Verwendung Fraport Schriftarten #82

Open
opened 2023-06-06 14:34:19 +02:00 by jost · 37 comments
jost commented 2023-06-06 14:34:19 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

UPDATE

Da die lizenzierte Fraport Schriftart nicht in einem OpenSource-Produkt verwendet werden darf (siehe Email @savau am 5.5.24) verwenden wir nun stattdessen die vom Fraport CICD Manual empfohlene Ersatzschriftart Roboto

Die Schriftart Roboto gibt es auch auf CTAN uns soll auch für Briefdrucke verwendet werden.

  • Verwendung von Roboto im Frontend
  • Verwendung von Roboto in allen Briefen

Original

Die Fraport AG hat ihre lizensierte Schriftart ITC Stone Sans II nun als .ttf-Dateien zur Verfügung gestellt. Sie sollen praktisch überall verwendet werden Die Schriftarten sollen ausschließlich im Druck verwendet werden (keine Lizenz für die Webseite):

  • Bereitsstellung im Container, so dass diese von dem dort installiertem LuaTeX und pdfLaTeX verwendet werden können, um Briefe und Urkunden in dieser Schrift zu drucken
  • Verwendung als Schriftarten in der Webapplikation; zuvor hatte ich aus den Webseiten der Fraport mal testweise eine .woff-Datei extrahiert; ich bin mir aber nicht sicher, ob das der richtige Inhalt ist
  • @jost Tatsächliche Verwendung dieser Schriftart in den LaTeX-Vorlagen
  • @jost Bei diesem Wechsel auch Verwendung einer anderen Schrift in Briefen für APC Ident String: Momentan kann der Druckserver "ij" und "ji" nicht unterscheiden, wodurch Druck-Bestätigungen nicht funktionieren!
  • Am besten wäre es, wenn gleichzeitig #3 mit gelöst würde, damit die Änderung des Erscheinungsbildes sich nur einmal verändert.

Das CICD Manual der Fraport sieht primär die Verwendung von Medium, Medium Italic, Semibold und Semibold Italic vor.

# UPDATE Da die lizenzierte Fraport Schriftart nicht in einem OpenSource-Produkt verwendet werden darf (siehe Email @savau am 5.5.24) verwenden wir nun stattdessen die vom Fraport CICD Manual empfohlene Ersatzschriftart [**Roboto**](https://fonts.google.com/specimen/Roboto) Die Schriftart Roboto gibt es auch auf CTAN uns soll auch für Briefdrucke verwendet werden. - [ ] Verwendung von Roboto im Frontend - [x] Verwendung von Roboto in allen Briefen # Original Die Fraport AG hat ihre [lizensierte Schriftart ITC Stone Sans II](https://www.linotype.com/de/675903/itc-stone-sans-ii-light-product.html) nun als [.ttf-Dateien](/uploads/caeaa2ae92ac7758a043005ef0b1574b/FraportSchriftart.zip) zur Verfügung gestellt. ~~Sie sollen praktisch überall verwendet werden~~ Die Schriftarten sollen ausschließlich im Druck verwendet werden (keine Lizenz für die Webseite): - [x] Bereitsstellung im Container, so dass diese von dem dort installiertem LuaTeX und pdfLaTeX verwendet werden können, um Briefe und Urkunden in dieser Schrift zu drucken - [x] ~~Verwendung als Schriftarten in der Webapplikation; zuvor hatte ich aus den Webseiten der Fraport mal testweise eine [.woff-Datei](/uploads/9003b64be38e7f1b48b19e724526b070/fraportfont.zip) extrahiert; ich bin mir aber nicht sicher, ob das der richtige Inhalt ist~~ - [x] @jost Tatsächliche Verwendung dieser Schriftart in den LaTeX-Vorlagen - [x] @jost Bei diesem Wechsel auch Verwendung einer anderen Schrift in Briefen für **APC Ident String**: Momentan kann der Druckserver "ij" und "ji" nicht unterscheiden, wodurch Druck-Bestätigungen nicht funktionieren! - [x] Am besten wäre es, wenn gleichzeitig #3 mit gelöst würde, damit die Änderung des Erscheinungsbildes sich nur einmal verändert. Das CICD Manual der Fraport sieht primär die Verwendung von Medium, Medium Italic, Semibold und Semibold Italic vor.
jost commented 2023-06-06 14:34:20 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

assigned to @savau

assigned to @savau
jost commented 2023-06-06 14:35:23 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

changed the description

changed the description
jost commented 2023-06-06 14:37:24 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

changed the description

changed the description
jost commented 2023-06-06 14:37:33 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

changed the description

changed the description
jost commented 2023-06-06 14:39:22 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

changed the description

changed the description
jost commented 2023-06-06 14:41:26 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

Auszug CICD Manual:

Zu einem prägnanten Konzernauftritt gehört eine ausdrucksstarke Schrift. Die Konzernschrift von Fraport heißt ITC Stone Sans II. Der Fraport-Schriftzug im Logo ist in dieser Schrift gestaltet. Mit Ausnahme der allgemeinen Geschäftskorrespondenz werden alle Publikationen in der Konzernschrift von Fraport erstellt.

Die Fraport-Schrift wird immer dann eingesetzt, wenn Anwendungen über Druckereien produziert werden (z.B. Broschüren, Plakate, Anzeigen). Da man für die Verwendung der Fraport-Schrift Lizenzrechte erwerben muss, ist diese Schrift nicht automatisch auf allen Computern installiert. Daher wird die Fraport-Schrift nicht beim Arbeiten mit Microsoft Office eingesetzt (z.B. Word, Outlook). Stattdessen wird in Microsoft Office mit der Korrespondenzschrift „Arial" gearbeitet.

Bitte beachten Sie beim Einsatz der Fraport-Schrift, dass für die verschiedenen Schriftschnitte (kursiv und fett) jeweils ein gesonderter Schrifttyp existiert und Sie nicht die Fett- und Kursiv-Buttons aus der Menüleiste benutzen dürfen.

Für Fraport-Design benötigt man vier Schriftschnitte:
ITC Stone Sans II Medium
ITC Stone Sans II Medium Italic
ITC Stone Sans II Semibold
ITC Stone Sans II Semibold Italic
Die Fraport-Schrift ist lizenzpflichtig, das heißt sie darf nicht an Externe weitergegeben werden.

# Auszug CICD Manual: Zu einem prägnanten Konzernauftritt gehört eine ausdrucksstarke Schrift. Die Konzernschrift von Fraport heißt ITC Stone Sans II. Der Fraport-Schriftzug im Logo ist in dieser Schrift gestaltet. Mit Ausnahme der allgemeinen Geschäftskorrespondenz werden alle Publikationen in der Konzernschrift von Fraport erstellt. Die Fraport-Schrift wird immer dann eingesetzt, wenn Anwendungen über Druckereien produziert werden (z.B. Broschüren, Plakate, Anzeigen). Da man für die Verwendung der Fraport-Schrift Lizenzrechte erwerben muss, ist diese Schrift nicht automatisch auf allen Computern installiert. Daher wird die Fraport-Schrift nicht beim Arbeiten mit Microsoft Office eingesetzt (z.B. Word, Outlook). Stattdessen wird in Microsoft Office mit der Korrespondenzschrift „Arial" gearbeitet. Bitte beachten Sie beim Einsatz der Fraport-Schrift, dass für die verschiedenen Schriftschnitte (kursiv und fett) jeweils ein gesonderter Schrifttyp existiert und Sie nicht die Fett- und Kursiv-Buttons aus der Menüleiste benutzen dürfen. Für Fraport-Design benötigt man vier Schriftschnitte: ITC Stone Sans II Medium ITC Stone Sans II Medium Italic ITC Stone Sans II Semibold ITC Stone Sans II Semibold Italic Die Fraport-Schrift ist lizenzpflichtig, das heißt sie darf nicht an Externe weitergegeben werden.
jost commented 2023-06-16 11:02:48 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

mentioned in issue #2

mentioned in issue #2
jost commented 2023-07-24 15:42:20 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

changed the description

changed the description
jost commented 2023-07-24 15:42:31 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

changed the description

changed the description
jost commented 2023-07-24 15:42:58 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

@savau Wenn Du die ersten beiden Punkte erledigt hast, dann weise dieses Issue bitte wieder mir zu!

@savau Wenn Du die ersten beiden Punkte erledigt hast, dann weise dieses Issue bitte wieder mir zu!
jost commented 2023-09-05 09:52:26 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

changed the description

changed the description
wiese commented 2023-10-12 11:57:12 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

marked this issue as related to #73

marked this issue as related to #73
wiese commented 2023-10-12 12:00:12 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

marked this issue as related to #64

marked this issue as related to #64
savau commented 2023-10-17 00:17:34 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

Zur Verwendung der Fonts in Applikation und LaTeX ist es am einfachsten, wenn die .ttf-Dateien (gerne auch nur die komprimierten .woff und .woff2-Dateien) direkt im Repository verfügbar wären. Aufgrund der uneingeschränkten Sichtbarkeit des Repositories ist erst noch zu klären, ob dies vonseiten der Fraport gewünscht ist.

Eine Verwendung der Schriftarten ohne Veröffentlichung über geheime GitLab-CI-Variablen funktioniert natürlich auch, ist aber aufwändiger zu implementieren. (Die Verwendung direkt über das Repository wäre nach aktuellem Stand bereits fertig.)

Bis ich eine Antwort erhalte gehe ich erstmal davon aus, dass keinerlei Font-Dateien veröffentlicht werden dürfen und implementiere die Einbindung entsprechend.

Zur Verwendung der Fonts in Applikation und LaTeX ist es am einfachsten, wenn die .ttf-Dateien (gerne auch nur die komprimierten .woff und .woff2-Dateien) direkt im Repository verfügbar wären. Aufgrund der uneingeschränkten Sichtbarkeit des Repositories ist erst noch zu klären, ob dies vonseiten der Fraport gewünscht ist. Eine Verwendung der Schriftarten ohne Veröffentlichung über geheime GitLab-CI-Variablen funktioniert natürlich auch, ist aber aufwändiger zu implementieren. (Die Verwendung direkt über das Repository wäre nach aktuellem Stand bereits fertig.) Bis ich eine Antwort erhalte gehe ich erstmal davon aus, dass keinerlei Font-Dateien veröffentlicht werden dürfen und implementiere die Einbindung entsprechend.
savau commented 2023-10-25 04:55:25 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

Das Einbinden der Fonts in die Pipeline über maskierte GitLab-CI-Vars gestaltet sich schwieriger als angenommen: GitLab kommt mit größeren CI-Variablen nicht gut klar, insbesondere verursacht das minimale Set an Fraport-Fonts base64-encoded bereits Probleme mit der Pipeline (Fehler argument list too long von get_sources).

Meine nächste Idee wäre, auf dem Devserver einen extra Storage für secrets einzurichten.

Das Einbinden der Fonts in die Pipeline über maskierte GitLab-CI-Vars gestaltet sich schwieriger als angenommen: GitLab kommt mit größeren CI-Variablen nicht gut klar, insbesondere verursacht das minimale Set an Fraport-Fonts base64-encoded bereits Probleme mit der Pipeline (Fehler `argument list too long` von `get_sources`). Meine nächste Idee wäre, auf dem Devserver einen extra Storage für secrets einzurichten.
savau commented 2023-10-25 05:16:20 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

Idee: Vielleicht einfach den attic binary cache verwenden, der aktuell bereits erfolgreich zum storen der pipeline artifacts verwendet wird?

Idee: Vielleicht einfach den attic binary cache verwenden, der aktuell bereits erfolgreich zum storen der pipeline artifacts verwendet wird?
jost commented 2023-11-28 09:19:27 +01:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

@savau Die .woff Dateien dürfen nicht ins gitlab abgelegt werden. Für die Webapplikation bleiben wir bei einer freien Schriftart. Im CICD Guide steht drin, welche.

Für Druckerzeugnisse per LaTeX wollen wir die .ttf Datei verwenden.

@savau Die .woff Dateien dürfen nicht ins gitlab abgelegt werden. Für die Webapplikation bleiben wir bei einer freien Schriftart. Im CICD Guide steht drin, welche. Für Druckerzeugnisse per LaTeX wollen wir die .ttf Datei verwenden.
savau commented 2023-11-28 15:50:01 +01:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

Alles klar, dann binde ich die im CI/CD-Manual vorgeschriebenen ein und deploye im Container für die Briefe eben diese Font als .ttf unter generischem Namen, welche ihr dann post-deploy mit den Fraport-Fonts ersetzen könnt.

Alles klar, dann binde ich die im CI/CD-Manual vorgeschriebenen ein und deploye im Container für die Briefe eben diese Font als .ttf unter generischem Namen, welche ihr dann post-deploy mit den Fraport-Fonts ersetzen könnt.
savau commented 2023-11-28 23:23:27 +01:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

Das CI/CD-Manual schlägt Arial als Ersatzfont vor, wenn „[...] die ITC Stone Sans II aus technischen Gründen nicht eingesetzt werden kann, z.B. im Internet.“

Ich kann ja Arial gerne als Primärfont angeben/verwenden, aber leider ist auch Arial eine proprietäre Font deren Fontsource wir nicht einsetzen dürfen.

Ich suche daher aktuell nach einer alternativen freien Font, damit wenn man Arial nicht systemweit installiert hat beim Aufrufen der Seite eine optisch möglichst ähnliche Schriftart angezeigt bekommt - mehr kann ich rechtlich von meiner Seite fürchte ich leider nicht anbieten, da Arial eben proprietär ist.

Für das Image würde ich dann ja ohnehin irgendeine freie Font bundlen, dafür werde ich dann ebenfalls die Fallback-Font verwenden.

Als Fallback-Font würde ich Liberation Sans vorschlagen, das scheint mir die Arial am stärksten ähnelnde Font zu sein die ich bisher finden konnte.

Das CI/CD-Manual schlägt Arial als Ersatzfont vor, wenn „[...] die ITC Stone Sans II aus technischen Gründen nicht eingesetzt werden kann, z.B. im Internet.“ Ich kann ja Arial gerne als Primärfont angeben/verwenden, aber leider ist auch Arial eine proprietäre Font deren Fontsource wir nicht einsetzen dürfen. Ich suche daher aktuell nach einer alternativen freien Font, damit wenn man Arial nicht systemweit installiert hat beim Aufrufen der Seite eine optisch möglichst ähnliche Schriftart angezeigt bekommt - mehr kann ich rechtlich von meiner Seite fürchte ich leider nicht anbieten, da Arial eben proprietär ist. Für das Image würde ich dann ja ohnehin irgendeine freie Font bundlen, dafür werde ich dann ebenfalls die Fallback-Font verwenden. Als Fallback-Font würde ich Liberation Sans vorschlagen, das scheint mir die Arial am stärksten ähnelnde Font zu sein die ich bisher finden konnte.
savau commented 2023-11-28 23:29:06 +01:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

Was mir dabei noch einfällt: Je nachdem, wie sehr es stören würde, wenn lokale Develop-Instanzen und Prod unterschiedliche Fonts verwenden, könnte man nach wie vor auch die Font für die Webapplikation post-deploy mit Fraport Stone Sans ersetzen.

Das Problem bzw. die Gefahr hierbei wäre eben, dass unterschiedliche Fonts metrisch unterschiedlich sind, d.h. sie unterscheiden sich nicht nur optisch, sondern die einzelnen Zeichen haben auch andere Dimensionen. D.h. zwischen Dev und Prod käme es dann zu teils stark unterschiedlichen Zeilenumbrüchen etc.

@jost Wie ist deine Meinung hierzu? (Ich würde in jedem Fall erstmal Arial bzw. die Fallback-Font abarbeiten, damit für die Briefe möglichst schnell eine Font zum Ersetzen mit Fraport Stone Sans bereit steht.)

Was mir dabei noch einfällt: Je nachdem, wie sehr es stören würde, wenn lokale Develop-Instanzen und Prod unterschiedliche Fonts verwenden, könnte man nach wie vor auch die Font für die Webapplikation post-deploy mit Fraport Stone Sans ersetzen. Das Problem bzw. die Gefahr hierbei wäre eben, dass unterschiedliche Fonts metrisch unterschiedlich sind, d.h. sie unterscheiden sich nicht nur optisch, sondern die einzelnen Zeichen haben auch andere Dimensionen. D.h. zwischen Dev und Prod käme es dann zu teils stark unterschiedlichen Zeilenumbrüchen etc. @jost Wie ist deine Meinung hierzu? (Ich würde in jedem Fall erstmal Arial bzw. die Fallback-Font abarbeiten, damit für die Briefe möglichst schnell eine Font zum Ersetzen mit Fraport Stone Sans bereit steht.)
savau commented 2023-11-28 23:47:54 +01:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

added #134 as child task

added #134 as child task
savau commented 2023-11-28 23:48:29 +01:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

added #135 as child task

added #135 as child task
savau commented 2023-11-28 23:48:56 +01:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

added #136 as child task

added #136 as child task
jost commented 2023-11-29 08:43:27 +01:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

Das sich die Schriftarten metrisch unterscheiden ist klar. Das ist vor allem ein Problem bei den gedruckten Briefen, da ich hier genau darauf achten muss, dass die Pin im Sichtfenster des Spezialpapiers landet, dass die Adresse im Sichtfenster des Umschlags landet, das die weiß-auf-weiße Brief-Id für den Druckserver an der richtigen Stelle ohne Zeilenumbruch steht, das die Seitenzahl stimmt...

Allerdings fassen wir die Briefe ja nicht so häufig an, so dass hier ein manueller Prozess denkbar wäre.

Für die Webapplikation sehe ich das nicht ganz so kritisch, da je nach Spracheinstellung und Fenstergröße sowieso alles anders ist. Das betrifft lediglich Randfälle wie die Beschriftung der Top-Level Navigation Icons, bei denen zu lange Wörter abgeschnitten werden, aber auch das passiert ja eher selten, dass da was geändert wird.

Das sich die Schriftarten metrisch unterscheiden ist klar. Das ist vor allem ein Problem bei den gedruckten Briefen, da ich hier genau darauf achten muss, dass die Pin im Sichtfenster des Spezialpapiers landet, dass die Adresse im Sichtfenster des Umschlags landet, das die weiß-auf-weiße Brief-Id für den Druckserver an der richtigen Stelle ohne Zeilenumbruch steht, das die Seitenzahl stimmt... Allerdings fassen wir die Briefe ja nicht so häufig an, so dass hier ein manueller Prozess denkbar wäre. Für die Webapplikation sehe ich das nicht ganz so kritisch, da je nach Spracheinstellung und Fenstergröße sowieso alles anders ist. Das betrifft lediglich Randfälle wie die Beschriftung der Top-Level Navigation Icons, bei denen zu lange Wörter abgeschnitten werden, aber auch das passiert ja eher selten, dass da was geändert wird.
jost commented 2023-11-29 08:53:45 +01:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

Im Moment haben wir wohl dringlichere Probleme, weshalb ich das Thema um eine Woche vertagen würde.

