actor: *view-alle - actors: - - *PAvor - - *Sek - form: *intern-extern-kommunikation-form - -"zeugnis unterschrieben": - viewers: - display-label: - fallback: "Zeugnis unterschrieben" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Diploma Signed" - viewers: *view-alle - payload-view: *payload-view - final: false - messages: [] - edges: - "kommunikation anpassen, student, zeugnis unterschrieben": - <<: *kommunikation-student-all-edge - source: "zeugnis unterschrieben" - "kommunikation anpassen, internal, zeugnis unterschrieben": - <<: *kommunikation-intern-all-edge - source: "zeugnis unterschrieben" - "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis unterschrieben": - <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge - source: "zeugnis unterschrieben" - "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis unterschrieben": - <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge - source: "zeugnis unterschrieben" - "zeugnisscan hinzufuegen": - mode: manual - display-label: - fallback: "Zeugnisscan hochladen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Upload Scanned Diploma" - source: "zeugnis unterschrieben" - view-actor: *view-alle - actors: *view-internal - form: - "zeugnisscan": &zeugnisscan-form - - "3": &zeugnisscan-field - tag: file - label: - fallback: "Zeugnis Originaldatei" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Diploma (original file)" - tooltip: null - optional: false - config: - unpack-zips: - default: false - force: true - multiple: false - all-empty-ok: false - max-file-size: 5242880 - "zeugnisunterschrift bestaetigen": - &zeugnisunterschrift-bestaetigen - mode: manual + - &student + tag: payload-reference + payload-label: "student" + payload-view: &payload-view + "bekanntgabedatum": + viewers: + - *PAmt display-label: - fallback: "Zeugnisunterschrift bestätigen" + fallback: "Bekanntgabedatum" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Confirm Signature of Diploma" + en-eu: "Date of Announcement" + "student": + viewers: &view-alle + - *PAmt + - *student + - &PAvor + tag: authorized + authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "exam-office"}]] } + # tag: payload-reference + # payload-label: "pavorsitzender" + - &Dek + tag: authorized + authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "exam-office"}]] } + - &Sek + tag: authorized + authorized: { "dnf-terms": [[{"tag": "variable", "var": "exam-office"}]] } + # tag: payload-reference + # payload-label: "secretariat" + - {"tag": "initiator"} + display-label: + fallback: "Student:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Student" + "kommunikation": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Kommunikation" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Communication" + "notizen": + viewers: &view-internal + - *PAmt + - *PAvor + - *Dek + - *Sek + display-label: + fallback: "Interne Notizen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Internal Notes" + # "secretariat": + # viewers: *view-internal + # display-label: + # fallback: "Sekretariat" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "Secretariat" + # "pavorsitzender": + # viewers: *view-internal + # display-label: + # fallback: "Prüfungsausschußvorsitzendet" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "" + "variante": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Abschluss" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Degree" + "abholung": + viewers: + - *student + - *Sek + display-label: + fallback: "Abholung" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Collection" + "kontostand": + viewers: &view-minimal-sek + - *PAmt + - *student + - *Sek + display-label: + fallback: "Kontostand / Transcript of Records" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Transcript of Records" + "zeugnis originaldatei": + viewers: *view-internal + display-label: + fallback: "Urkunde und Zeugnis (Originaldatei)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Certificate and Diploma (original file)" + "anlagen originaldatei": + viewers: + - *PAmt + - *PAvor + - *Sek + display-label: + fallback: "Anlagen (Originaldatei)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Attachments (original file)" + "zeugnisscan": + viewers: *view-internal + display-label: + fallback: "Abschlußzeugnis (Scan)" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Diploma (scanned)" + "vorlaeufiges zeugnis": + viewers: *view-minimal-sek + display-label: + fallback: "Vorläufiges Abschlußzeugnis" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Preliminary Diploma" + "abschlussmeldung studentenkanzlei": + viewers: + - *PAmt + display-label: + fallback: "Abschlußmeldung an Studentenkanzlei" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Closing Report to Student Office" + final: false + messages: [] + edges: + "kommunikation anpassen, student, erstellung moeglich": &kommunikation-student-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Kommunizieren" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Communicate" + source: "erstellung moeglich" + actors: + - *student + view-actor: *view-minimal + form: + "kommunikation": &kommunikation-form + - "1.1": &kommunikation-field + tag: text + large: true + label: + fallback: "Kommunikation" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Communication" + tooltip: + fallback: "Einsehbar für alle Beteiligten" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Visible for all parties involved" + default: null + optional: true + "kommunikation anpassen, internal, erstellung moeglich": &kommunikation-intern-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Extern/Intern kommunizieren" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Modify application" + source: "erstellung moeglich" + actors: + - *PAmt + view-actor: *view-minimal + form: &intern-extern-kommunikation-form + "kommunikation": *kommunikation-form + "notizen": ¬izen-form + - "1.2": ¬izen-field + tag: text + large: true + label: + fallback: "Notizen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Notes" + tooltip: + fallback: "Für weitere das Abschlusszeugnis betreffenden Bemerkungen; einsehbar für alle Beteiligten, außer dem:der Student:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "For remarks concerning the diploma; visible to all parties involved except the student" + default: null + optional: true + "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, erstellung moeglich": &vorlaeufiges-zeugnis-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Vorläufiges Zeugnis bereitstellen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Provide Preliminary Diploma" + source: "erstellung moeglich" + actors: + - *PAmt + view-actor: *view-minimal-sek + form: + <<: *intern-extern-kommunikation-form + "vorlaeufiges zeugnis": &vorlaeufiges-zeugnis-form + - "2": &vorlaeufiges-zeugnis-field + tag: file + label: + fallback: "Vorläufiges Zeugnis" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Preliminary Diploma" + #tooltip: + # fallback: "" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "" + optional: false + config: + unpack-zips: + default: false + force: true + multiple: false + all-empty-ok: false + #max-file-size: 5242880 + restrict-extensions: ["pdf","ps"] + "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, erstellung moeglich": &abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Abschlußmeldung an Studentenkanzlei anlegen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Create Closing Report for Student Office" + source: "erstellung moeglich" + actors: + - *PAmt + view-actor: + - *PAmt + form: + <<: *intern-extern-kommunikation-form + "abschlussmeldung studentenkanzlei": &abschlussmeldung-studentenkanzlei-form + - "2": &abschlussmeldung-studentenkanzlei-field + tag: text + label: + fallback: "Abschlußmeldung an Studentenkanzlei" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Closing Report for Student Office" + #tooltip: + # fallback: "" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "" + default: null + optional: false + "erstellung freigeben": + display-label: + fallback: "Zeugniserstellung freigeben" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Enable Creation of Diploma" + mode: initial + view-actor: *view-minimal + actors: + - *PAmt + form: + <<: *intern-extern-kommunikation-form + "student": &student-form + - "2": + tag: user + label: + fallback: "Student:in" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Student" + tooltip: null + default: null + optional: false + "kontostand": &kontostand-form + - "3": &kontostand-field + tag: file + label: + fallback: "Kontostand / Transcript of Records" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Transcript of Records" + #tooltip: + # fallback: "" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "" + optional: false + config: + unpack-zips: + default: false + force: true + multiple: false + all-empty-ok: false + #max-file-size: 5242880 + restrict-extensions: ["pdf","ps"] + "variante": &variante-form-optional + - "4": &variante-field-optional + tag: text + label: + fallback: "Abschluss" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Degree" + tooltip: + fallback: "Handelt es sich hierbei um einen Bachelor- oder einen Masterabschluss?" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Is this a Bachelor's or a Master's degree?" + default: null + optional: false + presets: + - text: "Bachelor of Science" + label: + fallback: "Bachelor of Science" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Bachelor of Science" + - text: "Master of Science" + label: + fallback: "Master of Science" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Master of Science" + "bekanntgabedatum": + - "5": + tag: capture-date-time + precision: date + label: + fallback: "Bekanntgabedatum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Date of Announcement" + optional: false + + "erstellung soll noch warten": + viewers: + display-label: + fallback: "Zeugniserstellung soll noch warten" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Delay Creation of Diploma" + viewers: *view-minimal + payload-view: *payload-view + final: false + messages: [] + edges: + "kommunikation anpassen, student, erstellung soll noch warten": + <<: *kommunikation-student-edge + source: "erstellung soll noch warten" + "kommunikation anpassen, internal, erstellung soll noch warten": + <<: *kommunikation-intern-edge + source: "erstellung soll noch warten" + "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, erstellung soll noch warten": + <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge + source: "erstellung soll noch warten" + "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, erstellung soll noch warten": + <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge + source: "erstellung soll noch warten" + "erstellung soll warten, erstellung moeglich": &erstellung-warten-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Zeugniserstellung aufschieben" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Postpone Creation of Diploma" + source: "erstellung moeglich" + view-actor: *view-minimal + actors: + - *student + form: + "kommunikation": *kommunikation-form + "erstellung soll warten, aenderungswuensche vor erstellung": + <<: *erstellung-warten-edge + source: "aenderungswuensche vor erstellung" + + + "rueckfragen vor erstellung": + viewers: + display-label: + fallback: "Rückfragen vor Zeugniserstellung" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Further Questions before Creation of Diploma" + viewers: *view-minimal + payload-view: *payload-view + final: false + messages: [] + edges: + "kommunikation anpassen, student, rueckfragen vor erstellung": + <<: *kommunikation-student-edge + source: "rueckfragen vor erstellung" + "kommunikation anpassen, internal, rueckfragen vor erstellung": + <<: *kommunikation-intern-edge + source: "rueckfragen vor erstellung" + "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, rueckfragen vor erstellung": + <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge + source: "rueckfragen vor erstellung" + "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, rueckfragen vor erstellung": + <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge + source: "rueckfragen vor erstellung" + "rueckfragen an student stellen": + mode: manual + display-label: + fallback: "Rückfragen an Stundent:in stellen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Ask Student further Questions" + source: "erstellung beantragt" + view-actor: *view-minimal + actors: + - *PAmt + form: + "kommunikation": *kommunikation-form + "kontostand": *kontostand-form + + + "aenderungswuensche vor erstellung": + viewers: + display-label: + fallback: "Änderungswünsche vor Zeugniserstellung" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Request for Changes before Creation of Diploma" + viewers: *view-minimal + payload-view: *payload-view + final: false + messages: [] + edges: + "kommunikation anpassen, student, aenderungswuensche vor erstellung": + <<: *kommunikation-student-edge + source: "aenderungswuensche vor erstellung" + "kommunikation anpassen, internal, aenderungswuensche vor erstellung": + <<: *kommunikation-intern-edge + source: "aenderungswuensche vor erstellung" + "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, aenderungswuensche vor erstellung": + <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge + source: "aenderungswuensche vor erstellung" + "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, aenderungswuensche vor erstellung": + <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge + source: "aenderungswuensche vor erstellung" + "aenderungswuensche stellen, erstellung moeglich": &aenderungswuensche-stellen-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Änderungswünsche stellen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Request for Changes" + source: "erstellung moeglich" + view-actor: *view-minimal + actors: + - *student + form: + "kommunikation": *kommunikation-form + "aenderungswuensche stellen, erstellung soll noch warten": + <<: *aenderungswuensche-stellen-edge + source: "erstellung soll noch warten" + + + "erstellung beantragt": + viewers: + display-label: + fallback: "Zeugniserstellung beantragt" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Request Creation of Diploma" + viewers: *view-minimal + payload-view: *payload-view + final: false + messages: [] + edges: + "kommunikation anpassen, student, erstellung beantragt": + <<: *kommunikation-student-edge + source: "erstellung beantragt" + "kommunikation anpassen, internal, erstellung beantragt": + <<: *kommunikation-intern-edge + source: "erstellung beantragt" + "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, erstellung beantragt": + <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge + source: "erstellung beantragt" + "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, erstellung beantragt": + <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge + source: "erstellung beantragt" + "erstellung beantragen, aenderungswuensche vor erstellung": &erstellung-beantragen-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Erstellung beantragen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Request Creation" + source: "aenderungswuensche vor erstellung" + view-actor: *view-minimal + actors: + - *student + form: + "kommunikation": *kommunikation-form + "erstellung beantragen, ": + <<: *erstellung-beantragen-edge + source: "erstellung moeglich" + "erstellung beantragen, erstellung soll noch warten": + <<: *erstellung-beantragen-edge + source: "erstellung soll noch warten" + "erstellung beantragen, rueckfragen vor erstellung": + <<: *erstellung-beantragen-edge + source: "rueckfragen vor erstellung" + + + "zeugnisdateien erstellt": + viewers: + display-label: + fallback: "Zeugnisdateien erstellt" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Certificates Created" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + final: false + messages: [] + edges: + "kommunikation anpassen, student, zeugnisdateien erstellt": &kommunikation-student-all-edge + <<: *kommunikation-student-edge + source: "zeugnisdateien erstellt" + view-actor: *view-alle + "kommunikation anpassen, internal, zeugnisdateien erstellt": &kommunikation-intern-all-edge + <<: *kommunikation-intern-edge + source: "zeugnisdateien erstellt" + actors: *view-internal + view-actor: *view-alle + "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnisdateien erstellt": + <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge + source: "zeugnisdateien erstellt" + "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnisdateien erstellt": + <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge + source: "zeugnisdateien erstellt" + "zeugnisdateienerstellung melden, erstellung moeglich": &dateien-melden-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Zeugnisdateienerstellung melden" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Report Creation of Certificates" + source: "erstellung moeglich" + view-actor: *view-alle + actors: + - *PAmt + form: + "kommunikation": *kommunikation-form + "notizen": *notizen-form + "zeugnis originaldatei": &zeugnis-originaldatei-form + - "3": &zeugnis-originaldatei-field + tag: file + label: + fallback: "Zeugnis Originaldatei" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Diploma (original file)" + tooltip: null + optional: false + config: + unpack-zips: + default: false + force: true + multiple: false + all-empty-ok: false + max-file-size: 5242880 + "anlagen originaldatei": &anlagen-originaldatei-form + - "4": &anlagen-originaldatei-field + <<: *zeugnis-originaldatei-field + label: + fallback: "Anlagen Originaldatei" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Attachments (original file)" + "zeugnisdateienerstellung melden, erstellung soll noch warten": + <<: *dateien-melden-edge + source: "erstellung soll noch warten" + "zeugnisdateienerstellung melden, rueckfragen vor erstellung": + <<: *dateien-melden-edge + source: "rueckfragen vor erstellung" + "zeugnisdateienerstellung melden, aenderungswuensche vor erstellung": + <<: *dateien-melden-edge + source: "aenderungswuensche vor erstellung" + "zeugnisdateienerstellung melden, erstellung beantragt": + <<: *dateien-melden-edge + source: "erstellung beantragt" + "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis gedruckt": + <<: *dateien-melden-edge + source: "zeugnis gedruckt" + "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis unterschrift": + <<: *dateien-melden-edge + source: "zeugnis unterschrift" + "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis unterschrieben": + <<: *dateien-melden-edge + source: "zeugnis unterschrieben" + # "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis abholung": + # <<: *dateien-melden-edge + # source: "zeugnis abholung" + "zeugnisdateienerstellung melden, zeugnis abgeschickt": + <<: *dateien-melden-edge + source: "zeugnis abgeschickt" + # "zeugnisdateienerstellung melden, erstellung beantragt": + # <<: *dateien-melden-edge + # source: "erstellung beantragt" + + "zeugnis gedruckt": + viewers: + display-label: + fallback: "Zeugnis gedruckt" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Diploma Printed" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + final: false + messages: [] + edges: + "kommunikation anpassen, student, zeugnis gedruckt": + <<: *kommunikation-student-all-edge + source: "zeugnis gedruckt" + "kommunikation anpassen, internal, zeugnis gedruckt": + <<: *kommunikation-intern-all-edge + source: "zeugnis gedruckt" + "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis gedruckt": + <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge + source: "zeugnis gedruckt" + "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis gedruckt": + <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge + source: "zeugnis gedruckt" + "druck bestaetigen": + mode: manual + display-label: + fallback: "Zeugnisausdruck bestätigen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Confirm Printout of Diploma" + source: "zeugnisdateien erstellt" + view-actor: *view-alle + actors: + - *Dek + form: *intern-extern-kommunikation-form + + + "zeugnis unterschrift": + viewers: + display-label: + fallback: "Zeugnis liegt zur Unterschrift vor" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Diploma Available for Signing" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + final: false + messages: [] + edges: + "kommunikation anpassen, student, zeugnis unterschrift": + <<: *kommunikation-student-all-edge + source: "zeugnis unterschrift" + "kommunikation anpassen, internal, zeugnis unterschrift": + <<: *kommunikation-intern-all-edge + source: "zeugnis unterschrift" + "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis unterschrift": + <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge + source: "zeugnis unterschrift" + "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis unterschrift": + <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge + source: "zeugnis unterschrift" + "zeugnis zur unterschrift weiterleiten": + mode: manual + display-label: + fallback: "Zeugnis zur Unterschrift weiterleiten" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Forward Diploma for Signing" source: "zeugnis gedruckt" view-actor: *view-alle actors: - *PAvor - *Sek + form: *intern-extern-kommunikation-form + + "zeugnis unterschrieben": + viewers: + display-label: + fallback: "Zeugnis unterschrieben" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Diploma Signed" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + final: false + messages: [] + edges: + "kommunikation anpassen, student, zeugnis unterschrieben": + <<: *kommunikation-student-all-edge + source: "zeugnis unterschrieben" + "kommunikation anpassen, internal, zeugnis unterschrieben": + <<: *kommunikation-intern-all-edge + source: "zeugnis unterschrieben" + "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis unterschrieben": + <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge + source: "zeugnis unterschrieben" + "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis unterschrieben": + <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge + source: "zeugnis unterschrieben" + "zeugnisscan hinzufuegen": + mode: manual + display-label: + fallback: "Zeugnisscan hochladen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Upload Scanned Diploma" + source: "zeugnis unterschrieben" + view-actor: *view-alle + actors: *view-internal form: + "zeugnisscan": &zeugnisscan-form + - "3": &zeugnisscan-field + tag: file + label: + fallback: "Zeugnis Originaldatei" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Diploma (original file)" + tooltip: null + optional: false + config: + unpack-zips: + default: false + force: true + multiple: false + all-empty-ok: false + max-file-size: 5242880 + "zeugnisunterschrift bestaetigen": + &zeugnisunterschrift-bestaetigen + mode: manual + display-label: + fallback: "Zeugnisunterschrift bestätigen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Confirm Signature of Diploma" + source: "zeugnis gedruckt" + view-actor: *view-alle + actors: + - *PAvor + - *Sek + form: + <<: *intern-extern-kommunikation-form + "zeugnisscan": &zeugnisscan-optional-form + - "3": &zeugnisscan-optional-field + <<: *zeugnisscan-field + optional: true + "zeugnisunterschrift bestaetigen unterschrift": + <<: *zeugnisunterschrift-bestaetigen + source: "zeugnis unterschrift" + + + + # "zeugnis abholung": + # viewers: + # display-label: + # fallback: "Zeugnis zur Abholung bereit" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "" + # viewers: *view-alle + # payload-view: *payload-view + # final: false + # messages: [] + # edges: + # "kommunikation anpassen, student, ": + # <<: *kommunikation-student-all-edge + # source: "zeugnis abholung" + # "kommunikation anpassen, internal, ": + # <<: *kommunikation-intern-all-edge + # source: "zeugnis