From 05e30ad4ae991bd93a72dbbfa7039fa84e9e05c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mosbach Date: Sat, 24 Sep 2022 16:37:37 +0200 Subject: [PATCH] feat(diploma): English translations --- diploma.yaml | 143 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 72 insertions(+), 71 deletions(-) diff --git a/diploma.yaml b/diploma.yaml index aae1bee..a79bf32 100644 --- a/diploma.yaml +++ b/diploma.yaml @@ -4,7 +4,7 @@ fallback: "Zeugniserstellung ist möglich" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "" viewers: &view-minimal - &PAmt tag: authorized @@ -42,7 +42,7 @@ fallback: "Kommunikation" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Communication" "notizen": viewers: &view-internal - *PAmt @@ -53,7 +53,7 @@ fallback: "Interne Notizen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Internal Notes" # "secretariat": # viewers: *view-internal # display-label: @@ -74,7 +74,7 @@ fallback: "Zeugnisvariante" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Type of Diploma" "abholung": viewers: - *student @@ -83,7 +83,7 @@ fallback: "Abholung" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Collection" "kontostand": viewers: &view-minimal-sek - *PAmt @@ -93,14 +93,14 @@ fallback: "Kontostand/Transcript of Records" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Transcript of Records" "zeugnis originaldatei": viewers: *view-internal display-label: fallback: "Urkunde und Zeugnis (Originaldatei)" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Certificate and Diploma (original file)" "anlagen originaldatei": viewers: - *PAmt @@ -110,21 +110,21 @@ fallback: "Anlagen (Originaldatei)" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Attachments (original file)" "zeugnisscan": viewers: *view-internal display-label: fallback: "Abschlußzeugnis (Scan)" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Diploma (scanned)" "vorlaeufiges zeugnis": viewers: *view-minimal-sek display-label: fallback: "Vorläufiges Abschlußzeugnis" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Preliminary Diploma" "abschlussmeldung studentenkanzlei": viewers: - *PAmt @@ -132,7 +132,7 @@ fallback: "Abschlußmeldung an Studentenkanzlei" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Closing Report to Student Office" final: false messages: [] edges: @@ -142,7 +142,7 @@ fallback: "Kommunizieren" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Communicate" source: "erstellung moeglich" actors: - *student @@ -187,7 +187,7 @@ translations: en-eu: "Notes" tooltip: - fallback: "Für weitere das Abschlusszeugnis betreffenden Bemerkungen; einsehbar für alle Beteiligten, außer dem Studenten/der Studentin" + fallback: "Für weitere das Abschlusszeugnis betreffenden Bemerkungen; einsehbar für alle Beteiligten, außer dem:der Student:in" fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "For remarks concerning the diploma; visible to all parties involved except the student" @@ -199,7 +199,7 @@ fallback: "Vorläufiges Zeugnis bereitstellen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Provide Preliminary Diploma" source: "erstellung moeglich" actors: - *PAmt @@ -213,12 +213,12 @@ fallback: "Vorläufiges Zeugnis" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" - tooltip: - fallback: "" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "" + en-eu: "Preliminary Diploma" + #tooltip: + # fallback: "" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "" optional: false config: unpack-zips: @@ -234,7 +234,7 @@ fallback: "Abschlußmeldung an Studentenkanzlei anlegen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Create Closing Report for Student Office" source: "erstellung moeglich" actors: - *PAmt @@ -249,12 +249,12 @@ fallback: "Abschlußmeldung an Studentenkanzlei" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" - tooltip: - fallback: "" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "" + en-eu: "Closing Report for Student Office" + #tooltip: + # fallback: "" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "" default: null optional: false "erstellung freigeben": @@ -262,7 +262,7 @@ fallback: "Zeugniserstellung freigeben" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Enable Creation of Diploma" mode: initial view-actor: *view-minimal actors: @@ -287,12 +287,12 @@ fallback: "Kontostand/Transcript of Records" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" - tooltip: - fallback: "" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "" + en-eu: "Transcript of Records" + #tooltip: + # fallback: "" + # fallback-lang: de-de-formal + # translations: + # en-eu: "" optional: false config: unpack-zips: @@ -309,13 +309,14 @@ fallback: "Zeugnisvariante" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Type of Diploma" tooltip: fallback: "Handelt es sich hierbei um einen Bachelor- oder einen Masterabschluß? Und in welchem Studiengang? - Der Master Mensch-Maschine-Interaktion fällt unter Master Medieninformatik." + Der Master Mensch-Maschine-Interaktion fällt unter Master Medieninformatik." fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Is this a Bachelor's or a Master's degree? Which field of study? The program Human-Computer Interaction + counts as Master of Media Informatics" default: null optional: false presets: @@ -330,7 +331,7 @@ fallback: "Bachelor Medieninformatik" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Bachelor Mediainformatics" + en-eu: "Bachelor Media Informatics" - text: "mscInfo" label: fallback: "Master Informatik" @@ -342,7 +343,7 @@ fallback: "Master Medieninformatik" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Master Mediainformatics" + en-eu: "Master Media Informatics" "erstellung soll noch warten": viewers: @@ -350,7 +351,7 @@ fallback: "Zeugniserstellung soll noch warten" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Delay Creation of Diploma" viewers: *view-minimal payload-view: *payload-view final: false @@ -374,7 +375,7 @@ fallback: "Zeugniserstellung aufschieben" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Postpone