Im Moment haben wir wohl dringlichere Probleme, weshalb ich das Thema um eine Woche vertagen würde.
jost commented 2023-11-29 16:35:00 +01:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

Ok, es wurde nun beschlossen, die Schriftart nur im Druck zu Verwenden. Solange ich die korrekte Schriftart für lokale Tests nutzen kann, soll dies auch ausreichen - da ich ja lokal kompilieren kann, kann ich auch dort die ttf Datei tauschen.

Für die Webapplikation kann alles bleiben wie es ist; Liberation Sans wäre vielleicht besser, aber nur wenn der Aufwand nicht mehr zu groß ist.

Ok, es wurde nun beschlossen, die Schriftart nur im Druck zu Verwenden. Solange ich die korrekte Schriftart für lokale Tests nutzen kann, soll dies auch ausreichen - da ich ja lokal kompilieren kann, kann ich auch dort die ttf Datei tauschen. Für die Webapplikation kann alles bleiben wie es ist; Liberation Sans wäre vielleicht besser, aber nur wenn der Aufwand nicht mehr zu groß ist.
savau commented 2023-12-06 14:22:30 +01:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

changed the description

changed the description
savau commented 2023-12-06 14:22:59 +01:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

marked this issue as related to #3

marked this issue as related to #3
jost commented 2024-01-23 10:34:40 +01:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

changed the description

changed the description
jost commented 2024-05-06 15:17:54 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

changed the description

changed the description
jost commented 2024-05-06 15:28:41 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

changed the description

changed the description
jost commented 2024-06-20 17:00:20 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

marked the checklist item @jost Tatsächliche Verwendung dieser Schriftart in den LaTeX-Vorlagen as completed

marked the checklist item **@jost Tatsächliche Verwendung dieser Schriftart in den LaTeX-Vorlagen** as completed
jost commented 2024-06-20 17:00:27 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

marked the checklist item @jost Bei diesem Wechsel auch Verwendung einer anderen Schrift in Briefen für APC Ident String: Momentan kann der Druckserver "ij" und "ji" nicht unterscheiden, wodurch Druck-Bestätigungen nicht funktionieren! as completed

marked the checklist item **@jost Bei diesem Wechsel auch Verwendung einer anderen Schrift in Briefen für **APC Ident String**: Momentan kann der Druckserver "ij" und "ji" nicht unterscheiden, wodurch Druck-Bestätigungen nicht funktionieren!** as completed
jost commented 2024-06-20 17:01:09 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

marked the checklist item Bereitsstellung im Container, so dass diese von dem dort installiertem LuaTeX und pdfLaTeX verwendet werden können, um Briefe und Urkunden in dieser Schrift zu drucken as completed

marked the checklist item **Bereitsstellung im Container, so dass diese von dem dort installiertem LuaTeX und pdfLaTeX verwendet werden können, um Briefe und Urkunden in dieser Schrift zu drucken** as completed
jost commented 2024-06-20 17:01:12 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

marked the checklist item Am besten wäre es, wenn gleichzeitig #3 mit gelöst würde, damit die Änderung des Erscheinungsbildes sich nur einmal verändert. as completed

marked the checklist item **Am besten wäre es, wenn gleichzeitig #3 mit gelöst würde, damit die Änderung des Erscheinungsbildes sich nur einmal verändert.** as completed
jost commented 2024-06-20 17:02:38 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

changed the description

changed the description
jost commented 2024-06-20 17:23:39 +02:00 (Migrated from gitlab.uniworx.de)

mentioned in commit dfe4352575

mentioned in commit dfe435257573b8c7c1f9fd2107beab045659c23f
This repo is archived. You cannot comment on issues.
No project
No Assignees
1 Participants
Due Date
The due date is invalid or out of range. Please use the format 'yyyy-mm-dd'.

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: fraport/fradrive-old#82
No description provided.