abholung" + + + "zeugnis abgeschickt": + viewers: + display-label: + fallback: "Zeugnis abgeschickt" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Diploma Posted" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + final: false + messages: [] + edges: + "kommunikation anpassen, student, zeugnis abgeschickt": + <<: *kommunikation-student-all-edge + source: "zeugnis abgeschickt" + "kommunikation anpassen, internal, zeugnis abgeschickt": + <<: *kommunikation-intern-all-edge + source: "zeugnis abgeschickt" + "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis abgeschickt": + <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge + source: "zeugnis abgeschickt" + "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis abgeschickt": + <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge + source: "zeugnis abgeschickt" + "zeugnisversand bestaetigen": + mode: manual + display-label: + fallback: "Zeugnisversand bestätigen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Confirm Transmission of Diploma" + source: "zeugnis unterschrieben" + view-actor: *view-alle + actors: + - *Sek + form: <<: *intern-extern-kommunikation-form - "zeugnisscan": &zeugnisscan-optional-form - - "3": &zeugnisscan-optional-field - <<: *zeugnisscan-field - optional: true - "zeugnisunterschrift bestaetigen unterschrift": - <<: *zeugnisunterschrift-bestaetigen - source: "zeugnis unterschrift" - + "zeugnisscan": *zeugnisscan-optional-form -# "zeugnis abholung": -# viewers: -# display-label: -# fallback: "Zeugnis zur Abholung bereit" -# fallback-lang: de-de-formal -# translations: -# en-eu: "" -# viewers: *view-alle -# payload-view: *payload-view -# final: false -# messages: [] -# edges: -# "kommunikation anpassen, student, ": -# <<: *kommunikation-student-all-edge -# source: "zeugnis abholung" -# "kommunikation anpassen, internal, ": -# <<: *kommunikation-intern-all-edge -# source: "zeugnis abholung" - - -"zeugnis abgeschickt": - viewers: - display-label: - fallback: "Zeugnis abgeschickt" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Diploma Posted" - viewers: *view-alle - payload-view: *payload-view - final: false - messages: [] - edges: - "kommunikation anpassen, student, zeugnis abgeschickt": - <<: *kommunikation-student-all-edge - source: "zeugnis abgeschickt" - "kommunikation anpassen, internal, zeugnis abgeschickt": - <<: *kommunikation-intern-all-edge - source: "zeugnis abgeschickt" - "vorlaeufiges zeugnis bereitstellen, zeugnis abgeschickt": - <<: *vorlaeufiges-zeugnis-edge - source: "zeugnis abgeschickt" - "abschlussmeldung studentenkanzlei anlegen, zeugnis abgeschickt": - <<: *abschlussmeldung-studentenkanzlei-edge - source: "zeugnis abgeschickt" - "zeugnisversand bestaetigen": - mode: manual - display-label: - fallback: "Zeugnisversand bestätigen" + "zeugnis überreicht": + viewers: + display-label: + fallback: "Zeugnis überreicht" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Confirm Transmission of Diploma" - source: "zeugnis unterschrieben" - view-actor: *view-alle - actors: - - *Sek - form: - <<: *intern-extern-kommunikation-form - "zeugnisscan": *zeugnisscan-optional-form + en-eu: "Diploma Handed" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + final: true + messages: [] + edges: + "zeugnisueberreichung bestaetigen, Sek": + mode: manual + display-label: + fallback: "Zeugnisüberreichung bestätigen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Confirm Transmission of Diploma" + source: "zeugnis unterschrieben" + view-actor: *view-alle + actors: + - *Sek + form: + <<: *intern-extern-kommunikation-form + "zeugnisscan": *zeugnisscan-optional-form + "zeugnisueberreichung bestaetigen, student": + mode: manual + display-label: + fallback: "Zeugnisüberreichung bestätigen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Confirm Transmission of Diploma" + source: "zeugnis abgeschickt" + view-actor: *view-alle + actors: + - *student + form: + "kommunikation": *kommunikation-form -"zeugnis überreicht": - viewers: - display-label: - fallback: "Zeugnis überreicht" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Diploma Handed" - viewers: *view-alle - payload-view: *payload-view - final: true - messages: [] - edges: - "zeugnisueberreichung bestaetigen, Sek": - mode: manual - display-label: - fallback: "Zeugnisüberreichung bestätigen" + "zeugnis angekommen": + viewers: + display-label: + fallback: "Zeugnis vermutlich angekommen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Confirm Transmission of Diploma" - source: "zeugnis unterschrieben" - view-actor: *view-alle - actors: - - *Sek - form: - <<: *intern-extern-kommunikation-form - "zeugnisscan": *zeugnisscan-optional-form - "zeugnisueberreichung bestaetigen, student": - mode: manual - display-label: - fallback: "Zeugnisüberreichung bestätigen" + en-eu: "Diploma Presumably Arrived" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + final: true + messages: [] + edges: + "vermutliche zeugnisueberreichung bestaetigen": + mode: manual + display-label: + fallback: "Vermutliche Zeugnisüberreichung bestätigen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Confirm Presumable Transmission of Diploma" + source: "zeugnis abgeschickt" + view-actor: *view-alle + actors: *view-internal + form: *intern-extern-kommunikation-form + + + "erstellung abgebrochen": + viewers: + display-label: + fallback: "Zeugniserstellung abgebrochen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Confirm Transmission of Diploma" - source: "zeugnis abgeschickt" - view-actor: *view-alle - actors: - - *student - form: - "kommunikation": *kommunikation-form - - -"zeugnis angekommen": - viewers: - display-label: - fallback: "Zeugnis vermutlich angekommen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Diploma Presumably Arrived" - viewers: *view-alle - payload-view: *payload-view - final: true - messages: [] - edges: - "vermutliche zeugnisueberreichung bestaetigen": - mode: manual - display-label: - fallback: "Vermutliche Zeugnisüberreichung bestätigen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Confirm Presumable Transmission of Diploma" - source: "zeugnis abgeschickt" - view-actor: *view-alle - actors: *view-internal - form: *intern-extern-kommunikation-form - - -"erstellung abgebrochen": - viewers: - display-label: - fallback: "Zeugniserstellung abgebrochen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Creation of Diploma Aborted" - viewers: *view-alle - payload-view: *payload-view - final: not-ok - messages: [] - edges: - "erstellung abbrechen, erstellung moeglich": &abbrechen-edge - mode: manual - display-label: - fallback: "Zeugniserstellung abbrechen" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "Abort Creation of Diploma" - source: "erstellung moeglich" - view-actor: *view-alle - actors: - - *PAmt - form: - "kommunikation": *kommunikation-form - "notizen": *notizen-form - "erstellung abbrechen, erstellung soll noch warten": - <<: *abbrechen-edge - source: "erstellung soll noch warten" - "erstellung abbrechen, rueckfragen vor erstellung": - <<: *abbrechen-edge - source: "rueckfragen vor erstellung" - "erstellung abbrechen, aenderungswuensche vor erstellung": - <<: *abbrechen-edge - source: "aenderungswuensche vor erstellung" - "erstellung abbrechen, erstellung beantragt": - <<: *abbrechen-edge - source: "erstellung beantragt" - "erstellung abbrechen, zeugnisdateien erstellt": - <<: *abbrechen-edge - source: "zeugnisdateien erstellt" - "erstellung abbrechen, zeugnis gedruckt": - <<: *abbrechen-edge - source: "zeugnis gedruckt" - "erstellung abbrechen, zeugnis unterschrift": - <<: *abbrechen-edge - source: "zeugnis unterschrift" - "erstellung abbrechen, zeugnis unterschrieben": - <<: *abbrechen-edge - source: "zeugnis unterschrieben" - # "erstellung abbrechen, zeugnis abholung": - # <<: *abbrechen-edge - # source: "zeugnis abholung" - "erstellung abbrechen, zeugnis abgeschickt": - <<: *abbrechen-edge - source: "zeugnis abgeschickt" - \ No newline at end of file + en-eu: "Creation of Diploma Aborted" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view + final: not-ok + messages: [] + edges: + "erstellung abbrechen, erstellung moeglich": &abbrechen-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Zeugniserstellung abbrechen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Abort Creation of Diploma" + source: "erstellung moeglich" + view-actor: *view-alle + actors: + - *PAmt + form: + "kommunikation": *kommunikation-form + "notizen": *notizen-form + "erstellung abbrechen, erstellung soll noch warten": + <<: *abbrechen-edge + source: "erstellung soll noch warten" + "erstellung abbrechen, rueckfragen vor erstellung": + <<: *abbrechen-edge + source: "rueckfragen vor erstellung" + "erstellung abbrechen, aenderungswuensche vor erstellung": + <<: *abbrechen-edge + source: "aenderungswuensche vor erstellung" + "erstellung abbrechen, erstellung beantragt": + <<: *abbrechen-edge + source: "erstellung beantragt" + "erstellung abbrechen, zeugnisdateien erstellt": + <<: *abbrechen-edge + source: "zeugnisdateien erstellt" + "erstellung abbrechen, zeugnis gedruckt": + <<: *abbrechen-edge + source: "zeugnis gedruckt" + "erstellung abbrechen, zeugnis unterschrift": + <<: *abbrechen-edge + source: "zeugnis unterschrift" + "erstellung abbrechen, zeugnis unterschrieben": + <<: *abbrechen-edge + source: "zeugnis unterschrieben" + # "erstellung abbrechen, zeugnis abholung": + # <<: *abbrechen-edge + # source: "zeugnis abholung" + "erstellung abbrechen, zeugnis abgeschickt": + <<: *abbrechen-edge + source: "zeugnis abgeschickt" + \ No newline at end of file