Creation of Diploma" source: "erstellung moeglich" view-actor: *view-minimal actors: @@ -392,7 +393,7 @@ fallback: "Rückfragen vor Zeugniserstellung" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Further Questions before Creation of Diploma" viewers: *view-minimal payload-view: *payload-view final: false @@ -416,7 +417,7 @@ fallback: "Rückfragen an Stundent:in stellen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Ask Student further Questions" source: "erstellung beantragt" view-actor: *view-minimal actors: @@ -432,7 +433,7 @@ fallback: "Änderungswünsche vor Zeugniserstellung" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Request for Changes before Creation of Diploma" viewers: *view-minimal payload-view: *payload-view final: false @@ -456,7 +457,7 @@ fallback: "Änderungswünsche stellen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Request for Changes" source: "erstellung moeglich" view-actor: *view-minimal actors: @@ -474,7 +475,7 @@ fallback: "Zeugniserstellung beantragt" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Request Creation of Diploma" viewers: *view-minimal payload-view: *payload-view final: false @@ -498,7 +499,7 @@ fallback: "Erstellung beantragen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Request Creation" source: "aenderungswuensche vor erstellung" view-actor: *view-minimal actors: @@ -522,7 +523,7 @@ fallback: "Zeugnisdateien erstellt" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Certificates Created" viewers: *view-alle payload-view: *payload-view final: false @@ -549,7 +550,7 @@ fallback: "Zeugnisdateienerstellung melden" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Report Creation of Certificates" source: "erstellung moeglich" view-actor: *view-alle actors: @@ -564,7 +565,7 @@ fallback: "Zeugnis Originaldatei" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Diploma (original file)" tooltip: null optional: false config: @@ -581,7 +582,7 @@ fallback: "Anlagen Originaldatei" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Attachments (original file)" "zeugnisdateienerstellung melden, erstellung soll noch warten": <<: *dateien-melden-edge source: "erstellung soll noch warten" @@ -619,7 +620,7 @@ fallback: "Zeugnis gedruckt" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Diploma Printed" viewers: *view-alle payload-view: *payload-view final: false @@ -643,7 +644,7 @@ fallback: "Zeugnisausdruck bestätigen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Confirm Printout of Diploma" source: "zeugnisdateien erstellt" view-actor: *view-alle actors: @@ -657,7 +658,7 @@ fallback: "Zeugnis liegt zur Unterschrift vor" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Diploma Available for Signing" viewers: *view-alle payload-view: *payload-view final: false @@ -681,7 +682,7 @@ fallback: "Zeugnis zur Unterschrift weiterleiten" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Forward Diploma for Signing" source: "zeugnis gedruckt" view-actor: *view-alle actors: @@ -695,7 +696,7 @@ fallback: "Zeugnis unterschrieben" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Diploma Signed" viewers: *view-alle payload-view: *payload-view final: false @@ -719,7 +720,7 @@ fallback: "Zeugnisscan hochladen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Upload Scanned Diploma" source: "zeugnis unterschrieben" view-actor: *view-alle actors: *view-internal @@ -731,7 +732,7 @@ fallback: "Zeugnis Originaldatei" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Diploma (original file)" tooltip: null optional: false config: @@ -747,7 +748,7 @@ fallback: "Zeugnisunterschrift bestätigen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Confirm Signature of Diploma" source: "zeugnis gedruckt" view-actor: *view-alle actors: @@ -788,7 +789,7 @@ fallback: "Zeugnis abgeschickt" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Diploma Posted" viewers: *view-alle payload-view: *payload-view final: false @@ -812,7 +813,7 @@ fallback: "Zeugnisversand bestätigen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Confirm Transmission of Diploma" source: "zeugnis unterschrieben" view-actor: *view-alle actors: @@ -828,7 +829,7 @@ fallback: "Zeugnis überreicht" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Diploma Handed" viewers: *view-alle payload-view: *payload-view final: true @@ -837,10 +838,10 @@ "zeugnisueberreichung bestaetigen, Sek": mode: manual display-label: - fallback: "Zeugnisueberreichung bestätigen" + fallback: "Zeugnisüberreichung bestätigen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Confirm Transmission of Diploma" source: "zeugnis unterschrieben" view-actor: *view-alle actors: @@ -851,10 +852,10 @@ "zeugnisueberreichung bestaetigen, student": mode: manual display-label: - fallback: "Zeugnisueberreichung bestätigen" + fallback: "Zeugnisüberreichung bestätigen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Confirm Transmission of Diploma" source: "zeugnis abgeschickt" view-actor: *view-alle actors: @@ -869,7 +870,7 @@ fallback: "Zeugnis vermutlich angekommen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Diploma Presumably Arrived" viewers: *view-alle payload-view: *payload-view final: true @@ -878,10 +879,10 @@ "vermutliche zeugnisueberreichung bestaetigen": mode: manual display-label: - fallback: "Vermutliche Zeugnisueberreichung bestätigen" + fallback: "Vermutliche Zeugnisüberreichung bestätigen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Confirm Presumable Transmission of Diploma" source: "zeugnis abgeschickt" view-actor: *view-alle actors: *view-internal @@ -894,7 +895,7 @@ fallback: "Zeugniserstellung abgebrochen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Creation of Diploma Aborted" viewers: *view-alle payload-view: *payload-view final: true @@ -906,7 +907,7 @@ fallback: "Zeugniserstellung abbrechen" fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "" + en-eu: "Abort Creation of Diploma" source: "erstellung moeglich" view-actor: *view-alle actors: